Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эпоха стальных мечей
Шрифт:

— Это понятно, — согласился Джулиан. — Кроме… Кроме Шейда, само собой.

— Ага. Жаль, нету ничего, чем мы могли бы пометить стены. Нож их не возьмёт, думаю… — я покосился на громадные каменные монолиты по бокам.

— Лучше не пробуй, — посоветовал Джулиан. — Затупится, а то и сломается — где мы тебе тут новый нож возьмём?

— И то верно, — я задумался. — Шейд! А как ты будешь разведывать путь, если всё время просидишь у меня за пазухой?

— Потом, — раздался голос теневого духа. — Когда… Когда не солнце.

— Ага, ночью, — понял я. — Можно и так. Вот вчера ты где бродил? Ну, когда от нас ушёл.

— Рядом… Не ушёл.

— В смысле,

далеко не уходил? — разговор с Шейдом напоминал какую-то игру, странную, но занимательную.

— Ага, — холодок под моей курткой чуть шевельнулся. Тоже странное ощущение… Хотя, надо сказать, не неприятное.

— Ладно… Разберёмся по ситуации, — ответил я.

— Меня пугают масштабы лабиринта. Если он весь такой — идти мы будем очень долго, — высказал свои опасения Локрин.

— Ничего. Разберёмся… — повторил я. — Выйдем.

V.

В итоге мы проплутали по этому дурацкому каменному лабиринту почти три дня, или два дня и три ночи, если точнее. Идти приходилось довольно необычным образом: вместо дневных переходов и ночного отдыха мы прошли большую часть пути в тёмное время суток, а днём устраивали длительные привалы, перемежающиеся небольшими разведочными вылазками. Приспосабливаться к Шейду было непривычно, но надо сказать, что он оказался просто незаменимым разведчиком. Помимо того, что он мог проникнуть в любую щель и даже просочиться сквозь стену, у него оказалась просто феноменальная память. Я бы не удивился, если бы он, облетев лабиринт, составил нам его карту. Кроме того, именно ему мы были обязаны несколькими интересными находками, находившимися в тупиковых ответвлениях. Кто и зачем посадил в одном из тупиков яблоню, плоды с которой мы радостно ободрали (кроме них, никакой еды у нас всё это время не было), а в двух других разбросал сумку из грубой материи с небольшим прозрачным шаром внутри и недурной кинжал — неизвестно. Локрин даже предлагал обследовать и другие тупики, но мы трое бурно запротестовали: уж слишком опасной была эта затея, хотя мы и могли найти что-нибудь полезное. И вот сейчас мы сидели у очередной стены, догрызали последние яблоки и ждали, пока вернётся с очередной разведки Шейд. Ярко светила луна. Странно, но её света Шейд совершенно не боялся; ему даже нравилось лунное сияние. Как он объяснил нам, оно наполняло его силой. Вообще, за эти дни он стал разговаривать значительно лучше и почти не путал слова, хотя специально его никто и ничему не учил.

— Интересно, долго ещё нам плутать?.. — лениво спросил Джулиан.

— Стена рядом, — пожал плечами Локрин. — Нам нужно только идти по прямой, пока мы не наткнёмся на дверь.

Шейд действительно говорил, что наткнулся на некую стену, проникнуть за которую он не смог. После общего совещания мы решили, что это, вероятно, край лабиринта.

— Но мы ведь не проходим сквозь стены! — возразил Джулиан. — Лабиринт ещё может отвести нас обратно в центр, да и неправильные ответвления никто не убирал.

Внезапно нас прервал громкий — почти кричащий — шёпот Шейда:

— Матонви! Ребята! Ребята! У меня получилось! Я сделал это… Я…

Теневой дух выскочил из стены рядом с нами и начал лихорадочно размахивать руками. Вообще, слишком болтливым Шейда нельзя было назвать, и если он не знал, как что-либо называется — он предпочитал показывать жестами.

— Чего ты там сделал? — мы удивлённо переглянулись и поднялись на ноги.

Тёмные руки Шейда описали в воздухе круг.

— Что ещё за… — удивился я.

— Проход! — сообразил, наконец, Шейд.

— Какой проход? —

глянул на него сквозь очки Джулиан. Действительно, понятнее не стало. — Куда?

— Туда! — помотал головой Шейд. — Идите сюда, покажу.

Он встал вплотную к стене, коснулся её руками, и… Внезапно сделал шаг. Прямо в камень.

— И что мы тут должны увидеть? — поднял бровь Локрин.

— Вот это… — странным голосом сказал Джулиан, подходя ближе к стене. — Глядите.

Я присмотрелся. По поверхности стены расплывалось какое-то необычное пятно — матово-чёрное, плотное и в то же время колышущееся.

— Это же… То, что я думаю? — прошептал я.

— Это я. — раздался из чёрной кляксы голос Шейда. — И это проход. Идите. Вперёд.

— Не знаю даже… — Джулиан снял очки, помотал головой и первым шагнул в тёмное пятно. Мы с Локрином о-о-очень удивлённо посмотрели друг на друга и последовали за ним.

На мгновение я оказался в полной темноте. Мне показалось, что я снова падаю куда-то — как тогда, в момент прыжка в колодец. А ещё через секунду я прикрыл глаза от яркого света, лившегося на меня — лунного света.

— Я правда сделал это… — Шейд, в которого превратилось распластавшееся по стене пятно, радостно поглядел на нас. — Сейчас мы быстро… Быстро пройдём…

— Во-о-от! — улыбнулся Локрин. — А говорите — сквозь стены не ходим. Сейчас мы быстро обойдём внешнюю стену…

— Мне кажется, в этом нет никакой необходимости. — Джулиан показал рукой куда-то в сторону, за ближайший поворот. Мы посмотрели туда — из-за стены, погруженной во тьму, вырывался яркий белый свет, и темнота стены только подчёркивала этот контраст.

— А это не что-то опасное? — насторожился я. — Да и свет… Вдруг он будет опасен для Шейда?

— Нет… — прошептал Шейд, выходя вперёд (точнее, вылетая — при ближайшем рассмотрении оказалось, что теневой дух парил почти над самой землёй). — Если бы этот свет был мне вреден, я бы почуял… Я чувствую только… Только… Не знаю, — развёл руками он. — Но это не что-то злое. Нужно туда идти.

— Как скажешь, — я пожал плечами и двинулся по направлению к светящемуся повороту.

— У меня есть одно предчувствие… — пробормотал Джулиан. — Я, кажется, знаю, что… Или, точнее, кого мы сейчас увидим.

— Ты о… — начал Локрин, но закончить он не успел — мы завернули за угол.

— Бладивед. — почти довольно констатировал Джулиан. — И вы тут.

— Приветствую вас, — чуть наклонила голову светлая дама.

— Давно нас ждёте? — невинно осведомился я.

— Я пришла сразу же, как вы вышли на правильный путь и приблизились к выходу. — Бладивед посмотрела на меня своим пронизывающим взглядом. Шейд, стоящий за моей спиной, как-то сжался, обняв меня за плечи… Странно, он ведь говорил, что не чует зла в свечении.

— Я помню… Вас… — просвистел он. — Там… Колодец… Поляна…

— Верно, — кивнула Бладивед. — Я была там, и ты там был, мальчик-тень.

Я не успел осознать, как именно она назвала Шейда и возмутиться такой оценке его возраста (ведь он был моей тенью, а себя я мальчиком уж точно не считал) — в этот момент Джулиан задал всех нас интересующий вопрос:

— Если вы могли в любой момент проникнуть сюда — почему же вы не провели нас через лабиринт?

— Это ведь ваша задача, — покачала головой Бладивед. — Вам, не мне нужно уйти от Керауна. Он вас так просто не отпустит. Думаю, вы и так уже поняли это. Чтобы победить его, вы должны доказать, что вы достойны победы. Пройти ряд испытаний… Хотя, конечно, определённым образом я всё же буду вам помогать.

Поделиться с друзьями: