Ёрик Not Dead
Шрифт:
– Минутку. — Девушка закрыла форточку, поднялась и, открыв тонкую дверь, стала на ступеньку. Посмотрев несколько секунд, она вернулась в карету. — Это наши старые друзья — маги из башни. Они перегородили дорогу и видимо ищут тебя, Ёрик.
– Что будем делать? — Арк схватился за топор
– Драться! — Сибери сжала кулаки.
– Да, не думаю, что они так нас пропустят! — Алиса посмотрела на качка. — Высунься, надо посчитать сколько врагов. Она подняла с сиденья шпагу в ножнах и прицепила на пояс.
Двери кареты открылись, они высунулись. Алиса подтянулась и села на крышу.
– Можешь проезжать! — Старик в синей мантии поднял шлагбаум,
Алиса и Арк вернулись в карету.
– По-моему, их всего девять. — Девушка закрыла дверцу.
– Я насчитал столько же! — Арк поднял топор. Свободная рука потянулась к шлему паладина. И он с узкими глазницами лег на голову.
– И, как будем действовать? — Сибери достала из-под сюртука два длинных кинжала. Лезвия блеснули в воздухе.
– Как только настанет наша очередь проезда, мы откроем двери и Ёрик прозовёт десяток гончих. — Алиса посмотрела в окно. Карета тронулась и проехала несколько метров. — Арк броситься на магов. Ты атакуешь их сверху, а я пущу несколько «Стрел света».
«Это все должен был сказать я, как будущий лидер!» — Ёрик встал, держа меч в ножнах.
– Давай, показывай, что у тебя в мешках? — Послышался голос.
– Да как вы смеете! — Закричал крестьянин. — Кто вы такие?
– Мы маги. Не будешь слушаться, прибьем! — Раздался старческий голос.
– Я буду жаловаться губернатору!
– Жалуйся кому угодно!
– Это беспредел!
– Мы ищем лысого с длинной белой бородой! — Послышался голос другого мага. — Не видал такого?
– Нет, нет! — Поник голос мужика.
– У него ничего нет! Проезжай!
Послышался цокот копыт. Карета тоже вслед за ним проехала немного вперед.
Ёрик плотнее натянул шапку на лысину. Сердце стучало в груди, пальцы побледнели. Он встал, закрыл обе дверцы на шпингалеты и завесил черные шторки.
«Если начнется бой, то маги смогут призвать кого-нибудь. В бою наверняка погибнут лошади. А до ближайшего трактира еще далеко! Нужно решение. Вот только его нет!»
– Эй, выходите! — Снаружи потянули за ручку.
– Здесь едут посланники губернатора Альке. — Алиса наклонилась к двери. — Немедленно нас пропустите!
– Это свободные земли! — Закричал маг за дверью. — Мы что хотим, то и воротим! А ну, живо открывайте, иначе порвем вашу карету на части.
– Минутку. — Девушка посмотрела на Арка и открыла дверь. Взявшись за эфес шпаги, она спрыгнула. Белые сапожки коснулись мощеной дороги. За ней вылез Арк. Латные перчатки сжимали секиру. Алиса закрыла дверь.
– Эй, сними шлем, покажи лицо! — К нему подошел маг.
– А если не покажу? Что тогда? — Рассмеялся качек.
– Сюда! — Маг махнул рукой, к нему подбежало восемь его товарищей. Они серпом окружили Алису и Арка, на правой стороне кареты.
Ёрик смотрел в щель шторы. Перед ним развернулась картина происходящего действия. Маги сгрудились вокруг двоих товарищей.
«Их девять на этой стороне! — Он улыбнулся. — Я знаю, что делать!»
Юноша посмотрел на девушек и приложил палец к губам. Он открыл левую дверь и тихонько стал на мощеную дорогу. От взоров магов его закрывала карета.
– Если не снимешь шлем, то изобьем волшебным кулаком. — Маг посмотрел на Арка. Восемь магов раскрыли ладони правых рук.
Ёрик подбежал к лесу и поднялся по крутому склону. Под деревьями он обернулся к магам.
– «Призвать адских гончих!
Десять штук!» — Донёсся до магов его голос.– Вперед! — Маги ринулись к шлагбауму. Арк подбросил секиру, и с размаху вынес двоих магов. Их переломанные тела покатились по обочине. Серебристая шпага вырвалась на свободу и Алиса проткнула магу спину. Старик рухнул на траву. Качок бросился вперед, взмахом топора сбив с ног троих противников. Оставшиеся три развернулись. Они подняли руки. Одного их них пронзила Алиса. Два других рухнули на дорогу. За ними стояла Сибери с кинжалами.
– Всё! — Обошла карету Алиса.
– Что-то быстро! — Пошел к ним Ёрик. — Гончие за мной!
– Да. — Сибери, склонившись, вытирала кинжалы о синюю хламиду мага. — Маги первого уровня никогда не были сильными противниками. Если они конечно не находятся от тебя на приличной дистанции.
– Я ожидал большего! — Тон подошёл к карете. — Гончие следуйте за каретой.
– Арк, открой шлагбаум! — Алиса пошла к карете, Юбон побежал к шлагбауму.
– Они даже не успели понять, что происходит! — Вздохнула Сибери. — Впрочем маги, они на то и маги.
– Ладно, поехали. — Астэри поднялась на ступеньке.
– Ну, как? — На неё посмотрела Мия.
– Все! — Улыбнулась Алиса. — Враги мертвы.
– Ну, тогда поехали. — Ёрик вернулся на своё место, и расположил меч в ногах. — А, то меня эти трупы угнетают. Сибери села рядом. За ней залез Арк. Кучер пришпорил коней, и они поехали дальше. Рядом с ними проплыл самодельный шлагбаум и баррикада на дороге. И карета понеслась дальше.
Фонари освещали тёмную улицу. Вокруг их стёкол кружились облака мошек. Трехэтажное здание спало, погасив окна. Перед ним остановилась чёрная карета. Дверца открылась, и Ёрик спрыгнул на мостовую. Он вздохнул.
– Наконец-то! — Алиса вылезла за ним.
– Эх, гостиница! — Арк ступил на брусчатку. — Опять трата.
– Да, ладно! — Сибери похлопала его по плечу. — Думаю, завтра весь день можно развлекаться. Здесь наверняка героев будет побольше проездом.
– Эх, жаль, пришлось оставить гончих за городом. — Ёрик двинулся к зданию.
– Это хорошо. Когда проходят сутки, призванные существа, убегают от владельцев. — Алиса направилась к закрытым дверям.
– Наконец-то! — Последовала Мия. — Путешествие так утомительно!
Двери открылись они вошли в фойе, старик портье проснулся и включил свет.
– Пять номеров! — Выдохнула Алиса.
– Минуточку.
Ёрик посмотрел на кристаллический фонарь, светящий на длинном столе, и вздохнул.
Глава 7
Среди леса возвышалась серая гора. На её обветренных склонах росли грубые лишайники, чахлые цветы и мелкие кусты. Утреннее солнце нежно грело природу рассеянными лучами. У подножья горы возвышался вход. Массивные двери, предназначенные для гигантов, закрывали проход. На их белой поверхности бледнели два оттиснутых дракона, стоящих на задних лапах. За дверями начинался длинный туннель, уходящий к центру горы. Там, в самом её сердце, расположился квадратный зал шириной в пятьсот метров, и высотой в сто двадцать. В его конце, на продолговатом алтаре лежал шикарный меч в красных ножнах. Перед алтарем метрах в пятидесяти, скрутившись калачиком, спал красный дракон. Десятки кристаллов со стен, освещали его атласное тело.