Эрик Вулф в засаде
Шрифт:
– Да.
– Хорошо. Мы ведь можем уйти пораньше, правда?
– Конечно.
– Голос Тины прозвучал так нежно, что воображение Эрика разыгралось не на шутку.
– Давай я заеду за тобой после работы. Скажем, в половине седьмого?
– Или я могу встретить тебя на машине, - предложил Эрик, чтобы ей не давать круг, заезжая за ним.
– Но тогда мы не сможем вместе вернуться домой, - промурлыкала Тина, и его проняла дрожь.
– И то правда, - тут же согласился Эрик.
– Я буду готов к этому часу.
Согласиться с предложением Тины было легче всего, труднее было скоротать оставшееся
И все же Эрик, как скучно ему ни было, усердно наблюдал, пока не настало время переодеться к приходу Тины.
В общем вечер оказался довольно приятным. Успокоенный сведениями о знакомых Тины, полученными от брата, Эрик расслабился и охотно поддерживал безобидные шутки собравшихся.
Впервые за долгое время он отдохнул, смеясь над остротами других, пусть и не совсем удачными, разговорился и даже несколько раз сострил сам.
Но и отдыхая, Эрик не забывал, почему теперь он перестал быть настороже. Первое и главное - это, конечно, сообщение Кэмерона о том, что, судя по его сведениям, компания ничем противозаконным себя не запятнала. Во-вторых, с самого начала Эрик и сам воспринял их как простых и приятных ребят. И в-третьих, и это самое важное для Эрика: раз Тина с ними дружна - значит, с ними все в порядке. Словом, сообщение Кэмерона полностью совпадало с его собственными выводами.
Поэтому вечер оказался удачным вдвойне. Эрик отдохнул, а Тина была счастлива, ее радость била через край. И когда они вернулись в ее спальню, оба представили весьма горячие доказательства своим чувствам.
Рано утром в воскресенье начался снегопад. К полудню снег покрыл газоны, кусты и ветви деревьев, но на тротуарах и мостовых таял.
– Правда, красиво?
– Тина была в восторге.
– Я всегда любила первый снег.
– Он долго не пролежит, - сказал Эрик, с улыбкой глядя на нее.
– Еще рано.
– Да, наверное, до Дня Благодарения (Последний четверг ноября, официальный праздник в США в память первых колонистов Массачусетса) еще полторы недели.
Эрик опустил взгляд на газету, которую держал в руках.
– Скоро погода совсем испортится, ездить станет трудно.
– И все из-за снегопадов, я сразу начинаю нервничать.
– Тина поежилась и вдруг пробормотала: - О, черт!
Эрик поднял глаза от спортивной хроники и, нахмурившись, спросил:
– В чем дело?
– Мой бывший муж.
– Она поморщилась и кивком указала на окно.
– Надеюсь, он не собирается здесь задерживаться...
– Затем с отвращением произнесла: - О Господи, он идет сюда.
– Вижу.
– Эрик, не выпуская из рук газеты, вскочил. Мысль его лихорадочно работала, пока, прищурившись, он следил, как самоуверенного вида мужчина поднялся на верхнюю ступеньку крыльца.
Вот так сюрприз, подумал Эрик. Сегодня ведь воскресенье - день доставки товара. Раздался звонок в дверь.
Тина тяжело вздохнула.– Ты его боишься?
– Взгляд Эрика был суров.
– Но пока я здесь, тебе бояться нечего.
– Я не боюсь.
– Тина отрицательно покачала головой и поднялась, так как звонок не умолкал.
– Я устала повторять ему, что ни он, ни его друзья меня не интересуют.
– Она кивнула головой в - сторону дома напротив.
– И хочу, чтобы он оставил меня в покое.
– Я могу передать ему это?
– спросил Эрик, и голос его прозвучал угрожающе тихо.
Тина сначала оторопела, затем неуверенно рассмеялась.
– Господи, Эрик, успокойся. Ты выглядишь жутко воинственным.
– Она пошла к двери, шутливо бросив через плечо: - Ты ведь не хочешь, чтобы я тебя боялась?
Осади назад, Вулф, сказал себе Эрик. И так будет непросто, когда придет время, рассказать ей о себе. Он ни в коем случае не хотел, чтобы она его боялась.
Весь напрягшись, Эрик прислушивался к разговору между Тиной и Гленом Ребером, доносившемуся из коридора.
– Нет, Глен, - твердо сказала Тина.
– Я не приглашу тебя войти.
– Но почему?
– сердито настаивал он.
– Идет снег, и на улице холодно.
– Пойди к своим друзьям напротив, - теряла терпение Тина.
– У них так же тепло, как у меня.
– Когда-то это был и мой дом.
– Был. И с этим покончено, как и с нашими прежними отношениями, - ответила Тина.
– Я уже говорила тебе, Глен, что не хочу, чтобы ты приходил сюда. Если ты будешь продолжать, я не стану открывать дверь.
– Ты всегда была ледышкой, - огрызнулся Глен.
Я прибью этого ублюдка! От ярости Эрик не мог устоять на месте, двинулся в коридор и почти достиг входной двери, но тут Тина захлопнула ее перед носом Глена. К счастью для Эрика, она не сразу вернулась в гостиную, он успел снова занять свое место у окна и сменить грозное выражение лица на спокойное.
Ты свое получишь, гад ползучий! И скоро. К моему огромному удовольствию. Глаза у Эрика сверкали от предвкушения заслуженной кары, пока он наблюдал, как Глен стремительно сбежал вниз по лестнице, прошел по искрящейся от снега дорожке, затем пересек улицу, направляясь к дому напротив.
– Он ушел.
– Я видел.
– Эрик заставил себя расслабиться и выкинуть из головы Глена Ребера до дня грядущей расплаты. Отвернувшись от окна, он улыбнулся.
– Если он снова будет ломиться в дом, дай мне знать, - сказал он, стараясь говорить спокойно, а улыбаться естественно.
– Думаю, он больше не придет, - устало вздохнула Тина.
– Во всяком случае, я надеюсь, что на этот раз он наконец понял.
– А если нет, то им займусь я, - заверил ее Эрик. Ему было тяжело видеть, как она расстроена.
– Нет!
– побледнев, резко воспротивилась Тина.
– Я не хочу, чтобы ты общался с ним.
Эрик нахмурился, и его вдруг охватило сомнение: все-таки, что ее связывает с Ребе-ром? Но он тут же отбросил эти мысли, хотя что-то его все же смущало.
– Почему?
– Он требовал ответа.
– Потому что я не хочу, чтобы ты пострадал!
– воскликнула Тина.
Эрик улыбнулся.
– Ох уж эти мужчины, всё-то мнят себя храбрецами! Ты просто не понимаешь, Эрик.
– Глаза Тины сверкали.