Эскадрилья-призрак
Шрифт:
Следом за первой в сканер по очереди отправились три оставшиеся ИД-карты.
– Мадам Анен с Бакуры. Профессиональный телохранитель, лицензия носить и использовать оружие как открыто, так и тайно. Пожалуйста, воздержитесь от стрельбы, госпожа Анен. Даже если все права будут на вашей стороне, последует крайне придирчивое и неприятное расследование. Мадам Хонитен, аналогично, аналогично, аналогично. И охранник Воорт, - чиновник уставился на гаморреанца.
– Он понимает общегалактический?
– Несколько слов, - недовольно проворчал Йансон.
– Всего несколько.
– Тогда попрошу вас внимательно читать объявления на каждом
– Добро пожаловать на нашу прекрасную планету. Наслаждайтесь визитом.
* * *
Тон Фанан, нагрркенный дополнительными протезами и изображающий пилота-испытателя, чья удача, в конце концов, ему изменила, прошел через таможню легко, как и Тирия в роли его несчастной и страдающей постоянными мигренями и скукой супруги. А затем настало время для главного представления. Эту группу - Ведж, Мордашка и Мин - заранее сочли потенциально самой опасной, поскольку Антиллеса в лицо знал, пожалуй, каждый военный чиновник и офицер Империи. Трудно забыть того, чье голографическое изображение проходит по сводкам почти каждый день.
Ведж подергал себя за ус и впервые в жизни пожалел, что под рукой не оказалось той маски-протеза, под прикрытием которой он проник на Корускант. Призраки хором убеждали его, что настолько сложной и дорогостоящей маскировки здесь не потребуется, но Ведж изо всех сил цеплялся за бытующее мнение о кореллианах как о самых подозрительных жителях Галактики. Иначе пришлось бы признать, что бравый командир Разбойного эскадрона и Призрачной эскадрильи (и по совместительству герой Альянса) отчаянно трусит.
В отличие от йансоновской растительности усы Веджа были естественного происхождения.
Одеты Антиллес и оба его спутника были практически одинаково: домотканые пончо из толстой бурой пряжи, которые выглядели пропыленными и засаленными даже после стирки; просторные штаны и рубахи были чуть полегче, но того же грубого свойства. Вся одежда была состарена за два дня. Ведж распорядился разложить все предметы их гардероба на палубе, а затем учинил там занятия по стройподготовке. Картину довершали широкополые шляпы, которые подверглись схожей, хотя и не столь интенсивной обработке. Волосы и усы были пострижены на один манер. Мордашка залепил свой шрам синтеплотью и даже ухитрился сделать свое лицо похожим на лицо Антиллеса. По мнению Веджа, больше всего они походили на трех деревенщин, которые все свои сбережения угрохали на поездку в цивилизованный мир.
Настороженно озираясь по сторонам, троица спустилась по трапу и вручила свои документы чиновнику. Тот наблюдал за жизнерадостным трио со смесью изумления и ужаса.
Через некоторое время таможенник сумел справиться с собой настолько, чтобы попасть карточкой в прорезь сканера всего лишь с третьего раза.
– Дод Нобрин с Агамара.
Колония на Внешних территориях была выбрана далеко не случайно. Местечко то было неласковым, и выжить там могли лишь равно неласковые и крепкие люди. Неудивительно, что упрямство и стойкость на деревенский манер мркчин и женщин с Агамара заслужили им несправедливую репутацию самых недалеких существ в Старой Республике и Империи. Да и сейчас все шутки о человеческой глупости начинались со слов: "Один агамарец..." и так далее. Консультантом и советником по манерам и привычкам уроженцев Агамара стал капитан Хракнесс, родившийся на этой планете.
Мордашка
кивнул в ответ на слова чиновника; движение больше подходило хищной птице, нежели человеку. Ведж повторил кивок. Дойнос намек понял и сделал то же самое. Взгляд чиновника метался между тремя совершенно одинаковыми, если не считать роста парнями.– Я - Дод, - сообщил таможеннику Мордашка и ткнул большим пальцем в Антиллеса.
– Мой брат Фод. Тоже с Агамара.
Потом точно таким же образом указал на Мина.
– Мой брат Лод...
– Тоже с Агамара.
– Во-во, верно. А ты умный для городского. Чиновник покачал головой с видом человека, проработавшего долгий-долгий и весьма трудный день.
– Цель прибытия на Сторинал? Мордашка просиял.
– Бабы!
– То есть развлечения? Мордашка вознегодовал.
– Вот еще!
– Дела?
– Не-а, мы сюды не по делам. Ведж пихнул его локтем.
– Невесты, - напомнил Антиллес. Дойнос ухмыльнулся в усы.
– Не-е-еве-есты...
– сладко протянул он, придавая простенькому слову космическое значение. Ведж сказал:
– На усем Агамаре лишь шесть красоток. И усе замужем.
– Пять, - поправил его Мордашка. Антиллес решительно замотал головой.
– Шесть.
– Пять.
– Пшел ты.
– Сам пшел. Этталь Хоурайдер пристрелили, во!
– Господа!..
– И кто ж ее пристрелил, а?
– Кузен ейный, Попаль Хоурайдер.
– А че ж я думал, шо его покусали, он слег, у нею там загноилось? От него так воняло...
– Господа!!!
Лицо у чиновника раскраснелось; по контрасту с зеленой униформой эффект превзошел всяческие ожидания.
– Господа, я поставлю на вашу временную визу пометку "развлечения". Если вы здесь не по финансовым делам, вы здесь для развлечений. Вы меня поняли?
Мордашка согласно кивнул, Ведж и Дойнос слаженно мотнули головами.
– Не бойсь, поймут, - успокоил таможенника Гарик и вдруг завопил, будто это его укусили, а не вымышленного кузена - Ты ж тока глянь!
Все, включая штурмовиков, оглянулись в указанном направлении. Ничего примечательного там не было, просто пассажиры проходили таможенный досмотр и контроль в соседнем бункере. Их было видно сквозь открытую галерею.
– Куда?
– осторожно поинтересовался чиновник.
– Что такое?
Мордашка сгреб его за грудки.
– Вон она! Ну, вон же! Она ж голая совсем!
На одной из женщин было нечто металлизированное, почти зеркальное и минимальное. Остальное - только длинные ноги и роскошные плечи. Ведж уставился на красотку, как завороженный. Мин тоже пялился, еще и облизывался.
Чиновник тщетно пытался освободиться.
– На ней обычный летний костюм, сэр...
– Как ее звать?
– Понятия не имею, - таможенник еще раз предпринял попытку вырваться, но успеха не снискал.
Он бросил умоляющий взгляд на штурмовиков. Ведж невольно напрягся, но закованные в белые доспехи солдаты не сдвинулись с места. Их мелко трясло от смеха.
– Ты че, имени ейного не знаешь? Ну, ты тупой, как хоска!
– бушевал тем временем Гарик.
– Живешь с ней в одной деревне, и имени не знаешь?
Оказалось, что разжать Мордашкины пальцы все-таки можно.
– Это город, а не деревня, мастер Нобрин, и он слишком большой, чтобы я знал всех наперечет, - чиновник торопливо прогнал через сканер документы Мина и Антиллеса.