Эскиды
Шрифт:
— Я вытащю тебя отсюда, — едва слышно произнес он, опуская Хранителя на кремат.
Лиалин с тоской посмотрел на глухие стальные стены, полностью экранирующие все энергетические биотоки. Гиблое место…
Офицеры патрульной службы собрали ребят в малом зале. Никто не кричал, не ругался, как они того ожидали. Наоборот, эскиды были весьма серьезны и сосредоточены. Все слова старшего офицера они воспринимали адекватно. Никто не возражал, единогласно признав в нем своего командира. И все же создавалось ощущение: что внутри их группы произошел раскол.
Было решено отправить в город группу из пяти человек во главе с одним из патрулей.
Столица Каранту встретила их обычным настроением своих будней. Дроптэны, спешившие куда-то по своим делам, не обращали никакого внимания на вооруженных чужаков, словно бы такие каждый день являлись в их город. Шийя в недоумении взглянул на Райтора и, знаком показав, что хочет осмотреться, скрылся в толпе. Гуа не долго думая, последовал за ним. Аяс, напротив, с одобрения Райтора направился в ближайший бар и заказал себе «что-нибудь из местного». Даже наблюдая издали, было не сложно понять что Райтор и офицер Ситт не находили общего языка. У патрульного не было четкого плана действий, но Райтору он командовать не позволял. Со слов офицера город должен был представлять из себя чудовищную клоаку, кишащую мерзкими тварями. Аяс натянуто улыбнулся жизнерадостному бармену, с удовольствием потягивая «закат над пустыней». Конечно, милашками дроптэнов назвать сложно. Такую кошмарную смесь ящера и человека увидишь во сне, заикой на все жизнь остаться можешь. И все же… Это просто другая ветвь эволюции. Причем практически все прекрасно изъяснялись на международном, чего даже о ки'конах сказать было бы сложно. А город… просто сказочный! Аяс такое видел разве что в фильмах в стиле фэнтази. Но несмотря на всю красоту этого места, его мысли все время уносились в прозаические, но и более родные места. В огромный город, разделенный широкой рекой, с шумными улицами, полными людей и машин, стеклянными витринами и сверкающими вывесками…
Так же как исчез, из толпы возник Шийя. Уверенно отпив из бокала Аяса, и провожаемый полным возмущения взглядом, эскид направился к Райтору и офицеру.
— Город чист. То есть абсолютно. Кроме блюстителей порядка, здесь нет войск. Я прошелся по дальним районам, даже во дворце Куандарука был…
— Где Гуа? — Райтор бросил обеспокоенный взгляд за спину приятеля.
Шийя непонимающе мигнул:
— А почему я должен знать: где он?
— Он ушел за тобой…
— Я был все время ОДИН!
Желваки нервно заходили на лице Синело, машинально проверив наличие оружия на поясе, эскид шагнул было вперед, но ему навстречу, заставляя пешеходов расступаться в стороны двигалась процессия из восьми дроптэнов, одетых весьма роскошно… по меркам дроптэнов, ведь в силу определенных анатомических особенностей одежда им практически не требовалась.
Вперед выступил низкорослый, бурокожий как и его городские собраться монстр и, чуть присев на своих длинных мускулистых ногах, обратился к офицеру Ситу:
— До нашего правителя дошли вести, что на его планету прибыли посланцы Ки'ко, полагая, что проделать столь значительный путь вас заставила нужда, он великодушно приглашает всех прибывших в свой великолепный дворец.
Патрульный, изо всех сил изобразив благодарность, чуть склонив голову в поклоне
ответил:— Премного благодарен за оказанную честь, — и уже обернувшись к Райтору и Шийе, словно бы советуясь, произнес: — Мы пройдем во дворец и встретимся с их правителем, может удастся что-то узнать о вашем друге, а малец пускай поищет Гуа, нечего ему пока делать на таких приемах.
Райтор хотел было согласиться, но, словно бы услышав их разговор, дроптэн вежливо рыкнул, привлекая их внимание:
— И не забудьте пригласить с собой вашего юного друга, ему наверняка будет очень интересно.
Что-то внутри Райтора недобро ёкнуло, но судя по всему выбора им не оставили. Подозвав Аяса, все четверо, окруженные дроптэнами как конвоем, двинулись к дворцу. Особым вниманием оказался окружен самый юный из ки'конов. Его развлекали забавными историями и всегда удерживали в центре процессии, словно боялись упустить. А вот на Шийю совсем не обращали внимания, и улучив удобный момент, эскид немного отстал от остальных и затерялся среди прохожих.
Глава 9
На сей раз это было похоже на пробуждение. Не смотря всю плачевность положения: затекшее тело, голод, жажду, Соун чувствовал себя гораздо лучше. Эскид попытался осмотреться, но все, что ему удалось увидеть: были серые стены и низкий высокий потолок. В комнате было сухо и относительно чисто. И все же это была тюрьма. Кто-то коснулся его плеча и Соун едва не взвыл от боли.
— Эй, рыжий! Очнулся?
Голос показался ему знакомым, эскид попытался развернуться, но тело не желало двигаться.
— Капитан?
— Кто ж еще? — глухой смешок в этих стенах показался Соуну таким родным, что будь у него силы, он бы расцеловал его. — Тсс, не дергайся.
Что-то больно дважды полоснуло его по запястьям, но Соун выдержал, даже не дрогнув. Наконец, веревки спали, и кистям прилила кровь.
— Возьми, это твоё, кстати, — рядом с лицом эскида брякнул обломок боевого ножа, — придешь в себя, освободишь ноги.
Дрожащими пальцами он схватил лезвие. Нет, это были не веревки, скорее лианы, только живые. Они пронзительно пищали, когда Соун резал их. На мгновенье чувство жалости щипнуло душу, но эскид с этим тут же справился. Жалость была не тем чувством, что помогла бы ему выжить, а жить хотелось, оюшки как!
— Где остальные? — Соун осторожно растирал щиколотки, восстанавливая чувствительность в ногах.
— Думаешь, они были? — последовал мрачный ответ. — Тебя самого сюда бросили дня два назад. Помнишь, хоть что-то?
Вопрос был в точку. Соун поправил на себе рваную рубашку.
— Это ловушка, — произнес он, прислушиваясь к шуму, доносившемуся из-за двери.
Капитан уничтоженного корабля в изумлении уставился на эскида:
— Что же ты за птица такая?
— Не я! Мы с вами лишь приманка…
Дверь распахнулась и на пороге появился синеволосый эскид. У Соуна сердце чуть из груди не выпрыгнуло:
— Гуа! — радостно ахнул он.
— Я знал! — подобно вихрю, эскид обнял и оторвал Соуна от земли. — Надо уносить ноги! Здесь столько дропов! Тебя охраняют как военнопленного! Ничего, Шийя где-то наверху. Нас ищет!
Убранство тронного зала было весьма и весьма скромным. Темные портьеры создавали полумрак в огромном зале, в гладком, натертом до блеска каменном полу отражался свет факелов. Массивный трон в виде грубой скамьи возвышался на небольшом постаменте. Перед троном был накрыт роскошный стол, великолепная сервировка и запахи, отблески огня в хрустале вызвали восторг не только у гостей Правителя Каранту, но и его слуг.