Эспфил. Дилогия
Шрифт:
– Живой?
– А?
– выпал я из своих раздумий и, сделав усилие, с кряхтеньем приподнялся на локте.
– Неа, совсем не живой! Вот вообще ни капли!
– замотал я головой, увидев улыбающуюся морду Шаграта.
– Зря. Кашевар сегодня что-то особенное обещал приготовить. Но если ты говоришь, что живых тут нет, то я могу взять твою порцию?
– Не! Не возьмешь!! Мой организм сейчас все соки из меня выпивает на реанимацию моего полуживого тела. Желудок второй день от спины не отлипает, и если ты его посмеешь лишить пищи, то я точно коньки отброшу.
– Ну а мне-то
– Может, мне и ужин тебе сразу отдать?
– с издевкой спросил я орка, переваливаясь через борт прицепа и кулем падая на землю.
– Можешь, почему нет? Тем более что это будет твой последний ужин, - не переставая улыбаться, ответил тот и, глядя на мое недоуменное лицо, продолжил, - у меня враги долго не живут. Мрут быстро.
– А, всего-то? Я уж думал… Но ты ведь понимаешь, что тебе от этого только хуже будет? Я же после смерти стану бесплотным призраком и буду тебя преследовать до конца твоей жизни.
– Хах! И что?
– И что? А вот представь, - начал отвечать я Шаграту, разминая спину и не спеша плетясь с ним в сторону собирающейся у кашевара очереди, - сидишь ты где-то в кабаке, траву свою кушаешь, а тут я, как начну тебе прямо на ухо завывать, что ты еду у бедных козляток и ягнят отбираешь, луга наши зелени лишаешь…
– Пфф… тоже мне!
– Ах, так, а вот тогда тебе еще ситуация! Ты в том же кабаке встречаешь девушку, ну, крупную такую, зеленую, с большими клыками, которая тоже без ума от брокколи и репчатого лука. Знакомишься с нею, угощаешь даму рассольчиком или же изысканным соком желтого огурца трехлетнего отжима и, пообещав показать ей свою книгу рецептов «Сто блюд из одуванчиков», ведешь в номер, а там…
– Все, все! Твоя взяла, забирай свою порцию. Только пообещай, что не станешь призраком.
– Могу пообещать не залетать к тебе в номер, идет?
– А, хвург с тобой, идет!
Довольный своей маленькой победой, я торжествующе посмотрел на орка и ухмыльнулся, - то-то же!
За разговором мы подошли к полевой кухне и заняли очередь к котлу. В воздухе витал одуряющий аромат специй и тушеного мяса.
– Что-то чуйка мне подсказывает, что сегодня ты мне свою порцию отдашь.
– С чего это?
– недоумевающее спросил орк.
– Ну, вот смотри! Пахнет чем? Мясом? Мясом! Котел мы видим один? Один! И что-то мне подсказывает, что отдельно тебе никто салатик не готовил. Так что…
– Так что свой гуляшик он отдает мне?
– вклинилась в разговор непонятно откуда взявшаяся Бетси.
– Ну или так, - не стал спорить с очевидным я. Орк нам на это ничего не ответил. Зато, когда подошла наша очередь брать еду, и когда старый, чуть полноватый кашевар при виде Шаграта жестом показал тому подождать, стал просто светиться от распирающего его предвкушения. А когда посланный поваром малец принес большой разнос с салатом, овощным рагу и большой буханкой хлеба, молча потряс всем этим у нас перед глазами и с довольной физиономией ушел в сторону лавки.
– Ну, не гад ли, а?
– протянула
– Мне больше интересно, как он уговорил повара ему отдельно готовить.
– А ты деньги у него забирал?
– вкрадчиво поинтересовалась девушка?
– Вот гад!
– А я тебе что говорила? Ладно, пошли к нему, он и нам лавку занял.
Руаны и ребят с нами не было – скорее всего, патрулировали лагерь, пока остальные обедали. На стоянку мы встали неподалеку от небольшой реки, в миле от виднеющейся вдали скалистой гряды. Где-то там, дальше по дороге, должен быть спуск в ущелье Грез. Как сказал нам накануне Свак, в самом ущелье мы пробудем от силы часа четыре, не больше, и уже к вечеру будем разбивать лагерь у этой же речушки, но по другую сторону скал.
Неспешно жуя божественный гуляш, я задумчиво всматривался в напряженные лица погонщиков и торговцев, которые сейчас были непривычно тихи и неразговорчивы. Мои размышления о том, стоит ли мне самому начинать волноваться, то и дело прерывались фехтованием с Бетси на вилках, чтобы защитить свой кусочек мяса от ее посягательств, или же наблюдением за тем, как она в такой же схватке пытается заполучить пупырчатый огурчик орка. С тарелки, если что.
После того как мы доели наши порции и, вымыв за собой миски, вернули чистую посуду поварам, Шаграт увлек меня за собой к телегам охраны. Там, коротко переговорив с сидящим у крытой повозки Ваад-Касом и получив его одобрительный кивок,он нырнул внутрь и через минуту вышел с парой свертков в руках.
– Вот, - протянул он мне что-то, завернутое в ткань, - возьми. Хоть все и говорят, что опасности нет, но мне так будет спокойней.
Приняв из его рук сверток и развернув его, я увидел небольшой, около двух локтей, меч в ножнах. Простая рукоять, перетянутая, для более удобного хвата, кожей. Прямая гарда с двумя маленькими полумесяцами на концах. Острый клинок двухсторонней заточки был скрыт грубыми деревянными ножнами.
– Думаешь, что-то будет?
– задал я вопрос, заматывая оружие в ткань.
– Не думаю. Просто предчувствие плохое. И вот еще, передай это Бетси. Думаю, ей подойдет, - сказал орк, протягивая мне второй сверток.
Отдав оружие, Шаграт потрепал меня по плечу и быстрым шагом ушел в сторону привязи с лошадьми.
– Да… не только ты что-то чувствуешь, - сказал я про себя, смотря на приводящих в порядок свою амуницию охранников и обводя взглядом непривычно притихший караван.
– Танцуй, тебе подарок!
– первым делом заявил я развалившейся на ложе девушке, когда зашел внутрь нашего вип-номера.
– Вась, мы, конечно, с торговым караваном едем, но тут точно ни у кого нет ни платьев, ни обуви, ни красивеньких шляпок. На украшение у тебя бы денег не хватило, а ради вкуснях точно не поднимусь - я, кажется, объелась.
– Даже ради печенек?
– А они у тебя остались?
– с надеждой спросила девушка, моментально принимая сидячее положение.
– Нет, но, теоретически…
– Я тебя практически прибью в следующий раз за такое свинство! Печеньками он меня дразнит… Так что ты там принес?