Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Нам твердят: Советская эпоха — черная дыра, ничего там не было, не жалейте о ней, ни о чем в ней не жалейте, забудьте! Таков лик времени. А поэт лишь зарифмовал это кое-как и с радостной, счастливой улыбкой огласил на всю страну. Живи только настоящим! Забудь все тени прошлого! «Живи на солнечной стороне!».

Но вот произошла контрреволюция, в стране всё переменилось, а он продолжает получать: орден «За заслуги перед Отечеством», премии «Лучшие перья России», даже Александра Невского, даже «России верные сыны», даже премию Лермонтова! Вы только вообразите: имена Лермонтова и Дементьева — рядом!.. И как это верному сыночку отечества удаётся? Думаю, что из всего сказанного это ясно вполне. Вот и дудолит ласковое теля двух маток — и советскую, и антисоветскую.

Вот

примерно это и было напечатано в «Литературной России» 6 июня. А дальше в статье был текст, который редактор почему-то опустил. Вот что.

Видимо, «Литгазета» еще за то так любит Дементьева, что он — единственный у нас столь пламенный певец Израиля на её страницах. Ведь с каким чувством пишет:

Я в Израиле как дома… На подъём душа легка. Если мы в разлуке долго, Точит душу мне тоска…

Рифмочка «дома-долго», конечно, плоховата, но уж тоска по родной чужбине тут неподдельная. Ещё бы! Ведь любовь поэта к Израилю имеет и чисто медицинский, санаторнооздоровительный, даже спасительный аспект:

Иерусалим всегда поможет мне… Меня спасёт Земля Святая От всех хвороб, от всех невзгод… Я живу по её заветам, Породнившись душою с ней…

Мало того!

Если есть на свете чудо, То его я отыскал.

Где? В Израиле, именуемом ещё и «раем»,

Где живу легко и просто, Как обрезанный еврей.

Прекрасно! Только почему «как», если своей любовью к Израилю ты «обязан генам», как пишешь? Невольно опять приходят на ум именно гены, когда читаешь и прекрасные стихи о жене поэта:

Когда она раздражена, Что-то ей не сделали в угоду, Всем пиз — ц. И мне тогда хана, И всему еврейскому народу.

То есть всему народу заодно с одним из его представителей. Так? А как иначе!

При этом вполне естественна

Одна безмерная печаль — Что поздно я пришел сюда, Что лишь на грани жизни долгой Взошла во мне твоя Звезда…

Твоя шестиконечная. И песня есть на слова Дементьева, в которой говорится:

В будущем году — в Иерусалиме — Мысленно желаю я себе.

Вот, мол, обрежусь и приеду. Но, к сожалению, в иной год и не удаётся побывать. И что тогда? Это описал Пушкин:

Поникнул ты главой и горько возрыдал, Как жид о Иерусалиме.

Пушкин, обращаясь к лицейским друзьям, говорил от их лица:

Куда бы нас ни бросила судьбина, И счастие куда б ни повело, Всё те же мы: нам целый мир — чужбина, Отечество нам — Царское село.

А Дементьев мог бы в подражание классику написать так:

Куда б меня ни бросила судьбина, И как бы я за то ни был хулим, Всё тот же я: мне целый мир чужбина, Отечество мне — Иерусалим.

Ну,

коли Звезда взошла поздно, то надо наверстывать, торопиться. И поэт с помощью «Литгазеты» и издательства Эксмо уж так воспевает и прославляет свою вторую родину, что, постораниваются и дают дорогу другие народы и государства. Чего стоит один лишь большой цикл «Поклон тебе, святой Иерусалим». 20 стихотворений!

А помните нашу трогательную песню военных лет о том, как

На позицию девушка Провожала бойца. Темной ночью прощалися У родного крыльца…

Вот и Дементьев сочинил стишок на эту тему — «Израильские новобранцы»:

Провожают девчонки Мальчишек в солдаты. В боевые заботы, В грядущие дата (?)… А какой будет служба, Знает только Всевышний… Лишь бы все возвратились Под родимые крыши…

И опять вспоминается давно слышанное, советское:

До свидания, мальчики! Мальчики, Постарайтесь вернуться назад…

Разумеется, никто не против любви евреев к Израилю, но всё-таки уж русским-то поэтам, несмотря на гены, надо бы воздержаться от воспевания израильской армии. Ведь это, чай, не наш, а американский военный союзник.

А туг ещё и «Парад в Иерусалиме». Здесь рассказывается о израильских ветеранах Великой Отечественной войны, которые Девятого мая надели ордена,

Чтоб сердцем почувствовать снова Великую нашу Победу, Добытую ими в боях.

Сильно! Только не ставишь ли ты, Андрюша, заслуженных стариков в неловкое положение, не получается ли у тебя так, будто они и никто больше добыли Победу? Вот и Евтушенко в своё время написал, что в Бабьем Яру лежат одни евреи, но ему сказали, что это неверно, и он разумно переделал соответствующие строки, получилось так:

Здесь русские лежат и украинцы, С евреями лежат в одной земле.

Именно! Учиться надо у классика, хотя он время от времени и вопиёт зачем-то:

Еврейской крови нет в моей крови!

Ну, нет и нет. И у меня японской нет, но я же молчу.

Много и других прекрасных сочинений на разнообразные израильские темы создал заслуженный деятель искусств России орденоносец и лауреат Андрей Дементьев. Что ж, и Лермонтов, его любимый поэт, написал «Ветку Палестины» и даже две «Еврейских мелодии», а Пушкин — «Христос воскрес, моя Ревекка!». Так что всё в русле классических традиций.

Но вот опять он в духе Евтушенко:

Я — русский. Я из той породы, Чья кровь смешалась С небом и травой…

Травы-то, пожалуй, больше, чем неба. Однако, говорит, пришло время, и вот, мешок с русскими лопухами, —

Я стал похож на старого еврея…

Ну и что? Прекрасно! Это, если судить по именам тех, кому ты посвящаешь свои стихи, и по фотографиям в твоих книгах, очень помогло тебе обрести среди евреев множество больших авторитетов, сердечных друзей и знакомых, если по алфавиту — от Алексина (Гобермана) и Левитанского до Юдашкина и Щаранского.

Поделиться с друзьями: