Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Этюды о выдающихся украинцах
Шрифт:

Петербургском университете на юридическом факультете (1861).

Вернувшись после окончания университета в Киев, занимался

изучением культуры и быта украинского народа, развитием и на-

циональными особенностями его фольклора. В это время он стал

членом киевской «Громады» (впоследствии «Старой громады»),

основанной в 1859 г. Деятельность этого общества носила пре-

имущественно просветительный характер. Основное внимание

«Громада» уделяла организации воскресных школ, изданию на

украинском

языке художественной, учебной и научно-популярной

литературы, изучению истории украинского народа, собиранию

этнографических и фольклорных материалов. Громадовцы, к ко-

торым принадлежали Т. Рыльский, В.Антонович, А. Русов, П. Чу-

бинский и другие, пропагандировали национально-освободитель-

ные идеи. Они решили создать патриотическое стихотворение,

которое бы воодушевляло украинцев на борьбу за волю и стало

бы национальным гимном.

Под влиянием сербского патриотического гимна «Гей, славя-

не», популярного в среде революционно настроенной молодёжи,

Чубинский осенью 1862 г. написал песню-гимн «Ще не вмерла

Україна». Песня выражала национально-патриотические чувства

украинцев, призывала к единению народа, к борьбе за свободу

Украины. Она стала душой украинской нации, душой возрожде-

ния украинского государства. Первая публикация песни появи-

лась в 1863 г. в львовском журнале «Мета». Приводим её текст:

76

Этюды Этюды

Ще не вмерла Україна, і слава, і воля!

Ще нам, браття-молодці, усміхнеться доля!

Згинуть наші вороги, як роса на сонці,

Запануєм, браття, й ми у своїй сторонці.

Душу, тіло ми положим за свою свободу

І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Гей-гей, браття милі, нумо братися за діло!

Гей-гей, пора встати, пора волю добувати!

Наливайко, Залізняк і Тарас Трясило

Кличуть нас із-за могил на святеє діло.

І згадаймо славну смерть лицарства-козацтва,

Щоб не втратить марне нам своєго юнацтва.

Душу, тіло ... і т.д.

Ой Богдане, Богдане, славний наш гетьмане!

Нащо віддав Україну москалям поганим?!

Щоб вернути її честь, ляжем головами,

Назовемся України вірними синами!

Душу, тіло ... і т.д.

Наші браття Славяне вже за зброю взялись,

Не діжде ніхто, щоб ми позаду зістались.

Поєднаймось разом всі, Братчики-Славяне:

Нехай гинуть вороги, най воля настане!

Душу, тіло ... і т.д.

Вначале песню пели на мотив сербского гимна «Гей, славя-

не», затем на мелодию композитора Н. Лысенко (18421912). В

1864 г. композитор М. Вербицкий (18151870) специально для

песни «Ще не вмерла Україна» написал героико-патетическую

музыку, которая и стала музыкой национального гимна. Слова и

музыка песни дополняли друг друга, усиливали революционный

пафос

произведения, вызывали подъём патриотических чувств,

призывали молодое поколение к борьбе за волю, честь и незави-

симость Украины, утверждали веру в её духовное и государствен-

ное возрождение.

Как запрещённое произведение, песня распространялась в

списках сначала в Украине, а затем перешагнула океаны и начала

шествие по украинским диаспорам55 Канады, США, Бразилии,

Аргентины и Австралии. Песня стала любимой среди украинцев

многих стран. С провозглашением Украинской Народной Респуб-

лики (1917) она выполняла функцию национального гимна.

77

Этюды Этюды

Авторский текст песни неоднократно изменялся. Это было

вызвано стремлением сделать его более сжатым и выразитель-

ным. В наши дни утвердился следующий вариант текста:

Ще не вмерла Україна, ні слава, ні воля,

Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля.

Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці.

Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу

І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Станем, браття, всі за волю від Сяну до Дону.

В ріднім краї панувати не дамо нікому.

Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,

Ще у нашій Україні доленька доспіє.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу

І покажем, що ми, браття, козацького роду.

А завзяття, праця щира свого ще докаже,

Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже.

За Карпати відіб’ється, згомонить степами,

України слава стане поміж народами.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу

І покажем, що ми, браття, козацького роду.

За национально-патриотическую деятельность и песню «Ще

не вмерла Україна» Чубинский в 1862 г. был сослан царским пра-

вительством на семь лет в Архангельскую губернию. В ссылке за-

нимался научной деятельностью, изучал историю и быт северных

народов. Вернувшись из ссылки в Киев, продолжал заниматься

этнографией и фольклористикой. В 1869 г. опубликовал «Очерк

народных юридических обычаев и понятий в Малороссии». В

18691870 гг. возглавлял этнографическо-статистические экспе-

диции по изучению Украины, Белоруссии и Молдавии. Материа-

лы этих экспедиций были изданы под редакцией Чубинского в

семи томах в 18721878 гг. («Труды этнографическо-статистиче-

ской экспедиции в Западно-Русский край»). С созданием в 1873 г.

в Киеве Юго-Западного отдела Русского географического обще-

ства работал в нём секретарём и заместителем председателя.

Отдел занимался изучением географических, этнографических и

статистических сведений по Киевской, Подольской, Волынской,

Поделиться с друзьями: