Фабрика драконов
Шрифт:
— Ну, всемерная поддержка государства у нацистов как раз была, — заметил Кто. — Всю Вторую мировую. И подопытных у них имелись миллионы — все, кто сидел в лагерях. Те архивы, судя по всему, содержат колоссальный объем информации по этническому происхождению, полу, возрасту, другим параметрам. Коробки, где на указателях бурые отпечатки пальцев, — это, надо думать, образцы крови. Еще тридцать лет назад не существовало такого понятия, как анализ ДНК. Впервые расклад ДНК по типологии осуществил в тысяча девятьсот восемьдесят пятом году Элек Джеффриз из Лестерского университета в Англии. К той поре «Конклав» был уже низложен. Мы
— А можно отследить типологию ДНК по засохшей крови? — поинтересовалась Грейс.
— Разумеется, — ответил Кто. — Она уже повсеместно устанавливается по картам Гатри. С ее помощью дети при рождении обследуются на предмет генетических заболеваний; потом она сохраняется в базах данных. Я читал о случае, когда по лейкопластырю семнадцатилетней давности был установлен отец жертвы, погибшей в автокатастрофе.
— Получается, эти карты и архивные данные помогают в принципе установить родословную? — уточнила Грейс.
— Именно так. Создание расы генетически совершенных существ — заветная мечта евгеники. Но скоро лишь сказка сказывается. Сказка эта зовется социальным дарвинизмом в его экстремальной форме; но все равно процесс растягивается на поколения. Это быстрее, чем естественная эволюция, но все равно можно успеть состариться. Если, конечно, у вас нет возможности заниматься искусственной перекомпоновкой генов, так называемой трансгенетикой. Теоретически за одно-два поколения путем трансформации ДНК можно создать и более совершенных людей…
— С рогом посреди лба, — вставил Глюк.
— Капитан Леджер в это уже вник, — сказал Черч. — Чем не схема добычи средств, причем вполне в духе «Конклава». За колоссальные деньги олигархам предлагают поучаствовать в охоте, где трофей не просто экзотическое животное, а вообще нечто несравненное, чего ни у кого нет и быть не может. Это утоляет амбиции денежных мешков, а заодно обеспечивает солидный оборотный капитал такой структуре, как «Конклав». Но что не менее важно — оно же демонстрирует значительные достижения их исследований.
— Данные родословной, продвинутая наука, большие деньги, — взялся перечислять я. — Ощущение такое, будто «Конклав» воскрес. С той лишь разницей, что теперь они на самом деле в шаге от того, из-за чего нацистами затевалась Вторая мировая война, а вам понадобилось сорок лет войны холодной, чтобы как-то им в этом помешать.
— Да, — словно опомнился Кто. — Эти маньяки и вправду могут использовать науку для выполнения двуединой задачи евгеники.
— Как понять двуединой? — поднял голову Глюк.
— Не только укрепить одну расу, но и ослабить остальные.
— Или вообще стереть их с лица земли, — недвижно глядя перед собой, произнесла Грейс.
Какое-то время все сидели оцепенев, пока не подал голос Глюк:
— Но… как такое остановить? Мы даже не знаем, кто здесь задействован и как далеко они зашли. Или…
Договорить ему не дал телефонный звонок. Черч взял трубку; я даже по спине его понял, что новости отнюдь не добрые.
Глава 64
Хранилище «Глубокое железо», Колорадо.
Воскресенье, 29 августа, 5.36.
Остаток времени на Часах вымирания:
78 часов 24 минуты (время местное).
Начальник службы криминалистики ОВН лейтенант Джерри Спенсер, в прошлом детектив из Вашингтона, сидел на жестком стуле в офисе «Глубокого железа». Измотанный, чувствующий себя на все свои преклонные годы, в одной руке он держал сотовый, а пальцами другой задумчиво барабанил по столешнице. Глаза слезились от напряженной работы там, внизу, на месте происшествия — точнее, ряде таких мест, перетекающих одно в другое. Там он провел двенадцать часов кряду — сразу после той засады в Вилмингтоне. Надо было сделать неотложный звонок, но при одной мысли об этом сердце заходилось так, что казалось, сил не хватит набрать номер.
Он вздохнул, протер глаза и все-таки нажал на нужные кнопки.
Шеф взял трубку после третьего гудка.
— Я нашел «Пилу», — коротко сообщил Спенсер.
Тон его мог подразумевать только одно.
— Рассказывай, — негромко сказал Черч.
Глава 65
Ангар, Балтимор, Мэриленд.
Воскресенье, 29 августа, 5.37.
Остаток времени на Часах вымирания:
78 часов 23 минуты.
Черч тихо положил трубку на стол, прошел в дальний угол комнаты и остановился там — лицом к искристой ряби бухты, к нам спиной. Видно было, как ссутулились его плечи. Мы за столом молча переглядывались.
— Джерри Спенсер звонил, — произнес шеф, не оборачиваясь. — Нашли «Пилу».
Мы ждали, не задавая вопросов, не желая торопить дурные вести.
— У подножия холмов он заметил следы шин. Понял, что это, вероятно, русская команда остановилась примерно в миле и дальше двинулась своим ходом. Тогда он поехал по этим следам и нашел их машины: два фургона. Там же обнаружил и два «хаммера» ОВН. Спенсер считает, что оба «хаммера» были обстреляны из гранатометов. Хэк Петерсон, вся его команда… Шансов у них не было никаких; скорее всего, они даже ничего не успели заметить. Машины, судя по всему, поливали из огнетушителей, чтобы скрыть дым, а затем забросали ветками.
— Dios mio! — выдохнул Руди.
Глюк сидел с угрюмым видом; даже вечный циник Кто изобразил на лице удрученность.
Грейс застыла с закрытыми глазами, костяшки сжатых кулаков побелели. Хэк Петерсон был последним из агентов ОВН, работавших у Черча с той же поры, что и она. Они дружили и с полсотни раз вместе выходили на боевые задания. Без преувеличения могу сказать, что несколько раз они спасали Америку, а с ней и изрядную часть мира от самых что ни на есть гнусных и опасных посягательств. Хэк был истинный герой, таких сейчас и не сыскать.
— Прости, — взяв ее руку, сказал я, словно в этой трагедии была моя вина. Грейс медленно подняла голову — глаза ее оставались сухими и горели как звезды, на лице отражались невысказанные эмоции. Не здесь; не при всех; не при исполнении. Может, вообще никогда. Как и я, она была солдатом на поле боя.
— Боже, — тихо проговорила она. — Неужели этому нет конца? Что, мы так и будем биться в треклятой этой войне, покуда всех и вся не изничтожим? Что за сборище сумасшедших!