Фан-клуб колдовства из цикла "Ирка Хортица - суперведьма"
Шрифт:
– Избавьте нас от подробностей, Аристарх Теодорович! - деловито оборвала его директриса. - Достали и достали, в этом и заключаются ваши обязанности. - Она окинула корову придирчивым взглядом. - Для нас главное, чтоб доилась легко. Вы проверяли?
– Я не доярка. И не агротехник. - По голосу Аристарха было слышно, что он разозлился.
– Следовательно, не проверяли, - неодобрительно поджала губы Рада Сергеевна. - Вам же хуже. В случае чего будете новую доставать. - И директриса решительно принялась развязывать плотно затянутую веревку.
Тугие волокна не поддавались, веревка скользила по хромированному
И тут же, утробно воя, на директрису налетело нечто. Ирка не успела заметить, что это было. Мелькнула размытая тень, Рада Сергеевна истошно закричала и рухнула оземь. Вцепилась в тень обеими руками и, успев яростно выкрикнуть:
– Прячь девочку! Закрой ворота! - кубарем выкатилась со двора.
Ирку рванули за плечо. Одним движением Аристарх зашвырнул ее в дом и ринулся к воротам. В руке у него тускло блеснул пистолет. Вцепившись в скобы запора, менеджер поволок ворота на себя. С тяжелым лязгом створки сомкнулись.
А за забором кипел нешуточный бой. Дикий, истошный полувизг-полувопль хлестнул Ирку по ушам. Ни одно живое существо не могло так кричать! Потом послышался уже знакомый рык-шипение и бешено завопила Рада:
– Хватай его! Рви!
– Ей надо помочь! - вскрикнула Ирка, вновь выскакивая во двор.
– А ну быстро назад! - рявкнул Аристарх и для убедительности взмахнул пистолетом. - Тебя только там не хватало!
Не слушая его, Ирка побежала к калитке. Сейчас там, за воротами, Рада Сергеевна смертно бьется, спасая Ирку! И она не оставит учительницу одну!
– Стой, дура! - крикнул вслед Аристарх.
Его слова прозвучали особенно громко, потому что за забором вдруг воцарилась тишина.
Запертая изнутри калитка начала медленно отворяться. Ирка в ужасе отступила... Калитка распахнулась, и во двор ввалилась едва живая Рада Сергеевна.
Голубые джинсы директрисы были вывожены в пыли, блуза на плече вспорота. Кисть правой руки Рада Сергеевна бережно прижимала к груди. Струйка крови стекала с ладони, расплываясь на блузке алым пятном.
Менеджер подскочил к пошатывающейся от слабости Раде.
– Надо же, живой! Вот тварь! Удрал? - возбужденно спросил он.
Рада кинула ему предостерегающий взгляд, скосила глаза на Ирку и хрипло выдавила:
– Удрала. Ведьма удрала, - с нажимом повторила она.
– Так я и говорю, - поспешно согласился Аристарх. - Пес, который ведьма, удрал? То есть удрала?
Рада кивнула и вдруг бессильно привалилась к столбику калитки.
– Рада Сергеевна, вам плохо? - всполошилась Ирка. Сама не сознавая, что делает, она ухватила директрису за раненую руку. Ладонь Рады Сергеевны, похоже, побывала в чьих-то сильных, острых зубах. Кожа свисала лохмотьями, обнажая живое мясо. Кровь, не сворачиваясь, продолжала течь и течь.
Аристарх коротко присвистнул:
– Плохо дело. Если кровь не остановить...
– Кровь надо остановить, - эхом откликнулась Ирка. Не отводя глаз, словно завороженная, она глядела на рану. Издалека, из каких-то неведомых глубин памяти доносился тихий, никому, кроме Ирки, не слышный детский голосок.
"Бабушка, бабушка, кровь
течет, задуй пальчик!" - кричал девчоночий голос, а другой, глубокий голос пожилой женщины быстро забормотал: "Кровь не вода, червона руда..."Ирка разлепила разом спекшиеся губы.
– Кровь не вода... - шепотом повторила она.
Будто в трансе, она протянула руку, накрыла рану на ладони директрисы и вдруг громко зачастила:
– Кровь не вода, червона руда, обратно воротись, в жилах затворись, моим прошением, Божьим соизволением... Во веки веков, аминь, - и коротко дунула. Потом отняла руку.
– Что это? - ахнул Аристарх. - Что?
Раны не было. На ее месте виднелось пятно нежно-розовой молодой кожи, исчерченное багровыми полосками запекшейся крови.
– Как ты... Как ты смогла? - В глазах Рады Сергеевны стояло изумление.
– Не знаю, - ответила Ирка, переводя растерянный взгляд с собственной руки на Радину зажившую ладонь. - Вдруг вспомнилось.
– Вспомнилось? - настороженно переспросила Рада. - Тебя что, уже учили чаклувать?
– Нет, - решительно покачала головой Ирка. - Никто меня не учил.
– А заговор на затворение крови - откуда? - не собиралась оставлять тему Рада.
– Я не знаю, - шепнула Ирка и, видя недоверчивое выражение Радиного лица, почти взмолилась. - Правда, не знаю я!
Мгновение Рада Сергеевна оглядывала девочку с головы до ног. В ее глазах светилось одновременно и восторженное, почти молитвенное восхищение, и настороженность, и острое внимание, и даже... даже страх. Точно таким взглядом она глядела на Ирку неделю назад, когда экзаменовала ее на курсах иностранных языков. Рада некоторое время переводила глаза с Ирки на свою руку и обратно, а потом решительно отрезала:
– А не знаешь, так учись! Чтоб знать!
Глава 11. Дойка супермаркета
– Нам с Аристархом Теодоровичем нужно переговорить, а ты пока работай! Корову для кого привезли? - И Ирке в руки упал белый рушник, расшитый алыми петухами.
– А что мне с ней делать? - спросила Ирка, едва успев подхватить падающее полотенце.
– Сдоить, - скомандовала Рада.
– Подоить? - изумленно переспросила Ирка.
– Не подоить, а сдоить, - поправила ее Рада. - Берешь рушник, продеваешь вон в ту замочную скважину...
Ирка обернулась и с некоторым удивлением уставилась на дверь веранды. Дверь украшала здоровенная замочная скважина. В мультиках главные герои через такие округлые замочные скважины злодейские планы подслушивают - уши целиком пролезают. Ни в одном настоящем доме Ирка подобного замка не видела!
– Между прочим, на заказ делали. - Рада поспешила развеять Иркино недоумение. - Современные замочные скважины, эти крохотные кривульки, для сдаивания категорически не годятся. - Голос директрисы наполнился высокомерным презрением к убогим современным замкам. - Настоящая ведьма должна иметь в доме хоть одну полноценную замочную скважину. Продеваешь сквозь нее рушник, берешь в кухне миску, спускаешь в нее конец полотенца и таскаешь через скважину туда-сюда. - Рада повернулась и направилась к дому, знаком велев Аристарху следовать за ней.