"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Что?
— Нерест. У драконов.
— Это как понять?
— Ты что, не знаешь, что такое нерест? Ну самка — она мечет икру, самец — молоки. Получаются оплодотворенные икринки.
— А драконы тут причем?
— У них нерест.
— А-а-а-а!!! Ллевелин, объясните толком, причем нерест драконов до сбора кристаллов?
— Кристаллы — в Хрустальных пещерах. Это в трех днях пути отсюда, у горы Гоибниу. Там — теплые источники и горячие озера. Туда драконы летают на нерест.
— Та-а-ак, а как эти ваши драконы выглядят?
— Крупные, с крыльями, когтями, зубами… Ну, величиной примерно с двух взрослых людей. Очень опасные! С очень ценной
— Та-а-ак! — почесал затылок Гай. — Осталось выяснить, сколько кристаллов осталось для необходимого объема.
С добычей, кстати, проблем не возникало — гессельгадолины нарастали на стенах пещер, и обычно самое удачное время для старателей начиналось как раз после нереста — за этот месяц успевали вызреть новые. Но ни штурмовики, ни Гай не хотели ждать целый месяц.
Представитель клана Незабудки — Айртон, длинноволосый красивый брюнет — долго не мог понять, чего от него хотят эти странные небесные люди. Когда он, наконец, врубился, то замахал руками и замотал головой:
— Нет, нет, не стоит сейчас ходить к Гоибниу! Там у драконов — нерест!
— Ну, драконов мы берем на себя. Ты главное скажи — вызовете вы торговцев, если мы притащим вам чертовы кристаллы? Сколько вам их нужно? — напирал Гай.
— Ладно, ладно. Зеленые, конечно, болтуны, но доверять им можно — а они говорили, что ты великий воин. Может и справитесь с драконами… Вот таких десять мешков — и мы призовем торговца. А если не получится с кристаллами — можете попробовать добыть двадцать пять драконьих шкур, хо-хо! Они тоже ценятся этими узкоглазыми пройдохами!
Всё это звучало не так уж плохо: мешки были не слишком большие, а кристаллы по слухам — не слишком тяжелые. Штурмовики и девушки-стюардессы мило хихикали, пребывая в радостно-приподнятом настроении, сержант проверял снаряжение, и только умник Гарри подошел к Гаю с хмурым выражением и без того пугающего лица.
— Мне не нравится, как они говорят про драконов. Эти эстоки все отговаривают нас, как будто что-то знают…
Гай задумался:
— Ну, а какие у нас есть варианты? Сидеть в сраной осаде? В конце концов, тут, на Горго, мы все — просто супермены, а у вас есть стрелковые комплексы… И плазмомет!
Гарри-со-Шрамом задумчиво погладил тот самый плазмомет и ничего не ответил.
Глава 3,
в которой с драконами играют в бейсбол
— Дерьмо! — сказал сержант и опустил оружие. — Какого хрена? Так не бывает!
Вся его натура противилась увиденному. Весь многолетний опыт планетарных операций говорил бравому вояке об одном — что угодно можно убить, если нашпиговать это металлом как следует. Какой бы мощной не была тварь, как быстро бы не регенерировала — возьми пушку побольше, стреляй почаще — и в итоге она сдохнет.
— Они говорили про шкуру, сэр! Что она очень ценная, — Гарри-со-Шрамом снова демонстрировал недюжинные интеллектуальные способности. — Сэр, они ловили их капканами и травили ядом, и никто не пытался подстрелить драконов. Местные прекрасно знали, что тварей хрен убьешь…
— Так почему эти сраные местные не предупредили…
— А они предупреждали, сэр!
Действительно. Каждый встреченный эсток говорил о том, что идея переться в период нереста
в Хрустальные пещеры — самая дурацкая, и следовало бы повременить. Сержант перезарядил стрелковый комплекс и высунулся из укрытия — дракон уже отряхивался, как огромная псина, и разминал крылья.— Вот же дьявольское отродье! Он как будто резиновый! Шкура у них что надо, черт бы ее побрал! Максимум, что мы сможем сделать — это сбить их на землю, оглушить. Так у нас боезапас раньше закончится, чем мы этих говенных кристаллов наберем! — негодовали штурмовики.
Гай наблюдал за этим со стороны. «Резиновый», «сбить на землю», «закончится боезапас» — всё это крутилось в его голове, оформляясь в совершенно дурацкую, но перспективную идею.
— Бейсбол, — сказал он.
— Что? Какой, в задницу, бейсбол?
— Ну, у нас ведь нет задачи поубивать всех этих тварей? Мы должны набрать десять мешков гессельгадолинов — а они вон там, в той пещере, — он указал рукой на вход.
У мрачного зева пещеры в озере плескалась парочка драконов. Сбитый меткой очередью сержанта монстр уже пришел в себя и, мощно взмахнув кожистыми крыльями, перелетел к соплеменникам, чтобы устроить грызню с самцом. Они были какие-то одуревшие, эти драконы. Может, так влиял нерест — но доводить атаку до конца эта тварь не собиралась. Так, припугнул, порычал, получил очередь в брюхо — и полетел отвоевывать самку, как ни в чем ни бывало.
— Так что там с бейсболом? — поторопил Гая сержант.
— Думаю, у меня получится. Мне просто нужна здоровенная бита — и ни один дракон не попадет внутрь пещеры, пока вы будете отколупывать со стен кристаллы. Ну, еще нужно будет выкурить оттуда ту сладкую парочку…
— Выкурим! Биту где взять?
Гай почесал затылок и полез в рюкзак за плазменным резаком. Он щелкнул переключателем, регулируя мощность, и огляделся:
— Которое тут из них железное дерево?
Над рощей разнесся приятный запах паленой древесины. Дерево «живая сталь» — так его называли эстоки. Но не плазменный резак вполне справлялся с самыми прочными сплавами! Буквально через четверть часа Гай оказался обладателем кривоватой дубинки конической формы. Длина этого орудия была примерно два — два с половиной метра, рукоять обмотана клейкой лентой, корпус — обработан резаком на минимальной мощности, что придало ему дополнительную прочность и гладкость.
Кормак крутанул ее и воздух вокруг загудел.
— Э-э-э, поаккуратней! — загомонили штурмовики.
— Делаем так — вы выкуриваете тварей из пещеры, и поднимаете в воздух этих, у озера. И бегом — за кристаллами. Я становлюсь у входа и делаю свою работу, вы внутри — свою.
— А что? Нормальный всратый план! — заявил сержант и сунул в подствольный гранатомет какой-то цилиндр ядовито-желтого цвета.
Он навелся на вход в пещеру и нажал на спуск. Граната с хлопком полетела к цели и скрылась во мраке. Что-то бухнуло и из кромешной тьмы сначала появились клубы желтого дыма, а потом — пара кашляющих драконов.
— А как же вы туда… — начал Гай, но сержант перебил его.
— Тридцать секунд. Специально для таких случаев!
Действительно — через полминуты дым рассеялся, осел на стенах и полу пещеры. Он сослужил еще одну службу — тройка драконов у озера начала обеспокоенно принюхиваться, а потом перелетели подальше — метров на сто пятьдесят. Отравленные дымом твари лететь не особенно стремились — им было явно тяжко. Они просто потрусили прочь, кашляя и мотая головами.
— Вперед, вперед! — заорал сержант и штурмовики подобно стаду носорогов рванули к пещере.