"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Сквозняков и вправду не было.
Холод был.
Такой… неправильный холод.
– Где нашли девочку? – Эдди принюхался. Сквозь ароматы копченостей, сквозь душное облако приправ доносился-таки легкий едва уловимый смрад.
– Так я сам-то не присутствовал. – Саттервуд, кажется, несколько смутился.
– А кто присутствовал?
– Бартон. Позвать?
– Позовите. И свечи пусть прихватит.
– Лампы?
– И лампы тоже.
Эдди прошел сквозь ряды. Сколько съестного, в жизни столько в одном месте не видел.
– Там дальше винный погреб.
Дубовые бочонки выстроились
– Вы не чувствуете?
– Что? – встрепенулся Саттервуд и принялся крутить головой. – Здесь… призраки?
– Воняет.
Саттервуд принюхался.
– Извините. Я прикажу прибраться.
– Нет, это не тот запах. И в уборке смысла нет. Здесь довольно чисто.
Разве что на бутылках пыль.
– Нет-нет. – Заметив его взгляд, Саттервуд замахал руками. – Что вы, это трогать ни в коем случае нельзя. Пыль – это своего рода знак качества. Подтверждение, что бутыль лежала здесь много лет. Выдержанное вино.
Этаких извращений Эдди не понимал, но кивнул.
На всякий случай.
– Так я позову Бартона?
Саттервуду явно хотелось оказаться отсюда подальше. А уж на дверь, которая почти сливалась с кирпичной стеной, он глядел и вовсе с откровенным страхом.
– Позовите. – Эдди подошел к двери. – А за ней что?
– Тоже подвалы, но их не используют. Понимаете, город ведь очень старый. И многие здания возводились поверх других. Ходят слухи, что некоторые… п-подземелья вовсе даже не людьми созданы. Но это только слухи. Полагаю, преувеличивают. Другое дело, что город строился и перестраивался не раз. Был и пожар, уничтоживший почти весь квартал, а после даже землетрясение приключилось. Вот и выходило, что новые здания строили поверх прежних. Планы утеряны, и… мы просто держим дверь запертой.
Только не в тот день.
– Всегда?
– Посмотрите сами. – Саттервуд даже оскорбился. – Видите? Есть и засов. И навесной замок. Не представляю, как ребенок мог туда попасть.
– Никак, – вздохнул Эдди, коснувшись двери. И запах близкой смерти сделался отчетливей. – Зовите вашего Бартона. И ключ пусть принесет.
– Открывать будете?
– Буду.
– Пожалуйста, осторожнее.
– А там опасно?
Саттервуд отвернулся.
Вздохнул.
И признался:
– Несколько лет назад там… горничная. Из новых. Ее не сразу нашли… до того еще кухарка. Я всякий раз собирался заколотить эту проклятую дверь.
– Отчего же не заколотили?
– Не знаю. – Управляющий растерянно пожал плечами. – Просто не знаю, но… будьте осторожны. Жози обещала завтра прибыть.
Понятно.
Он не об Эдди беспокоится, скорее уж о своем месте и отеле. Точнее, о месте, а уж отель ему постольку-поскольку. Хотя, конечно, и не только ему.
Когда Саттервуд ушел, появилось желание отправиться следом.
Стало тихо.
Слишком уж тихо. И запахи обострились. Эдди закрыл глаза, пытаясь понять, чем именно пахнет. Тлен? Нет, не то… гниль? Самую малость. Сладковатый аромат близкой смерти.
Предупреждающий.
Порождающий страх. И Эдди почувствовал почти непреодолимое желание убраться отсюда.
– Шалишь, – сказал он, не открывая глаз.
Что бы там ни было, оно было там давно. И
не слишком радовалось гостям.Замок.
Замок на двери амбарный, внушительный, но стоило прикоснуться, и он, тихо звякнув, повис на одной дужке.
Приглашают?
Эдди вытащил замок. И засов сдвинулся легко, будто и не покрывали его толстые клочья ржавчины.
Дверь приоткрылась и…
– Эй, – раздался нервный голос. – Есть тут кто?
– Заходи. – Эдди осторожно прикрыл дверь и замок на место вставил, правда без особой надежды, что тот удержится.
И вправду заколотить бы.
Или…
Человек вошел и остановился на пороге, подслеповато вглядываясь в полумрак. В руке он держал лампу со стеклянным колпаком. А в ней трепетал огонек.
– Бартон?
– Да, господин. – Человек сделал шаг и остановился. – Велено, стало быть…
Не из верхней обслуги. Та вся в костюмчиках ходит, ибо положено. Да и выбирают тех, которые рожей поприятней. А Бартон кривой на один глаз. И щеку его шрам пересекает, отчего кажется, что на лице застыла издевательская полуулыбка.
Силен.
Высок. Едва ли не с Эдди ростом. Плечи мощные. А ступает осторожно, мягко.
– Военный? – поинтересовался Эдди.
– В прошлом.
– Служил на границе?
– Два года. Потом попал в переделку. Глаз вот выбило и рожу посекло. – Бартон протянул лампу. – Ну и в госпитале провалялся. А потом уж того, на пенсию выпроводили. Торжественно.
Зубов у него тоже не хватало, но единственный глаз глядел прямо, с вызовом.
Эдди чуть наклонил голову:
– Пенсия маленькая?
Бартон только сплюнул. Стало быть, и вправду маленькая.
– А тут как оказался?
– Тут… тут моя хозяйка подсобила, иначе с такою рожей в жизни не взяли бы. Но на кухне вот пристроился. Туши таскаю. Рублю. Дрова ношу. Ну и так… помочь, принести, убрать.
Эдди поставил лампу на бочонок.
И свечи достал.
Дюжину. Причем отменных, из белого воска скатанных. Саттервуд не поскупился.
– Ты девочку нашел?
Бартон разом посмурнел. Похоже, вспоминать о случившемся ему не хотелось.
– Я.
– Расскажешь?
– Так… чего? Зачем в смысле?
– Найти хочу, кто ее убил.
– Это… это вы навряд ли. Он и убил.
– Кто?
– Отель. Еще то чудовище. Всех жрет.
Интересный взгляд. Но… нет, там, наверху, Эдди не ощущал ничего такого.
– Тоже рассказывай.
Бартон замялся. Боится? Нет, не отеля. А чего?
– Я заплачу. – Эдди сунул руку в карман и достал пару золотых монет. – И еще сверху. Сотню. За честный рассказ.
Деньги лежали на ладони.
И…
Нет, не то. Неправильно. Деньги – это хорошо и нужно, иначе не унижался бы отставной вояка в подсобных рабочих. Но одних денег мало.
– Я обещал ей, что найду убийцу.
– Кому?
– Девочке. И это не отель. Это человек. Весьма конкретный человек. Он встретил девочку. Привел в подвал. И убил. И я дал слово его найти. Наказать. Если ты поможешь…
– За помощь не платят.
– За информацию – вполне. А мне она нужна. Я в этих краях чужой.
– Заметно. – Улыбался Бартон жутко, лицо его перекашивало на одну сторону, губа задиралась, и становились видны редкие желтые зубы. – Видал я ваших…