Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-16". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Красная сутана до пола и миниатюрная корона на голове заканчивает его монаршее обличие.

Ответная речь была короткой, скрипучим голосом он видимо поблагодарил за дары, спросил, как мы устроены и не надо ли нам красавиц для услады.

Ну это моё трактование его речи, учитывая, что я не знаю польского, чего тут удивляться вольности перевода.

И через пять минут нас к моему облегчению отпустили.

– Слышь, Гаврилыч, а долго нам туточки куковать?

– Не думаю, князь торопится завершить сделку и выгодно сплавить дочуру. Он подыскал себе выгодный вариант женитьбы на даме из семейки

силезских Пястов. Хочет прирасти землями.

– А вот и княжна с кузиной, - мы вышли на залитый солнцем двор. Перед нами две женщины и чуть поодаль кучка челяди женского пола.

Я присмотрелся, обе в шубках, голову покрыты платками, драпирующими лицо (местные называют их рантух) и нарядными шапочками, оставляющие свободными только лица. Таращиться на них стало неудобно, я только отметил, что та, что справа повыше и посимпатичнее, а слева круглолицая и с веснушками.

Вопрос кто есть кто отпал, когда ту, что повыше окликнули, назвав Касей.

Значит Анна вторая, и когда мы остановились, я учтиво кивнул круглолицей. Потом повернул голову и увидел, что вторая уставилась на меня как на непонятное насекомое. Так, будто я запачкал бороду кашей, когда завтракал. Я лихо подмигнул сестрице княжеской дочки и напоследок скорчил зверское лицо. Ну надо же соответствовать образу дикаря с востока.

Проезжая мимо столпившихся мужиков, по виду обычных крестьян, я чуть было не совершил ошибку, когда намеревался лошадью расчистить путь.

Меня одёрнул мудрый дипломат, - Алексей, не стоит заводить врагов среди местной шляхты. Потом придётся драться на дуэлях с каждым из них. А по их законам всё что на проигравшем отходит победителю, так что к тебе даже выстроится очередь. Ты рядом с ними выглядишь как царь Крез.

Оказывается, это совсем и не быдляне. Несмотря на рваные зипуны они носят на поясе какие-то железки и гордо закручивают усы.

– Здесь шляхта разная, эти из бедных. Ни кола, ни двора. Хорошо если конь есть, а чаще нет. На боку отцовская ржавая сабля, пустой кошель и немереная гордыня. Обычно сбиваются в отряды и нанимаются на ратную службу. Так и живут в надежде урвать солидную добычу.

Вообще мужчины здесь в отличии от наших не носят бороды или укорачивают их. Всё уходит в усы, эти как правило будёновские. Головы или бреют на лысо, или оставляют короткий пучок волос.

Одеты, те кто посостоятельнее, в жупан или ферязь по турецкому образцу, зимой меховой контуш и горделивые шапки с перьями, вырванными у воинственных обладателей куриных гаремов.

Женщины носят сейчас тёплые шерстяные юбки до земли, преимущественно тёмных цветов. Жакетики и тёплые накидки. Состоятельные хвастались меховыми шапочками, украшенными жемчугом и бархатными расшитыми платьями. Женская мода на мой взгляд удачнее, чем на Руси, женственнее что-ли.

Там наши бабы ходят в бесформенных хламидах и шубах. А тут одежда подчёркивает талию, а рантух оттеняется бархатными шапочками с меховыми отворотами. Юбки украшены узорами, золотым и серебряным кружевом.

Вечером мы опять проигнорировали ужин на постоялом дворе и отправились в понравившейся гаштет. Но с этим надо завязывать, деньги заканчиваются, а казна в лице Василия Гавриловича оплачивает только услуги постоялого двора.

На следующий день солнышко спряталось за тучи и пошёл густой

снег. Учитывая довольно тёплую для этого времени года погоду, на улице очень приятно. После обеда снегопад почти прекратился, и мы с Фёдором и частью дружины вылезли на воздух размяться. Для этого использовали пустырь позади помещения.

Намахавшись железом вдосталь я решил пройтись по округе. Взял Фёдора, Юргаса и Пахома, остальных оставил на хозяйстве.

Неподалёку разбит парк, с различными деревьями. Я уже гулял здесь по дорожкам. Вот туда мы и направились. Снег завалил всё, но мы пробились к центру.

Красота то какая, я упал на спину и раскинув конечности стал бездумно смотреть на низкое небо. Очень тихо, так бывает в снегопад. Хочется не думать о проблемах, а раствориться в этой тишине. А воздух какой!

Тьфу, зараза. Прямо в моську попал снег, это Пахом с Литвином развлекаются, кидаясь снежками.

Мне захотелось подурачиться, и я начал катать снеговика. Когда у меня получился большущий шар, мои тоже решили поддержать командира.

С трудом водрузили второй шар на моего, потом следующий. Снеговик получился высоченный, жалко морковки нет, но я вставил ветку вместо носа, а вместо глаз подошли камни.

От этого увлекательного занятия меня отвлёк разговор, появились чужие.

Я не сразу узнал княжну, её сопровождали два молодых паренька и кузина.

Не знал, что мой Юргас балакает по-польски, хотя они же соседи.

Дамы оценили вылепленного нами богатыря и даже внесли свою лепту, воткнув вместо рук ветки.

Молодёжь опять начала дурачится, забрасывая друг друга снежками и вскоре мы разбились на две группы, мои против хозяев.

Мы взрослее, но у них девчонки и приходится сдерживаться. Княжна простецкая деваха, заливисто хохочет, когда Пахомка удачно попал в неё и снег попал той за шиворот. Молодый хлопцы кинулись отстаивать честь госпожи. Юргас не участвует в шуточной потасовке, стоит посмеивается. Язык тут не важен, каждый что-то своё кричит и всем понятно о чём.

Ну, это уже хамство, придётся ответить. Подкравшаяся Кася ловко засунула холоднючий снежок мне за шиворот. Аж пар пошёл от моего разгорячённого тела. Ну тебе конец, я в два прыжка догнал нахалку и буквально обрушил ей на голову приличную кучу снега.

Повисла пауза, все почему-то остановились. Эта лежит себе в сугробе, отплёвывается от попавшего снега и опять на меня таращится. Блин, вечно я влезаю в приключения, со своим хроническим незнанием что можно, а что нет.

Протянув даме руку, я легко поднял её на ноги.

А тут и княжна подкатила, выдала короткую фразу. Судя по её лицу, та требует сатисфакции. Это выразилось в том, что нас заставили рассказывать о нашей стране. Видимо княгине небезынтересно, куда её нелёгкая занесёт.

Переводчиком был литвин, но он постоянно спотыкался при двойном переводе. Потом выяснилось, что Кася отлично говорит по-немецки и дело пошло бойчее.

Сначала я привыкал к её произношению, затем беседа перестала напоминать стиль хромающей утки на беговой дорожке. Дам в основном интересовал двор Тверского князя и жених. Кася как-то странно переводила княжне мои ответы. Она меня дотошно расспрашивала, что там принято есть, во что одеваются. Бывают ли при дворе балы по образцу французского.

Поделиться с друзьями: