"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Хотя если хочешь, нанимай судно, плыви к точке рандеву с леопардом, и фотографируй на здоровье. Только боюсь наш капитан откажется от такого счастья. Он и тогда, судя по его виду едва не наложил в штаны, а сейчас уж точно ни за какие коврижки не подпишется на эту авантюру. А с любым другим проводником, боюсь ты рискуешь остаться не только без фотоаппарата, но и лишиться жизни. Я бы уж точно не хотел оказаться там еще раз. Разве, что меня как то высадят сразу на вершину этого сооружения.
Подумав немного, Алексей, согласился со своим другом, потому как ладно капитан, но он и сам был на грани конфуза и во время встречи с этой облезлой кошкой и после, когда лес давил на него с такой силой, что казалось еще немного и…
Друзья пробыли в Манаусе, чуть больше недели. За это время местный умелец успел обработать пасть крокодила, закрепив ее на дубовую доску, выделать пару шкур, и сотворить чучело трехметрового
Дождавшись попутного судна, друзья заняли апартаменты первого класса и отплыли домой, провожаемые довольно многочисленной толпой.
В этот раз это было не круизное судно, а простой сухогруз, имеющий на борту несколько кают первого класса, расположенных с выходом на верхнюю палубу в носу корабля. Остальную часть трюма занимал какой-то груз.
Тех развлечений, что предоставлялись на круизном судне здесь не наблюдалось. Из всего возможного был неплохой бар, с музыкальным автоматом и неплохой коллекцией дорогих напитков на любой вкус, крохотная библиотека и музыкальная комната, с почти напрочь расстроенным пианино. Впрочем, ввиду того, что в качестве попутчиков, плывущих на корабле с нашими друзьями, выступали две пожилые пары, церковный служитель, и молодящаяся сварливая сорокалетняя дамочка и напрочь забитым своими амбициями муженьком, большую часть времени друзья предпочитали проводить в собственных апартаментах, заказывая все необходимое непосредственно в каюту. Пожалуй единственной отдушиной был повар прекрасно готовивший хоть и стандартные, но очень вкусные блюда, а по желанию пассажиров, имеющий возможность приготовить, что-то оригинальное.
Священник попытался, как-то воздействовать на друзей в начале пути, но заметив, что друзья при встрече с ним накладывают знамение по православным обычаям, сразу же отстал, переключив свое внимание на пожилых людей, в результате чего большую часть времени в музыкальной комнате были слышны проповеди и божественные гимны, исполняемые священнослужителем совокупно со своими подопечными.
Молодящаяся дамочка попыталась было начать заигрывания, с молодым аристократом, но барон вначале отмалчивался, потом не выдержал и сказал, что она совершенно не в его вкусе.
— Мне, мадам, всего девятнадцать. К сожалению, я пока не понимаю, всего того, что вы хотите мне показать. Возможно у меня были плохие учителя, о чем я ужасно сожалею. Но если мне удастся повзрослеть лет на сорок, я с удовольствием поухаживаю за вами, и наверняка отобью вас, у вашего мужа, пусть ему будет стыдно. Остается лишь немного подождать, а пока с вашего разрешения, я откланиваюсь.
Сказав это, он учтиво поклонился и вышел из комнаты, провожаемый благосклонным взглядом женщины, решившей, что она только что услышала комплимент из уст молодого человека. Когда-же до нее дошло, что под видом комплимента, ей указали на ее далеко не юный возраст, тут же произошел скандал. Правда, сугубо семейный, и как скорее всего происходило и раньше пострадал в первую и последнюю очередь ее муженёк. Впрочем, как оказалось в дальнейшем, не особенно и пострадал. Потому что теперь дамочка почти не покидала собственной каюты, и ее муж получил некоторую свободу, стоило ей заметить в баре барона, как мужа выпроваживали на разборки с ним. Последний же пользовался этим, чтобы пропустить в баре рюмочку другую, и отдохнуть от вечных причитаний, на почве не прекращающейся мигрени, сварливой жены.
Библиотека была настолько бедна, что, изо всего предложенного в нем можно было остановиться только на Сервантесе с его Дон Кихотом, или в крайнем случае Вольтере с его «Орлеанской девственницей». Но Сервантеса Длинный уже читал, и он ему совершенно не понравился своим занудством, и туповатыми приключениями главного героя, а Вольтер был представлен в оригинале, и из всего написанного Длинный смог перевести лишь название книги. Французского языка он не знал, а то что давали в далеком прошлом, которое будущее, было благополучно забыто. Да и по отзывам некоторых знакомых,
на него не стоило тратить своего времени.В общем плыть обратно было довольно скучно, благо, что весь путь занял всего около недели и уже скоро друзья покинули свои апартаменты на судне, высадившись в порту Марселя. Откуда уже через каких-то пару дней добрались до своего замка в окрестностях Везена.
Замок встретил путешественников, обычным спокойствием, размеренностью и некоторыми новостями. Какие-то из них оказались довольно занимательными, другие хотя и несколько смешными, но все же не слишком приятными, заставившими задуматься о том, как выйти из этой ситуации сухими и с возможной прибылью.
Первая новость касалась лесной избушки. Как и ожидалось, последняя хоть и сохранилась в своих стенах, но была почти полностью разграблена. Впрочем, даже несмотря на это, посланник сумел обнаружить некоторые документы, до которых не добрались грабители, раскопать зарытый друзьями сундук с оружием и дневниками Графа***, и самое главное сделать фотографии, как дома с окрестностями, так и могилы Графа, общим планом и отдельно креста с надписью на нем.
Вторая новость касалась недавней встречи на судне с неким ротмистром. Как оказалось, он не успокоился, очутившись на берегу после позорного изгнания с корабля, а найдя где-то записи и протоколы, проделанного им когда-то допроса и приложив к нему изъятые у обеих друзей метрики, обратился в консульство конфедерации с заявлением о том, что «Царь, не настоящий!». Чем вызвал бурю негодования, но тем не менее сумел возбудить проверку, на которую и вызывали барона и его друга в Цюрих, для дачи объяснений.
Глава 27
27.
В первую очередь, в замок был вызван адвокат, ведущий дела семьи, и проведена консультация по поводу данного дела. По большому счету, барон мог не выезжать на это событие. Теми бумагами, что предоставил руководству конфедерации господин Кленовский, можно было пренебречь и подтереться. По мнению адвоката, все это не стоило и выеденного яйца, в глазах того же руководства. Но был один маленький нюанс. Если не обратить на это внимания, то эти документы, вполне могли всплыть в печати. И скандал, раздутый с помощью средств массовой информации, мог очень сильно повредить репутации барона. Делать из мухи — слона, обычное для журналистики дело, а тут еще барон, с несколько сомнительным происхождением, выдающий себя за потомка основателей государства. Заседание разумеется будет закрытым, но для более успешного его завершения, все же стоит пригласить пару журналистов, какого-то известного издания, чтобы осветить процесс и после победы барона, в чем в общем-то адвокат и не сомневается, имея на руках неопровержимые документы, и развернуть дело так, чтобы выставить виноватыми Русскую эмигрантскую диаспору. Кроме того, можно учинить встречный иска, скажем тысяч на сто Швейцарских франков и если барон не особенно нуждается в этих деньгах, то сразу же объявить о том, что они будут пущены на благотворительность. Все это даст лишние очки, и барон будет выглядеть в глазах обывателей этаким меценатом, радеющим о благополучии своих сограждан, что только добавит известности и положительных отзывов в копилку барона. И если последний, когда ни будь захочет баллотироваться в парламент Конфедерации, то все заработанное сейчас, непременно вспомнится и даст дополнительные дивиденды, не только, как барону, но и как мудрому политику, радеющему о своей Отчизне.
Без подготовки разумеется не обошлось, все четко выучили свои слова, роли, в предстоящем спектакле и наконец направились в Цюрих, чтобы зафиксировать свое почтение местной власти, в лице, как оказалось троюродному дядюшке, со стороны покойной «мамаши». Швейцария страна небольшая, и большинстве случаев, все друг другу родня. Где-то ближе, где-то дальше, но родня. Так и получилось, что нынешний глава совета конфедерации, заодно занимающий пост канцлера, оказался пусть не самой ближней, но роднёй, которая, хоть и родня, но уверенность в правильности барона, для нее в некоторых случаях даже ближе, чем государственные вопросы.
Как оказалось, из поданных Русской диаспорой Болгарского Царства документов, барон фон Визен, или выдающий себя за такого, на самом деле является сыном расстрелянного законным правительством Туркестанской Республики, комиссара путей сообщения, Семеном Николаевичем Шумиловым. Который был задержан отрядом пограничной стражи Болгарского Царства и передан в руки диаспоры. Вмести с ним оказался, взятый им в заложники Алексей Михайлович Сабуров, сын дворянина из Ростова-на-Дону. После проведения допросов Семен Шумилов сбежал из-под ареста, а чуть позже оказалось, что он под видом барона фон Визена направляется в Бразилию. Встреча на судне и выявила подмену, в которой ротмистр Кленовский, направляющийся в Рио-де-Жанейро по важному делу, опознал мошенника, и агента ГПУ скрывающегося под видом барона фон Визен.