Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-197". Компиляция. Книги 1-36
Шрифт:

Задержав дыхание, благородная особа уставилась на меня в ожидании ответа. Вот тебе и маркиза, которой при встрече мужчины обязаны поцеловать ручку. Никогда не знаешь, что у женщины на уме, пока не сумеешь произвести на нее впечатление.

— Разве же я имею право отказать вам? — ответил ей вопросом на вопрос. — Но если же в дороге вы начнете капризничать и жалеть об упущенном полном пансионе, то пеняйте на себя. Вернетесь в привычную вашему положению среду даже глазом не моргнув.

— Договорились! Так… мне надо что-нибудь подписать?

— Ненавижу бюрократические заморочки, маркиза Арнаутова, —

взмахнул недоеденной клешней. — Так что если в пути с вами что-нибудь случится, ответственность за себя несете только вы сами. Как вам такой устный договор, м?

В конечном итоге на пристань мы спустились компанией из четырех человек. Неожиданное стечение обстоятельств, учитывая, что весь этот путь я собирался проделать один.

И, во имя всех праотцов, как же здесь было жарко… Казалось бы, всего два дня пути по морю, а климатическая зона сменилась кардинально, ударяя в лицо горячим ветром и покрывая лоб испариной.

Но если к жаркому климату еще можно было как-то адаптироваться, приобрести одежду полегче и защиту от палящего солнца, то следующая задачка перед нами стояла посложнее. Напасть на след артефактора, способного взяться за починку иномирских душекрадов. Аравиец из лавки древностей утверждал, что подходящего мастера с исключительными навыками я смогу отыскать лишь в императорском дворце, однако практически вся магия на этом материке связана с артефакторикой. Неужели, мне нужно обязательно связываться с имперцами?

Народу на пристани было хоть отбавляй. Целый палаточный город с самыми разнообразными товарами местного производства. Тут вам и тряпки, и специи, и бижутерия на любой вкус.

Но куда больше меня поразило обилие хаббов на квадратный метр. В Скардии чем дальше ты углублялся на север, тем больше гномов встретишь, а тут, видать, всё было с точностью до наоборот.

Как будто снова в другом мире очутился, хотя всего лишь сплавал на другой материк. Доказательство этого факта просвистело буквально в сантиметре от моего уха и воткнулось в одну из деревянных свай. Я обернулся.

Из балки торчал дротик с ярко-красным пером.

— Что там? — отвлекся Саймон от созерцания богатых на товары палаток.

— Сейчас посмотрим… — аккуратно взял я дротик в руки и поднес к носу. Принюхался. — Яд.

— Ну зрасте приехали! — развел руками блондин. — А всё ведь так хорошо начиналось!

— Это не просто яд, — добавил я с ухмылкой. Развернулся к толпе людей вперемешку с хаббами, вгляделся в нее, но взгляд упрямо не желал цепляться ни за кого определенного. — Это яд Версалида. Я из тысячи узнаю его.

— Одна из сбежавших душ? — догадался Саймон. Или же просто прочитал тот поток мыслей, который закрутился в моей голове.

— Да. И… ауры его я не чувствую.

Вариантов тут было несколько. Либо он каким-то образом замаскировал ее, либо некто умудрился найти Версалида раньше меня. И позаимствовать его яд в своих целях.

— Это не просто дротик с ядом, который метнули исподтишка, — заявила впервые заговорившая с момента высадки маркиза. — Перо ярко-красное, чтобы его наверняка заметили. Это предупреждение.

— Не суй свой нос не в свое дело, Даггер… — одними губами прошептал я. — Да, пожалуй, вы правы.

А. Байяр

Карты, деньги, два клинка.

Том 2

Глава 1

Тут же отчаливать с Аравийского материка даже после столь недружелюбного приема я, конечно же, не собирался. Напротив, загорелся желанием отыскать не только мастера-артефактора, но также Версалида и его потенциальных сообщников. Или же тюремщиков. Дать произошедшему более точную оценку я пока что не мог. По ходу дела разберемся.

Дротик я оставил у себя, на всякий случай. Обернул его в тут же купленный на причале отрезок ткани и убрал этот сверток во внутренний карман рюкзака. Изучу его более подробно, как только появится свободное время. А пока не наступил вечер, стоило лучше ознакомиться с местом, в котором оказался. Местом, не похожим ни на какие другие, виденные мною ранее.

Неим был портовым городом, а следовательно, рассчитанным на нескончаемый поток туристов и продажу плодов рыбацкого промысла. Но на первый взгляд, продавали здесь всё, что под руку попалось или же не пользовалось спросом в иных городах на материке.

Одежды местных не блистали изысками, зато хорошо защищали от солнца. Были длинными и закрытыми, как у мужчин, так и у женщин. Хотя мужчин здесь бродило в разы больше.

Так что первым делом, чтобы не изнывать от жары и одновременно слиться с жителями, мы приобрели себе соответствующие климату и культурным особенностям наряды на рынке.

Думал, что маркиза Арнаутова начнет пререкаться и пожелает приодеться в более соответствующем ее статусу месте, но нет. Наравне с нами выбрала себе женское платье песчаного оттенка с витиеватым орнаментом, вышитым золотой нитью, и осталась довольна. А вот переодевание Саймона стало для нас той еще задачкой, учитывая его сломанную в битве с кракеном руку, но справились мы и с этим.

По итогу, пробежавшись по своим спутникам оценивающим взглядом, сделал неутешительный вывод, что слиться с местными у нас всё равно получится вряд ли. Слишком уж мы бледные в отличие от основного контингента Неима. Озадаченные физиономии довершали наш образ, и даже Саймон с его знанием аравийского разговорного языка не помогал нам в скорости адаптироваться к новым условиям.

Пекло выматывало, и уже спустя несколько часов блуждания по открытым улочкам города появилось острое желание завалиться куда-нибудь, где будет хотя бы на пару-тройку градусов прохладнее. Первым эту мысль высказал, как ни странно, Лука, хотя одномоментно с ним согласились все остальные, в том числе и я.

Маркиза пока что не наглела, но подозревал, что это всего лишь вопрос времени. Аристократы они такие… никогда не знаешь, чего от них ожидать, кроме того, что рано или поздно они проявят свой высокоблагородный характер.

Зашли мы в первое попавшееся заведение, в котором подавали и еду, и напитки, в том числе горячительные. Оно чем-то напомнило мне привычную скардийскую таверну за исключением обилия резьбы по дереву в восточном стиле, которой были украшены фасад и сам зал. Столы здесь были длинные, рассчитанные на большие компании, так что места за одним из них нам хватило с лихвой. Определиться с выбором еды в меню доверили, разумеется, Саймону, потому что я всё еще плохо разбирался в этих крючках и завитушках.

Поделиться с друзьями: