"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Еще через десять минут под пристальным взглядом торговца она прошла в каморку. Села за стол, расслабленно уложив кисти на столешницу, и уставилась на дверь.
Створка бесшумно открылась. Торговец приоткрыл ее тяжелой тростью, заглядывая внутрь:
– Вы хотели меня видеть, сударыня? – поинтересовался он не заходя.
– Да, сударь. Вам привет от вашего дядюшки, – говоря все громким четким голосом, Инира изобразила руками знак, которому ее обучил Кейран.
– Как старик поживает? – торговец сделал ответный знак, означающий, что их слушают.
– Боюсь, он совсем
– Бедняга! – торговец расслабился и присел к столу.
– Вам от него записка, – пробормотала наемница, подсунув под изуродованную ладонь мужчины обрывок серой бумаги со списком необходимого. Торговец просмотрел аккуратные строчки и удивленно приподнял брови. Девушка сидела смирно, чувствуя, как под столешницей к ее животу прижимается длинный скрамасакс.
– Что ж, сударыня, я должен вас поблагодарить за весточку от дядюшки. Не уходите, у меня есть для него гостинец, – не останавливая гладкую речь и плавные жесты, он показал четыре пальца.
Наемница отрицательно покачала головой и показал два.
Торговец в ответ поморщился и несколько минут они отчаянно и безмолвно торговались. Наконец сошлись на трех с половиной золотых.
Сильно хромая, контрабандист вышел из каморки, а Инира осторожно встала, проверила целость серой блузки и выложила монеты на подоконник. Вскоре мужчина вернулся с корзинкой, показав знаком, что все спокойно. Прихрамывая, он уселся на потертый стул, наблюдая, как незнакомка осторожно приподнимает крышку кончиком ножа.
Беглый осмотр показал, что все заказанное в корзинке есть. С легким сердцем Инира вручила торговцу монеты и ушла в окно, под которым ерошился загодя кем-то уложенный стог сена.
Покупки стоили нынче слишком дорого, чтобы рисковать, выходя с ними через дверь. Одобрительное хмыканье контрабандиста она услышала уже внизу, как и стук его трости.
А теперь свернуть за угол, перевернуть юбки и шаль яркой изнанкой наружу, сменить пыльный чепец на кокетливую шапочку, расшитую крупными блестящими бусинами. А главное – исправить осанку и походку!
И вот на оживленную улицу вышла молоденькая кокетливая девушка, Ее легкий шаг обращал на себя внимание всех мужчин в округе, даже той угрюмой парочки, что, матерясь, выкатилась из трактира.
Мужики хмуро просеяли взглядами толпу и, не обнаружив покупательницу в пыльных юбках, сплюнув, вернулись в пропитанный испарениями пищи и вина зал.
– Нашли? – весело поинтересовался хромой торговец, прикладываясь к кружке с пивом.
– Нет, – буркнул тот, что был повыше, подавая знак трактирщику подать и ему пива.
– Как сквозь землю провалилась! – загорячился тот головорез, что был пониже, тоньше в кости и, кажется, младше. – Чертова ведьма!
– Не ведьма! – торговец вновь приложился к кружке, ухитряясь прятать изувеченные руки в тени длинных рукавов кафтана.
Потом прикрикнул на бухтевшего младшего:
– Уймись, Финнел! Не нашего была полета птичка! Я не сразу рассмотрел, у нее руки чистые были, ухоженные.
– Ледя, что ли? – буркнул старший, наконец получив вожделенное пиво и жадно присасываясь к кружке.
–
Может, и леди, – не стал спорить контрабандист. – А может и Тень.– Тень? – старший подельник закашлялся, пиво брызнуло на стол.
– Тень? – младший хлопал длиннющими ресницами и переводил взгляд с одного мужчины на другого.
– Тенями называют телохранителей высокого класса, – пояснил торговец. – Такая дамочка могла убить всех нас и не запыхаться. Так что вам повезло, парни, – ей просто был нужен товар.
– А что она купила? – младший едва не подпрыгивал на лавке от восторга!
– Много будешь знать – плохо будешь спать! – наставительно сказал торговец и поднялся, тяжело опираясь на свою трость. – Пойду я, ребята, доброй ночи!
– Доброй! – буркнул старший и схватил притихшего было Финела за ухо: – И чтобы молчал! Слыхал, что Грис сказал?
– Слыхал! – проблеял тот.
– Если жить хочешь – молчи! Тени птички редкие, но хищные. Если они здесь разборки устроят, нам несдобровать.
Допив пиво, старший бандит лично отвел младшего в каморку на втором этаже и, заперев дверь на засов, заснул. А Финел долго ворочался на колючем тюфяке, пытаясь вспомнить невзрачную незнакомку и понять – как брат и работодатель определили, что она тень?
В доме коменданта Ини еще не хватились, только Камил негромко стукнул в перегородку, давая понять, что заметил уход напарницы. Должно быть, теперь за покупками отправится он.
Что ж, девушка довольно улыбнулась, покупки стоили некоторого риска. Она неторопливо вынула из корзинки шелк и пропустила невесомую нить сквозь пальцы: товар хорош! Пакетики и горшочки с травами и грибами пришлось перепаковать, хрупкая тара в дороге не годится.
Несколько странно изогнутых корешков наемница затолкала во фляжку с водой – через несколько дней корешки разбухнут, превращая воду в студенистый кисель и, у нее появится универсальное противоядие, способное спасти жизнь.
Свои покупки Инира разбирала и пристраивала почти до сигнала к отъезду. У хорошего телохранителя всегда в запасе есть и яд и противоядие. Ини считала себя неплохим профессионалом и всегда старалась высоко держать планку.
К полудню сильно поредевший королевский караван тронулся в путь.
С дороги исчезли пышные фамильные кареты и паланкины. Растворились в дорожной пыли многочисленные повозки для слуг и багажа. Среди всадников больше не мелькали юбки и развевающиеся вуали, а звонкие голоса пажей не заглушали сдержанную солдатскую речь.
Инира ехала верхом, в королевской карете трясся Сигизмунд. Кварт ехал с другой стороны и бросал на нее странные сочувствующие взгляды. Вчера он неплохо повеселился в компании офицеров стражи. Выбегающие из королевской бани прелестницы все до единой попали в их загребущие руки. Да и разбитных маркитанток в гарнизоне хватало.
Девушка взгляды стойко игнорировала, а при случае подшучивала над «мартовскими котами». Кварт в ответ лишь ухмылялся, а вот Камил ухитрялся осуждающе покачивать головой. Он по-прежнему был сторонником того, что удовлетворенность лишь помогает работе телохранителя.