"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Однако, ругань других «свободовцев», слышимая и вне частоты рации, помогла сталкерше перебороть панику и осознать, что находятся они вовсе не в каком-нибудь кошмаре, а в зоне действия аномалии. Дышать стало легче.
Шатунша сначала перекатилась на живот, затем – осторожно выпрямилась, поднявшись на ноги. Судя по картине, открывшейся из оконного проёма, пространство внутри строения перевернулось вверх ногами и когда оно вернётся обратно девушка не знала. Первый шаг показался тяжелым, но дискомфорт быстро пропал и сталкерша поспешила найти других своих товарищей. Буквально на выходе из комнаты столкнулась с Робом, которого, казалось, данная ситуация веселила, что было видно по озорному блеску в его больших глазах.
–
Фенек знала, что слишком долго находится вверх ногами вредно и вскоре начнёт болеть голова, но надеялась, что к этому времени аномалия снова уснёт, отпустив своих жертв. Либо же – они просто уйдут из здания и всё закончится.
Потомство химер девушка видела впервые. Несуразное существо, размером с крупную собаку, больше напоминало собой раздутый шарик, вместо хвостика у которого было две крупных головы; тело не имело сильно выраженных мышц, как у взрослых особей, и лапы тоже не казались сильными. Вероятно, развитие способности к скорости передвижения и высоте прыжка происходило у химер со временем, а приходили те в мир по большей части беззащитными щенками. Сами лапы, к слову, были подогнуты под неестественными углами, и видно боль от этого заставляла существо утробно порыкивать и повизгивать – если так можно было назвать высокий носовой свист.
– Он весь переломанный. – Фенек озвучила то, что все и так видели, но взбрыкивать никто не стал: бойцы были увлечены рассматриванием найдёныша.
– Должно быть, его подшвырнуло как нас, грохнуло, вот и поломался. – Согласно закивал Барсук, тут же опасливо осмотревшись по сторонам. – Вот мамаша тут и гуляет – видать, достать щенка хочет, но не лезет. Чувствует аномалию, умная скотина. Не то, что мы.
– Дак получается, если это чудо-чудное отсюда вытащить наружу, то может химера его подцепит и свалит восвояси? – Предположил один из бойцов, Барсук снова согласно закивал.
– Только, есть проблемка. – Вклинился в мозговой штурм Роб, обратив на себя внимание всех. – Так просто отсюда не выбраться. Если бы это было возможным, то щенок просто дополз бы до выхода – и будь здоров, иди куда хочешь. Из «Капкана» можно выйти только когда он спит, а засыпает он либо надолго, когда внутри никого нет, либо на минуту-две – если кто-то новенький приходит на тусу к тем, кто в него уже попал. Выйти из поля просто так не даст.
Барсук досадливо сплюнул.
– Бестолковщина какая-то. Какой смысл?
Селекционер пожал плечами, мол «не знаю», и шумно выдохнул, явно устав от тяжести мешка.
– Чё, может тогда кого из наших позвать? Они зайдут-выйдут и мы выйдем. – Предложил молчавший до этого боец. Барсук одарил его колким пристыжающим взглядом.
– А если нет? Да, давай сюда всю, нахрен, «Свободу» затащим. Во, заживём! Просто не надо было всем, как баранам, сразу заходить. Вот чё вы попёрлись?
– Олеж, так ты ж сам велел. Чего брыкаешься? – Подковылял к командиру Роб, явно собираясь попытаться успокоить, но тот так импульсивно всплеснул руками, что сталкеру пришлось по инерции отшатнуться обратно.
– Велел, велел… Я откуда знал, что тут эта херовина? У кого датчик аномалий с собой был? – Продолжал негодовать Барсук.
– У меня. – Отозвался один из бойцов. – Но тут, походу, батарейка села.
Командир группы тут же зло рыкнул:
– В голове у тебя батарейка села. Мозг работать перестал.
– Бля, барсучья морда, мы все в одной жопе. Что ты орёшь, как девка в месячные? – Сострил ещё один товарищ, и Фенек это даже показалось отчасти забавным. Но весёлость мгновенно пропала, когда Барсук с ответом решил перекинуться на новую мишень.
– Кстати, о бабах… Слышь, у тебя твоё звериное
чутьё не работает? – Старший «свободовец» отвернулся от щенка и уставился на девушку, целенаправленно стараясь ту задеть. – Или мы тебя зря кормим? В деревнях даже собакам пожрать не дают, если они свою работу не выполняют.Шатунша медленно вдохнула и выдохнула – нет уж, отвечать истерикой на истерику не станет. Задело, но не покажет этого даже на секунду.
– Что ты несёшь? – Не повышая голоса, проговорила Фенек, и мягко постучала указательным пальцем по виску, как бы намекая мужчине на его состояние.
Какой-то защиты от нападки девушка не ждала, но когда в разговор снова вмешался Роб, была приятно удивлена.
– Воу, Олежа, остынь. – Селекционер едва не вынырнул из-под рук командира, и кто знает, во что переросла бы Барсукова истерика дальше, не останови её раздавшийся снаружи рык.
Громкий, мощный настолько, что в помещении отдался гулким эхом. Услышав свою матушку, щенок жалобно зарычал в ответ.
– Не-е, не зайдёт же. – Улыбнулся один из «свободовцев», но улыбка у него вышла не насмешливая или довольная от текущего положения, а скорее нервная. Химера – зверь ловкий и сильный, если вцепится когтями в жертву, то пиши-пропало.
Высокий, горбатый, менее мускульный мутант своей формой напоминал поломанного химерёныша; Фенек знала, что подобный внешний вид нормален для их самок. Самцы более худые, пластичные и быстрые, в то время как их «женщинам» нужны и важны дополнительные ткани и жиры на туловище, чтобы обеспечить безопасность для потомства внутри. Сколько рождается за раз, сталкерша не помнила – прослушала этот момент, когда один из старожил группировки проводил новичкам вводную лекцию в местную фауну. Рассказ был довольно забавным, разбавленный разного рода непотребными шутками и аллегориями ровно настолько, насколько кровь лектора была разбавлена сорокоградусным алкоголем. Но полезных деталей это не лишало, а всё неполноценное усвоение материала ложилось только на плечи слушателей.
Однако, вряд ли знание численности помета химеры сейчас могло бы спасти от неё.
– Наоборот, пусть забежит. Выпустит нас. – Нарочито громко проговорил Роб и воодушевленно принялся развязывать мешок, отчаянно борясь с неудобным положением. – Надо приманить.
Барсук испуганно встрепенулся:
– Ты рехнулся? Она ж зажрёт нас!
Селекционер хитро посмотрел на него и усмехнулся:
– А ты не жди, когда сожрут. Или ногами быстрее работай, или автоматом.
Тонкая веревка повалилась вниз, а Фенек пожалела, что проследила за ней взглядом. Голова закружилась, словно после очень экстремального аттракциона, и девушка поняла, что длительное пребывание в перевёрнутом состоянии дало о себе знать. Шумно выдохнув, постаралась согнуться головой к коленям, а когда получилось это сделать, руками обхватив ноги для фиксации положения, шатунша едва не выплюнула свой завтрак, ощутив, как тот откатил от горла и тяжелым комом упал обратно в желудок.
– А это что за акробатика? – Спросил Роб, вытащивший из мешка какой-то здоровый кусок, покрытый бурой короткой шерстью, и бросивший его в сторону химеры снаружи.
Фенек, наблюдая за происходящим, ответила:
– Надоело вверх тормашками стоять.
Понимала, что если прямо сейчас будет падать, то вполне вероятно если не сломает, то сильно покалечит и таз, и поясницу, но в таком странном положении было удобнее.
Все, за исключением Роба и Фенек, уже держали в руках оружие наготове, но, если первый был занят делом и трепал нервы учуявшей мясо химере, то сталкерша просто бездельничала. Барсук на самом деле никогда не питал к ней особой неприязни и ляпнул свою придирку на эмоциях, но слова снова больно кольнули душу, и шатунша выпрямилась, как и все приготовившись защищаться. Сам по себе автомат навесу приносил дискомфорт, но явно меньше, чем мешок с потрошками.