Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-82" Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

— Па-а-ашло!!!

— А вы, товарищи, точно так же помогайте подтянуть шланг от этой цистерны.

Двое спустились с крыши хранилища. Один из них был в звании сержанта, и потому осторожно заметил:

— Товарищ коринженер, четыре шланга разом втиснем в горловину, а больше может и не войти.

— Верно замечено, сержант. Но тут ни вы, ни я ничего поделать не можем. Будем заливать по очереди.

Через два часа все цистерны были опустошены.

— Последнее дело, товарищи, — возгласил коринженер. — Вот вам тряпки. Протрите везде, где только могли пролить горючее, патрубки в первую очередь. Шланги отсоединить и смотать. Грязные тряпки кинуть

вот сюда, о них позаботятся. Сержант Иванов!

— Я!

— По окончании работ отвезти группу бойцов на обед. Через час жду вас в том овражке, откуда вы выехали. Продолжим работу.

Бойцы автороты двинулись в сторону столовой. Коринженер почему-то остался. Дождавшись, пока занятые на заправке скроются из вида, он прошелся вдоль линии пустых автоцистерн, в результате чего все они исчезли. Дальше товарищ Александров снова направил шаги в сторону того же овражка. Через считанные полчаса любой, кто вдруг заинтересовался бы тем, что творится в этом овражке, мог завидеть стоявшие там десять автоцистерн. А если бы любопытство этого товарища достигло совсем уж запредельной стадии, то он мог бы заметить легкое проседание рессор и сделать вывод, что эти цистерны полны.

На следующий день Рославлев действовал чуть иначе. Прикинув производительность, он сматрицировал в овражке сразу двадцать автоцистерн. В день выходило прибавление содержимого хранилища примерно на триста двадцать тонн бензина.

Наполнение хранилищ бензином оказалось поставленным на поток. Следующей задачей были снаряды к сорокопяткам — те самые, которые пробивали бы броню легких и средних танков.

Комбриг Яковлев был сух и деловит.

— Чем те снаряды, которые вы предлагаете, лучше прежних?

Рославлев невольно придерживался того же тона.

— Имея высокотвердый сердечник, новые снаряды пробивают броню легких танков на любой дистанции в любой проекции. А это и есть главное. Прежние отличаются худшей бронепробиваемостью. И еще момент: потенциальные цели имеют наполовину клепаный корпус. При попадании снаряда заклепки будут работать как осколки по всему, что есть внутри. Средних танков у противника мало, но на дистанции до восьмисот метров их лобовая броня будет уязвима.

— Тогда скорее новые снаряды будут нужны противотанковой артиллерии.

— И ей тоже. Вам больше понадобятся осколочно-фугасные, но бронебойные в боекомплекте приказываю заменить..

— А старые снаряды куда?

— Их оставить как НЗ для противотанкистов. На полукилометровой дистанции они будут действенны против легких танков в любой проекции, даже в лобовой. Но это не все. Ваш главный враг — пехота. Японцы будут забрасывать бронетехнику бутылками с бензином. Против этого лучше всего работает пехота на броне, но ее использовать без крайней надобности нельзя. И дело не в том, что устав запрещает. Нужны приваренные поручни и карабины для того, чтобы цеплять бойцов. А главное: нужны обученные бойцы, умеющие на ходу вскакивать на броню и спрыгивать с нее. У меня нет времени такое организовать. Но тут можно попробовать вот какую тактику…

Яковлев выслушал внимательно и начал критиковать:

— Для таких перестроений понадобится хорошая связь. А ее нет.

— Берусь достать танковые рации. Правда, они будут простенькими, но хорошую связь дадут; правда, дистанция у них будет так себе. Но тут нужны ремонтные службы, которые установят их хотя бы на командирские машины. И опять главная наша проблема: нехватка времени.

— Будем пробовать.

Смушкевич пошел на контакт охотно: видимо, сказались посиделки

с Рычаговым.

— Яков Владимирович, есть ли уже сведения о том, какие подразделения будут присланы? Двадцать второй истребительный я не считаю.

— Семидесятый истребительный, те наполовину на И-153, остальные на И-16.

— Тут такое дело, Яков Владимирович: на сто восьмидесятых нет подвесок под эрэсы. А на И-16, равно на И-153 такие есть. Но "чайки [20] как истребители японцам не соперники, так что сначала двадцать второй должен от них небо расчистить. И-153 пусть работают как штурмовики. А еще эрэсы хороши против плотного строя самолетов противника. Ну, тут ненадолго: как наладят те рассыпной строй, так эрэсы только что против наземных целей сильны будут. И еще одну штуку, Яков Григорьевич, я припас для двадцать второго полка.

20

жаргонное наименование истребителей И-15 и их аналогов.

Коринженер разжал ладонь. На ней оказался непонятный приборчик.

— Закрепить на стекле фонаря перед пилотом. Вот так он включается, так выключается. Он записывает изображение — все, что перед ним. С такими куда легче проводить разбор полетов.

Смушкевич задумался, потом нерешительно протянул:

— Этот… ну, эта штуковина, она, так думаю, очень секретная?

— И еще как! Уж будьте уверены.

— Может, ее тогда не надо в самолеты? Сам должен знать: как собьют нашего за линией фронта, так приборчик к японцам попадет.

Коринженер подумал и понимающе тряхнул головой:

— Тут, Яков Владимирович, мне возразить нечего. Снимаю предложение. Но имею еще сведения, которые тебе надо знать. Очень скоро улечу отсюда. Если кратко: буду готовить еще подразделение.

— Под будущую войну с Германией, что ль? Иль с Польшей?

Ответом был недоброжелательный взгляд и выраженно официальный тон:

— Ваши догадки, товарищ комбриг, оставьте при себе. И не распространяйтесь про сведения, которые вы только что узнали. Все понятно? Ну и отлично. К вашему сведению: разведки европейских стран чувствуют себя в Японии, как у себя на заднем дворе. Вопросы? Нет?

— Есть просьба. Нельзя ли ускорить прибытие сюда запаса эрэсов?

Инженер-контрабандист задумался, потом спросил:

— А что, сейчас их совсем нет?

— Есть, но уж очень мало, всего-то с десяток ящиков осколочно-фугасных.

— Могу посодействовать, но с условиями.

— Какими?

— В ящике восемь снарядов, так?

— Верно.

— Будем считать, что в ящике снаряды из одной заводской партии… Тогда вот что: из каждого ящика взять по одному эрэсу, промаркировать — скажем, номерами — и проверить, снарядив их на "чайки" и запустив по порядку в землю. Мне надо быть уверенным, что нормально работают механизм запуска, баллиститный порох и взрыватель…

Смушкевич не знал термина "баллиститный порох", но о смысле догадался.

— …и если испытания покажут полную пригодность, то достану еще эрэсы.

— Сегодня же проверим! — загорелся Смушкевич.

Дефектных снарядов проверка не обнаружила. Вечером того же дня на склад поступили "контрабандные" ящики с реактивными снарядами. Почему-то на таре оказалась странная маркировка: сделанные незнакомой черной краской полностью непонятные надписи вроде МФ681, ФХ-1, МТ68, ФХ3К и тому подобные. Разгорелся нездоровый интерес. Дело дошло до Смушкевича. Тот примчался с вопросами:

Поделиться с друзьями: