Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

– Из-за этого ты привязался к Бадису и Гадису, – резюмировала Астролябия. – Тобой двигало чувство вины перед другими близнецами.

– Насчет детей я бы, все-таки, уточнил, – вмешался в беседу волшебник. – Сеня издевался над вами, так и мстили бы ему. Зачем было похищать полуорков, гадины?

– Мы ж не кадавры, все-таки, – ответил суровый Трайдекс. – И кушать хотим.

– А что такое? Не помогли ваши дурацкие травки? – ехидно спросила красавица.

– Помните о премии “Золотой косяк”? После того, как мы в ней победили, нас поймали на мошенничестве и не просто дисквалифицировали, –

объяснил Дрободан. – Нас лишили лицензии на продажу любых товаров, связанных с травами. Повсеместно. Не прошло и полгода, как мы тут появились, и сразу такая подстава. Пришлось зарабатывать, иногда сбывая Клофелине рабов.

Героическаия троица с ненавистью воззрилась на травников.

– Вы сами их привели, – попытался сгладить углы Трайдекс. Серетун уже сжал кулак, чтобы зарядить по нахальной стариковской морде, но судьба спасла травника.

– Это что, смерчи? – пробасил Натахтал, вглядываясь во мглу впереди.

– Какие же вы еще дети! – начал кричать волшебник. – Быстро вернулись к штурвалу! Мы можем погибнуть!

Травники, несмотря на возраст, рванули к стойке со скоростью ужаленного бегемота.

– Что за смерчи? – испугалась Астролябия. – Где мы вообще?

– Это граница мира эскапистов! – ответил Серетун. – Нелегальный переход между складками ткани. Если будем прорываться, нас перемелет на свежий фарш!

– Травники знали об этом? – гулко спросил Натахтал.

– Конечно, нет! – крикнул чародей. – Они же дети неразумные.

– Шхуна не поворачивает! – громко сообщил Трайдекс. – Штурвал заклинило.

– Зачем вы вообще сюда поперлись? – накинулась на него Астролябия. – Вы же ничего не смыслите в море.

– Нам нужна помощь, – прогудел воитель. – Нужен тот, кто знает, что делать.

– Идея! – Серетун щелкнул пальцами. – Дима, чтоб тебя! А ну вписал себя в книгу, автор хренов. Завел нас невесть куда, теперь расхлебывай.

– Кто такой Дима? – истерически спросил травник.

Эй, морячок! – волшебник проигнорировал старика. – Быстро вытащил нас!

Воздух на палубе будто затвердел и стал жестче…

– Да хорош уже, кончай представление! – рассердился Серетун.

– Что ты хочешь? – закричал я, мечась в панике. – Это парусная шхуна, я в ней полный профан.

– Это наш автор, что ли? – недовольно пробасил Натахтал. – Козявка какая-то.

– Сеня, чуть больше уважения, – одернула его возлюбленная.

– Нет времени на церемонии! – чародей свирепствовал, аки буйвол на бойне. – Бегом к штурвалу, помощничек.

Получив хорошую затрещину, я метнулся вперед, сбив Дрободана с ног.

– Это еще кто? – недовольно спросил травник, пропустивший мое появление.

– Дело в том, что мы – персонажи его книжки, – пустилась в объяснения Астролябия.

– Умоляю, не начинай, – Серетун схватил красавицу за руки и тут же получил от Натахтала нагоняй:

– Не смей трогать мою любимую!

– Ты вступился за меня? – изумилась девушка. – Сеня, я все прощаю. Давай поженимся и нарожаем кучу детей!

– Не пугай его так, – попросил я и снова получил затрещину.

– Рули, руленыш, – грозно сказал Серетун.

Шхуну затрясло, будто под килем пронесся табун кракенов.

Смерчи надвигались неумолимым приговором, поверхность океана вскипала, а штурвал продолжал не слушаться, правя курс по заветам заклинания травников.

– Если мы в книжке, то ни в чем не повинны, – заявил Трайдекс. – Это все он насочинял. У нас нет свободы воли.

– Что ты сделал со штурвалом? – жестко спросил я у старика.

– Тебе лучше знать, ты ж автор, – ответил он.

– Не юли! – прикрикнул Серетун. – Сейчас не до твоих фокусов.

– Автопилот поставил. Магический. Как ты и просил, – сказал травник возмущенно. – Я же только говорил об этом.

– Срочно снимай свое заклятие, – приказал я.

– Хорошо, хорошо, – буркнул Трайдекс и что-то прошептал под нос, попутно высыпав из кармана сушеный тмин.

Штурвал завращался с огромной скоростью и больно стукнул меня по колену.

– Ай, – я согнулся и начал тереть ушиб.

– Дима, быстрее! – крикнул Серетун.

Схватив рукояти, я выправил движение “Экспроприации” и пошел на циркуляцию прямо перед первой линией смерчей. Шхуну болтало во все стороны, палубу заливало водой, а где-то вдалеке послышался протяжный неумолкающий гул. Экстремальная качка швыряла героев сразу во все стороны. На Астролябию жалко было смотреть: красавица позеленела и отползла к фальшборту, готовясь повторить свой трюк у хижины травников. Натахтал напряг мускулатуру, чтобы удержаться за мачту. Серетун поднял себя вверх каким-то хитроумным заклинанием, водя перед собой руками. Трайдекс и Дрободан обнявшись катались по палубе из стороны в сторону – смотрелось это отвратительно.

Шхуна плохо слушалась. Переложив штурвал до упора влево, я наблюдал, как торнадо, закручиваясь неспешной воронкой, подбиралось к нам, готовое распороть гнилую древесину. Берег окончательно скрылся за пеленой. В лицо ударил сильнейший ливень, вмиг сделав рукояти скользкими. Я упорно лавировал между смерчами, осторожно поворачивая обратно в сторону реки.

– Серетун! – завопил я во всю глотку. – Серетун, противный чародей!

– Чего тебе, писака? – огрызнулся волшебник. – Не вывозишь?

– Вывожу! – обиделся я. – Только нужна твоя помощь.

– Говори уже, – снисходительно ответил маг.

– Сделай мне подруливающее устройство, – попросил я, пытаясь перекричать свист ветра.

– Это как? – удивился чародей.

– Наколдуй в носу шхуны лопасти, которые будут вращаться! – крикнул я на выдохе.

– Хм… – Серетун на секунду замешкался, а потом что-то изобразил левой рукой. – Как-то так?

Шхуна резко ускорила поворот, чуть не налетев на черенок торнадо.

– Отлично! – выпалил я, едва успев отвернуть вправо. – Так держать!

Через двадцать минут мы оторвались от границ мира, которые чуть не засосали судно целиком. Вымотанные герои лежали на палубе, мокрые до нитки. Старички выглядели еле живыми, но все-таки держались. Волшебник был бодрее всех. Что-то расхотелось мне его убивать. Он ведь тоже из плоти и крови, как все люди вокруг меня.

– Выжили, – через силу сказал Серетун. – Мы выжили, братцы!

– Какое счастье, – раскатистым басом произнес Натахтал.

Поделиться с друзьями: