"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Трель планшета раздалась неожиданно.
— Кому там не сидится спокойно. — Капитан Лютцов вставил в ухо наушник. — Да! Капитан Лютцов слушает! Что? Принял, летим к вам.
— Что там? — Спросила Джулия.
— «Энтерпрайз» вернулся. — Сказал капитан Лютцов. — И привез какие-то новости, которые барон хочет с нами обсудить. Летим назад. Это срочное.
Назад катер вел капитан Лютцов. Он сделал большую дугу вверх, и камнем направил катер к причалу, остановившись около самой посадочной площадки.
— Прошлое покоя не дает? — Съязвила Джулия.
Капитан
На посадочной площадке их встретил лейтенант Патрик.
— Братья, всех офицеров ждут в кабинете барона Харальда. — Сказал лейтенант. — Как можно быстрее.
— Я разве офицер? — Удивился Виктор.
— Ты старший помощник на корвете «Сирин», а это офицерская должность. — Оборвал его сомнения капитан Лютцов. — Барон желает тебя видеть и тебя тоже.
В кабинете барона было многолюдно, совсем как в прошлый раз. Все те же лица, Джон Вествуд, лейтенант Морт, капитан Клепп и остальные офицеры.
— Присаживайтесь, братья. — Сказал барон Харальд. — И начнем.
Расселись, посмотрели на барона. Тот сжал челюсти, сверкнул глазами. Виктор понял, что барон очень, очень сильно зол, но тщательно это скрывает.
— Думаю, что лучше всего расскажет капитан Клепп, который и был участником событий. Говори, брат.
— Братья, на корабле «Энтерпрайз» я отправился в Асгард, чтобы купить топливные сборки. Скажу сразу, мне это удалось. Мы забили топливом все трюмы, даже взяли несколько контейнеров на обшивку, потратив все деньги, которые были.
Присутствующие переглянулись. Вряд ли их собрали для того, чтобы сообщить это. Причина должна быть серьезнее.
— Топлива у нас много. Это те новости, которые я могу назвать хорошими.
— А что же плохо? — Не выдержал Джон Вествуд. — Какие новости плохие? Говори, во имя корней Вечного Древа! Что случилось-то? Мой корабль цел, надеюсь?
— Цел.
— Так что?
— Это последняя сделка, которую мы заключили на Окрнее. Отныне путь в Асгард для нас закрыт, братья. — Сказал капитан Клепп.
Джон Вествуд замер. А по залу пронеслись шепотки
— Что?
— Что случилось?
— Брат, рассказывай. — Попросил капитан Лютцов.
— Барон Харальд Ивенссон, глава его дружины, капитан корабля «Неустрашимый» и капитан корабля «Энтерпрайз» объявлены коронными преступниками на Винланде.
— Как? — Вскинулся лейтенант Патрик. — Какие основания?
— Уничтожение корабля «Лорд Джадд» вместе со всем экипажем.
— Но они же напали первые! — Не выдержал лейтенант Морт.
— Король Винланда Рауд Третий не желает ничего слушать.
— Рыжее Чудо стало королем Винланда? — Удивился лейтенант Патрик.
— А как получилось купить топливо? — Спросил капитан Лютцов.
— Мне удалось договориться напрямую с графом Мигелем Оркнейским, у нас были сутки. Мы покупали топливо по двойной цене, даже взяли несколько контейнеров на обшивку. Только успели все погрузить, как из гипера вышла «Леди Дженнифер» с двумя крейсерами Свенссонов,
нас взяли на прицел. Еще немного, и нас бы разнесли в клочья… Но граф Мигель сказал, что уничтожит первого, кто начнет сражение. Его флот взял на прицел и нас, и «Леди Дженнифер», и крейсера. Мы ушли в гипер.— Брат, — мягко спросил капитан Лютцов. — Известно ли, что произошло в Асгарде, пока нас не было?
— Рауд Свенссон был выбран королем. Почти все бароны присягнули ему на верность. Если нет Ивенссонов и Харрисонов, кто там остался? Только Свенссоны. Вот они власть и забрали, пока нас не было.
— И что сказал на это Альтинг? — Спросил лейтенант Патрик.
— Альтинг не выступит против короля Винланда. — Пробормотал капитан Лютцов. — Альтингу нужен мир, дети Асгарда устали от баронских свар. Нужен один крепкий владыка, который…
— Рауд Свенссон крепкий владыка? — Удивился лейтенант Морт, который это услышал. — Да он…
— Рыжий ублюдок! — Стукнул по столу кулаком Джон Вествуд.
— Провалиться ему в Нифль…
— Тихо. — Рявкнул барон Харальд столь холодным голосом, что сразу воцарились тишина. Барон тяжело осмотрел собравшихся, люди прятали взгляды.
— Не будем тащить в новый мир старые счеты. — Спокойнее сказал барон. — Пусть со Свенссонами и новым королем разбирается Альтинг! Наш дом — Веста! Во всяком случае до тех пор, пока с Винланда не уберут Рауда Третьего.
— А где мы будем брать энергию и оружие?
— Да! Где мы заправляться будем?
— На Денвере. — Сказал барон Харальд. — Их топливные сборки ничем не уступают тем, что делают на Герде. Наши братья привезли их оттуда достаточно, чтобы заправить «Энтерпрайз» и «Неустрашимый». Металлы мы сможем взять на Новой Европе. Мы не пропадем, братья. Мы отобьемся от засранца Харрисона. Веста наш новый дом.
Молчание было ему ответом. Старшие братья, офицеры дружины барона Харальда, переглянулись между собой.
— Клянусь Корнями Вечного Древа, это очень рисковый план. — Произнес осторожно капитан Лютцов. — Но он может сработать. Пересидим тут опасные времена. Через пару лет власти Рыжего люди взбунтуются, Рауда Свенссона свергнут, и мы сможем вернуться.
— А если нельзя, я предпочту остаться здесь. — Сказала Джулия. — Тут хороший мир.
— Придётся много работать, но мы сделаем из этого места второй Окрней, а может, и вторую Аттику. — Поддержал её капитан Лютцов.
— Свенссоны мстительны. — Лейтенант Морт скрестил пальцы. — Они могут…
— Тут они не посмеют ничего сделать. Крейсера Свенссонов против «Неустрашимого» не потянут.
— Клянусь Корнями Вечного Древа, я сшибу парочку на «Энтерпрайзе», только верните меня на капитанский мостик! — Воскликнул Джон Вествуд.
— Братья, нам с капитанами надо обсудить новости. — Сказал барон Харальд. — Прошу вас отправиться к своим людям, и объявить им моё решение. Мы остаемся на месте. Все, что нам нужно, нашлось на мирах рядом. Надо только это взять.
— Хей! — Крикнул первым Джон Вествуд.