"Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Признаюсь, я сперва даже не понял, что произошло. Однако уже спустя секунду ощутил остаточный фон от ауры Фонвизиной-старшей и догнал: мать, вставшая на защиту своего потомства, она так разъярилась, что сумела погасить гада одним лишь усилием воли.
— Идём! — Елизавета Григорьевна развернулась и шустро потопала в сторону зала.
Причём так шустро, что я не успевал открыть перед ней дверь. И это нехорошо, ведь я вроде как высказал вслух свои притязания на рыжеволосую, и теперь должен быть галантен! А, впрочем, галантен я и был.
Распахнул перед Фонвизиной двери слабеньким разрядом
Бах!
— Остановите церемонию! — тут же крикнула Лиза.
С тем мы и вошли внутрь.
Итак…
Не могу сказать, что зал был большим. Три столика на шесть персон слева, три столика на шесть персон справа, а по прямой президиум для молодых. Европейская, так сказать, рассадка; ничего необычного.
Ну а по центру зала стоял эдакий алтарь. Он мне сразу же напомнил думскую трибуну, которую тупо обтянули белой тканью и украсили цветами. Насколько я понимаю, нужен он был лишь для того, чтобы на нём лежала подушечка с кольцами и чтобы можно было подмахнуть документы о замужестве не на весу, не на коленке и не на спине у супруга.
Ну а теперь к главному:
У алтаря стояли сэр Уильям собственной персоной, младшая Фонвизина в подвенечном платье и два каких-то хмыря. Хмыри были точь-в-точь в таких же кепках-восьмиклинках, как и те, что нашими стараниями сейчас отдыхали в холле.
Свидетели типа, ага.
Из личной охраны принца.
Не знаю, были у них волшебные часики или нет, но теперь уже никогда и не узнаю. Успел потушить их до того, как сэр Уильям сориентировался и отдал приказ задержать нас. И кстати!
— Задержите их! — хватило ведь наглости у сучёныша.
По всему залу раздался скрежет отодвигаемых стульев. Насколько я понял, абсолютно ВСЕ гости этого недоторжества состояли в штате службы безопасности Уильяма. Так что всё это было не только подло, но ещё и жалко.
Итого их было человек, не соврать, пятнадцать-двадцать. Начать гасить всю эту толпу с порога было бы преждевременно. Хотя бы потому что… ну… а поговорить? Поэтому я выставил что-то типа энергетического коридора по центру зала. Так сказать, отсёк массовку от основных действующих лиц.
До поры до времени, а там посмотрим.
— Цок-цок-цок, — Фонвизина-старшая чуть сбавила шаг и с мрачностью тропического циклона надвигалась на принца. Церемонию мы остановили вовремя, и счёт больше не шёл на секунды, так что спешить теперь некуда.
И слово об Оле, конечно же:
Невозмутимость не то слово. Девушка сохраняла полную отстранённость от всего того, что происходит вокруг. Лицо как у восковой куклы. Мимика и язык тела на ноль. Это не отрава, и не дурь какая-то, это явно что ментальное воздействие.
— Дольче, — шепнул я, пока мы всё ещё приближались к алтарю. — Перехвати контроль.
— Поняла, — коротко ответила Чертанова.
— Сэр Уильям, не знаю, как на вашей родине, но у нас не принято «задерживать» свою будущую тёщу, — громко, но не переходя на крик, сказала Елизавета Григорьевна и остановилась в нескольких шагах до принца. — А ещё у нас в Империи, прежде чем заключать брак, неплохо было бы получить благословение от родителей.
— Неплохо, — нагло ухмыльнулся говнюк. — Но необязательно. Достаточно двух свидетелей. Как раз-таки по закону вашей
Империи, вы сами это придумали.Видеть я его уже видел — обычный двадцатилетний английский сноб со всеми вытекающими от зализанных назад волосюшек и до надменно полуприкрытых век. А вот услышал я Уильяма впервые. Что характерно, почти без акцента человек говорит; языковые конструкции строит правильно, не коверкает.
— Оля? — княгиня посмотрела на дочь. — Оля, ты меня вообще слышишь?
— Слышу, мамочка.
И всё. И весь ответ.
— Я требую провести полное сканирование на предмет магического воздействия, — сохраняя спокойствие, сказала княгиня.
— Боюсь, вынужден вам отказать.
— Отказать? — кажется, тут Лиза начала потихоньку вскипать. — Сэр Уильям, вы вообще понимаете, что нарушаете законы Империи? Вы взяли под контроль представительницу княжеского рода и даже не пытаетесь оправдаться. Это похищение. Это принуждение к браку. Это тянет как минимум на выдворение из страны, а как максимум…
— Тише, — говнюк осмелился перебить Елизавету Григорьевну. — Не сотрясайте воздух попусту. Не знаю, на какие законы вы ссылаетесь и знать не хочу. Ни к чему забивать себе голову старьём, потому как вскорости я сам перепишу законы так, как посчитаю нужным…
— Не получается, — шепнула мне на ухо Дольче. — Менталист слишком сильный, не справляюсь.
— Он где-то здесь? В зале?
— Наверняка.
— Тогда вычисли его и покажи пальчиком.
— Поняла.
— … вы плохо понимаете, что происходит, Елизавета Григорьевна, — тем временем продолжал упиваться моментом принц. — И именно поэтому я согласен простить вас и всё забыть.
— Простить? — переспросила княгиня. — Меня?
— Вас, — самодовольно кивнул Уильям. — Елизавета Григорьевна, я даю вам один-единственный шанс. Обещаю, что отношения между нами будут самыми тёплыми. Вашей семье выпал шанс обустроиться в грядущем и его актуальных реалиях. Так не упустите же его…
Тут гад ненадолго перевёл взгляд на меня, улыбнулся и снова вернулся к Лизе.
— В отличии от вашего друга Скуфидонского, которому в новом мире нет места, ваша семья может получить тёплое местечко у престола. Так что выбирайте. Либо вы смиритесь, закроете свой рот и будете покорно служить новому канцлеру нового Величества, либо вас ждёт не самое радужное будущее.
Лиза пока что молчала. То ли немножечко растерялась, а то ли в моменте задыхалась от ярости.
— И поймите главное, Елизавета Григорьевна, — опять ухмыльнулся принц. — Мне вообще всё равно. Князей, как собак. Смазливых княжеских дочерей так тем более. А толкового лекаря можно и нанять, совсем не обязательно на нём жениться…
— Так, — наконец-то собралась с силами Лиза. — Достаточно. Я выслушала достаточно. И я не собираюсь торговать дочерью, чтобы вымолить себе хорошее положение. Сэр Уильям, вы — мразь и сволочь…
— И говно! — на автомате добавил я про себя.
— Понятно, — растянулся в улыбке принц. — А вы, значит, принципиальная особа. Но знаете, что? Чем крепче хребет, тем приятней мне будет его сломать! Уже предвкушаю наше совместное будущее. Вы подчинитесь…
С тем гад схватил с алтаря кольцо и взял Олю Фонвизину за руку.