"Фантастика 2025-16". Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
Глава 17
Глава 17. Хетск. Руен, 559 круг Н. Э.
Командир королевской гвардии, граф Берхард Неман, гулко топая грубыми каблуками походных сапог, уверенно прошёл по полупустому этажу дворца и вошел в кабинет хетского графа.
— Ваше Величество! — склонился граф в глубоком поклоне. — Вам послание от предводителя бунтовщиков, мерзкого изменника Сержио.
В Хетске уже давно не было замка. Когда-то, еще во времена Империи, он был, но без должного внимания владельцев и соответствующего ухода обветшал, а затем был разобран на строительные материалы.
Современным
В роскошно обставленном кабинете хетского графа, куда прибыл с докладом Берхард Неман, за щедро заставленным разнообразными блюдами и напитками столом, сидели четверо: сам Его Величество Дориан II, хозяин местных земель граф Жерар тер Хетск, граф Филип тер Вранск и командующий союзным ренийским войском граф Ларс тер Везер.
Надо сказать, что, не взирая на осаду, ни знать, ни королевское войско, ни городская стража в Хетске пока не голодали. Запасы продовольствия в городе были солидными и позволяли чувствовать себя весьма уверенно.
А вот у простых горожан проблемы уже начались. На них продовольственное изобилие не распространялось. Но кого и когда это волновало? Тем более, когда под рукой такой воинский контингент?
При таком раскладе горожане своё недовольство могли выражать только ночью под одеялом. Да и то шёпотом. В городе появились проблемы из-за обилия нечистот и, как следствие, начался рост болезней среди простолюдинов. Но аристократов это пока не коснулось.
— Послание? — удивился король и, вернув на блюдо хорошо прожаренный кусок баранины, требовательно протянул к графу руку. — Давай сюда!
— Устное, Ваше Величество. Устное послание, — уточнил Берхард Неман.
Командир королевской гвардии забеспокоился, что вызвал у своего короля неудовольствие, но Дориан II благодушно махнул рукой:
— Хорошо. Что хочет эта отрыжка гурмилла?
— Бунтовщик и изменник Сержио просит вас, Ваше Величество, о встрече, — видя, что король не сердится, Берхард Неман успокоился.
— Что, боевой задор варвара иссяк? — усмехнулся король, и присутствующие угодливо рассмеялись. — Он хочет выторговать себе жизнь?
— Не могу знать, Ваше величество. Этого он не сказал, — ответил Берхард Неман.
Собственно, какие-то основания так себя вести у короля были. Никто из его военачальников не видел для их врага возможности овладеть Хетском. Вот просто никакой!
Сначала короля и его свиту напугали быстро собранные аристийцами требушеты. Но затем стало ясно, что серьёзной угрозы они не несут. У них просто не оказалось достаточного количества снарядов, чтобы развалить крепостную стену.
Потенциально опасные осадные механизмы слишком редко сотрясали древнюю кладку своими ударами, чтобы в ближайшее время её развалить. Сильно расстроил Дориана уход в стан врага трёх баронов, но это тоже не дало решающего перевеса мятежникам.
Сейчас воины обороняющейся армии успокоились и при любой возможности старались поиздеваться над бессильно отирающимися под стенами города бойцами так называемой «армии Коалиции Справедливости», а по сути — войска мятежников.
Что же касается перспектив, которые должны по-настоящему пугать осаждённых. Ведь королевская армия
«заперта» за стенами осаждённого города, а все пути снабжения обрезаны.Стоит только подождать и голод без всяких штурмов заставит либо вывести армию за пределы города для решающего сражения, либо просто сдаться. Но, к сожалению для Сержио тер Аристи, причина для спокойствия у Дориана II была.
Когда Дориан привёл свою потрёпанную армию в Хетск и встретился там со своими союзниками, прибывшими по его просьбе из Рении, он рассказал командующему ренийским войском о произошедшем сражении.
Они обсудили сложившуюся ситуацию, и Дориан пришёл к однозначному выводу, что имеющимися силами он с Сержио не справится. Король решился просить дополнительную помощь у соседей.
В письме, которое Дориан написал ренийскому королю, за дополнительный воинский контингент пришлось обещать много, очень много преференций. Но больше обратиться за помощью было не к кому.
Сжив со свету свою жену, дочь правителей Эсфальда, Дориан безнадёжно испортил отношения с этим королевством. Впору было ожидать выступления Эсфальда на стороне армии Коалиции Справедливости, а не оказания помощи Дориану.
Помория, в лице Кисила тер Мезен, сражалась против варнийского короля. Расены были замкнуты на своих внутренних делах и привычно не активничали во внешней политике. А больше никто с Варнией напрямую и не граничил.
Делиться «плюшками» Дориан II не хотел, но трон был дороже. Посольство с письменными обязательствами перед ренийским престолом успело убыть в Люцер до того, как Сержио тер Аристи прибыл под стены Хетска. Теперь осталось только дождаться второго войска союзников. В том, что они придут, Дориан не сомневался. Слишком жирный куш он пообещал за эту помощь.
— Ну что же, почему бы и не поговорить, — усмехнулся король.
— Позвольте мне выразить своё мнение, Ваше Величество? — спросил граф Ларс тер Везер.
— Конечно, — благосклонно кивнул король. — Мы с удовольствием выслушаем своего уважаемого союзника.
— Я считаю, что Сержио не достоин разговора с вами. Кто вы и кто он? Вы король! Личная встреча с такой букашкой может умалить ваше достоинство. Этого ни в коем случае нельзя допустить! Назначьте на встречу толкового, но не высокопоставленного человека, — высказался ренийский граф.
— Но я хочу услышать, что он хочет сказать. Мне скучно! — капризно воскликнул Дориан.
— Конечно, Ваше Величество, вы должны всё услышать, — тут же отреагировал Ларс тер Везер. — Надо лишь заранее приготовить место, где вам и выбранным вами персонам будет удобно находиться. И в то же время, чтобы никто, кроме переговорщика и охраны, о вашем присутствии не знал.
— Вы, Ваше Величество, и услышать всё сможете и указания переговорщику дать своевременно, — видя, как довольно разглаживается лицо Дориана, уверенно закончил граф тер Везер.
— Так и сделаем, граф! Так мы и сделаем, — воскликнул король.
— Филип, друг мой, — Дориан II посмотрел на графа тер Хетск. — Организуй всё.
Ларс тер Везер довольно улыбнулся, время расплаты для Шрама становилось всё ближе. Ларс всю жизнь искренне ненавидел этого северного варвара. И когда появилась возможность отомстить, приложил все усилия, чтобы король Рении позволил ему возглавить войско, собранное для помощи в войне местного королька против их общего врага.