"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Открыв дверь Большого зала, мы с профессором наткнулись на множество взоров: некоторые были любопытные, некоторые осуждающие. Но один взгляд зацепил мое внимание почти сразу.
Он принадлежал молодому парню лет 16, который сидел за дальним столом в зеленой форме. Его темные растрепанные волосы падали на карие глаза, а лицо было усыпано веснушками. Брюнет не сводил с меня взгляда, а я не могла отвести свой. За секунду между нами проскользнула такая химическая реакция, что мне пришлось отвести взор на директора, чтоб не задержаться на нем больше положенного. Этот парень…
Интересный
Когда я села на табурет возле Блэка, как пояснил ранее Фиг, и мне на голову нацепили большую старую шляпу, я невольно снова стала искать этого парня, но он не обращал внимания на то, что происходит у преподавательского стола. В это время юноша смеялся над шутками какой-то девушки, которая сидела рядом с ним.
Слишком близко. Внутри что-то шевельнулось, и я нахмурилась. Странное чувство.
Шляпа начала свой монолог, но я совсем ее не слушала, полностью погрузившись в свои мысли и в анализ своих эмоций.
Кто этот парень и почему у меня на него такая реакция?
— Ты храбра и очень сильна духом, хитра и умна, в тебе таится магия такой разрушительной силы, что тебе придется долго ее приручать, но ты справишься. Лучше всего будет отправить тебя на Гриффиндор, но я вижу ещё кое-что. — Шляпа на секунду замолчала, а я неожиданно прислушалась к ней. — Тебя ждет всепоглощающая любовь, такая, которую ты никогда в своей жизни не испытывала, поэтому… СЛИЗЕРИН!
Черт, это было очень громко, аж уши заложило.
С дальнего стола послышались громкие аплодисменты и восторженный крик, и я невольно снова нашла глазами того темноволосого парня.
Он удивленно повернул голову на возглас шляпы и поймал мой взгляд.
Внутри разлилось тепло, и я продолжила разглядывать брюнета, пока шла к столу.
Я села с краю, немного в стороне от других, и мечтала пережить этот день. Слишком много взглядов, слишком много внимания, я такое никогда не любила. Но одни глаза все же интересовали меня больше всех.
***
Добравшись до своей гостиной, юная волшебница оказалась в центре внимания однокурсников. Взгляд каждого из них был прикован к девушке, однако никто не спешил заговорить с ней.
Так нагло глазеют, будто я какой-то экспонат на выставке.
— Добро пожаловать на Слизерин, — первое радушное приветствие за сегодня, что услышала Эва в своем общежитии. Напротив нее встал коренастый парень. Его непослушные волосы торчали во все стороны, а лицо обрамляла целая россыпь веснушек. Неряшливый внешний вид выдавал в юноше настоящего сорванца, который всегда найдет приключения на пятую точку. — Я Себастьян Сэллоу, а ты та новая шестикурсница?
Постойте-ка, так это он? Тот заинтересованный взгляд со стола моего факультета сегодня на распределении принадлежал ему…
Эва кивнула. Этот парень был единственный, кто заговорил с ней после зачисления в школу. Похоже, соседки из общей спальни были не очень дружелюбны. Они предусмотрительно ретировались, как только завидели новенькую девушку на горизонте. Эва краем глаза заметила группу студентов неподалеку от себя. Они неприкрыто смотрели на слизеринку
и явно обсуждали ее эффектное появление в Хогвартсе. Парень заметил растерянность однокурсницы и склонил голову набок.— Слизерин отличается от остальных. Здесь ты познаешь много полезных вещей, нежели на других факультетах. — Его уверенный голос выдернул Эву из раздумий. Этот Себастьян явно знал, о чем говорил. — Если хочешь выжить здесь, я бы посоветовал держаться подальше от неприятностей. Иначе можно вляпаться по самые уши, если будешь раздражать не тех людей.
— О боже… — Девушка картинно закатила глаза, прикладывая ладонь к своему лбу тыльной стороной. — Ты так пытаешься меня напугать? — Эва усмехнулась, глядя на Себастьяна.
Да он сама любезность! Какие еще сюрпризы меня ждут на этом Слизерине? Неужели здесь все столь приветливы?
Выражение лица слизеринца изменилось в ответ на ее пренебрежительный жест, став чуть более холодным и расчетливым, уголки его рта изогнулись в ухмылке.
— О, ты совершенно не знаешь меня. — Глаза парня заблестели дьявольским огоньком.
— О, да-а, — с усмешкой кивнула девушка. — Я совершенно не знаю тебя. Но я знаю, на какой факультет я попала. — Эва нарочно выделила последние слова. — Поэтому я не советую пытаться запугать меня. Твоя грозная мордашка тебе не поможет. — Девушка подошла к стеллажам в общей гостиной и выудила оттуда пару книг для чтения.
Благо, кое-что о своём факультете я немного узнала. Слышала разговоры учеников вчера после распределения за нашим столом. Очень уж хотелось блеснуть знаниями перед этим Сэллоу.
Себастьян уверенно улыбнулся, приподняв бровь на ее слова. Он вел себя весьма непринужденно, несмотря на едкие фразы. Его улыбка стала шире, обнажая острые зубы.
— Видишь, ты уже ошибаешься. — Слизеринец скрестил руки на груди, его голос был сухим и резким. — Ты думаешь, что это всё, что я могу. А ведь… — Он прищурился, не сводя глаз с девушки и понизил голос. — Я могу еще кое-что.
С этими словами, Сэллоу подошел ближе к волшебнице, кокетливо дёрнув бровями. Это вовсе не выглядело невинным заигрыванием. Взгляд парня показался девушке темным, осязаемо опасным. Она буквально почувствовала, как он проникал под кожу, сжимая в свои ледяные тиски все ее нутро. Эва вскинула брови.
Черт, он что флиртует со мной? На глазах у всего общежития? Так, нужно собраться. Я не дам этому нахалу выставить меня идиоткой в первый же учебный день.
Стоун оглядела его с ног до головы пренебрежительным взглядом, не терпящим возражений.
— Я думаю, — язвительно заключила девушка, — Что ты слишком высокого о себе мнения. Спешу тебя огорчить, что твои штучки на мне не сработают. — Эва гордо улыбнулась и отвернулась обратно к книгам, с которыми планировала ознакомиться перед началом семестра, чтобы получше узнать о Хогвартсе.
Сама мысль о том, что его уловки могут не возыметь должного эффекта на новенькой, раздражала Сэллоу. Он подошел к ней еще ближе, лицо слегка покраснело, когда он получил возможность изучить ее вблизи.