"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Я ценю ее мнение, господин. Она имеет право говорить то, что считает нужным. Но все же я не знаю про образцы, и не могу прояснить ситуацию, — отчеканил голосом робота.
— Хм, все понятно, — ответил Танаба и стал демонстративно копаться в бумагах.
Потом пристально уставился на меня и добавил:
— А о современных ядах что-нибудь знаете? Или о компьютерных вирусах?
Чуть не прыснул смехом с такого вопроса. Он будто читал мои мысли и знал, что я взбесил босса, ссылаясь на вирус. Ладно, сейчас главное стоять на своем, сохраняя серьезность.
— Не могу знать,
— Все ясно, — промычал спецагент. — Дело в том, что хозяйка вашей компании приобрела образцы у непроверенного поставщика. Кто знает, что они содержат? Бывали случаи, когда террористы помещали в подобные устройства взрывчатку, яд или вредоносные программы, Кавасима-сан. Ваша компания под угрозой, как и весь небоскреб. Понимаю, что вы можете не знать всех подробностей. Расскажите тогда, что известно об образцах. Любые, даже самые поверхностные данные.
По идее, я должен был тут посыпаться. Вирусный, отравленный чип, способный всех уничтожить! Нужно срочно перейти на сторону строгого дяди и начать копать под Танаку.
Да, но не в моей ситуации. Все сказанное может быть использовано против меня. Расскажу, что на нас напали? Отлично. Что я спас Ами и образцы микрочипов…
Не успею закончить болтать, как на меня повесят кучу статей, начиная от превышения самообороны и заканчивая выбрасыванием оружия в канализацию.
Так еще начнут копать под Танаку, понимая, что «напали на след». Я не очень знаю местную юриспруденцию. Но интуиция подсказывает, что лучше не поддаваться.
Решив так, устраиваю откровенную клоунаду, доводя особиста до белого каления, как довел только что Ямагути.
— Ладно, Кавасима-сан, вы просто помогали транспортировать образцы, — пытается «зайти с другого бока» следак.
— Нет, не помогал, — кошу под кретина.
— Хорошо, но вы знали, что образцы оказались в вашей компании…
— Не знал.
— Постойте. Вы имеете дело к образцам микрочипов?
— К каким образцам? Вы о чем?
Душевная беседа длилась какое-то время и закончилась не особо приятно. Спецслужбист пригрозил завести уголовное дело, посадив меня лет на десять.
Заявил, что я являюсь предателем и ничего хорошего мне не светит. А жертвы от вредоносных образцов будут на моей совести, не говоря о материальном ущербе.
Зная уловки силовиков, я лишь мысленно рассмеялся. Конечно, нельзя полностью расслабляться, но вестись тем более глупо. Так что просто покинул кабинет, продолжая играть свою роль.
Вернувшись на рабочее место, столкнулся с новой проблемой. Которая может быть куда круче, чем угрозы странного особиста.
Мне нужно было что-то сказать коллегам. Куда и зачем вызывали, чего хотели? Если я промолчу, то сплетни расцветут буйным цветом, не дав спокойно жить дальше.
Говорить правду, разумеется, тоже не стоит. Даже топ-менеджеры компании не знают про образцы и про наши приключения с Ами. Если я все разболтаю, то стану врагом для Танаки, чего, конечно, нельзя допустить.
Не успел переступить порог офиса, как навстречу бросилась Акари Кондо. Она была кем-то вроде местной болтушки. При этом не походила на базарную бабу. Скорее просто вела
себя менее сдержанно, чем все остальные.И это, по местным меркам, считалось «жуткой болтливостью». Хотя, тут все хороши, как я понял. Скрываются за каменными масками, а сами хуже девчонок подростков.
— Оу, Кавасима-сан! Ты просто обязан все рассказать. Зачем тебя вызывали? Говори, не стесняйся. Не бойся, Ямагути-сана сейчас все равно рядом нет, — заговорщицки произнесла Акари и состроила глазки.
Глава 17
— Да, Кайто-сан, нам необходимо знать, что случилось. Вдруг дело касается нас, а мы будем не в курсе, — деловито пояснил парень, с которым меня перепутали в первый день.
Я осмотрелся вокруг и заметил шестерку босса. Цуго Имадо сидел и якобы занимался делами. Ему будто было не интересно участвовать в разговоре.
На самом деле эта наглая «цуга» держала ухо в остро, наверняка шпионила за мной по указке своего покровителя.
— Говорят, тебя хотят уволить. Я же советовал, как все сгладить, — упавшим голосом произнес Ходу, намекая на то, что я отверг его советы насчет извинений.
Пауза слегка затянулась. Акари чуть не начала прыгать от нетерпения, словно маленькая девчонка. Другие тоже напряглись, ожидая ответа.
— Ладно, не хотел говорить, но придется рассказать тайну. Надеюсь, это останется между нами, — осторожно произнес я, решив открыться своему коллективу.
Скрывать что-либо сейчас глупо. Я как на духу поведал о разговоре с полицейским. Он опрашивал меня по старому случаю, о котором уже подзабыл.
— Дочь влиятельного банкира сбил какой-то лихач. Я переходил дорогу и видел. Точнее, не все детали, но многое, что могло помочь делу. Меня тогда долго держали в участке, заставили подписать кучу бумаг. И вот, опять прицепились. Будто я лично заставлял придурка пить за рулем и не соблюдать элементарные правила, — пояснил коллегам, делая вид, что удручен общением с органами.
Менеджеры переглянулись между собой, понимая, что Кавасима врет. Или, в крайнем случае, просто не договаривает. Но подкопаться тут очень сложно. К тому же, задавать вопросы будет бестактно.
— Стойте, глава нашей фирмы тоже сбила какого-то парня в том месяце, — вдруг сказал кто-то. — В новостях тогда много писали.
— Да. Только там он не получил больших травм, а Танака-сан компенсировала ущерб. А тут, не такой громкий случай, но последствия куда тяжелее. Плюс большие люди еще подключились. В общем, меня это сильно достало, — печально пробубнил, проходя к своему месту.
— Стой, Кайто-сан! Ты часом не решил нам соврать? Такое чувство, что тебя вызывали к начальству по другому вопросу, — бросившись за мной, протараторила Акари.
Для других сотрудников это было недопустимо. Но Кондо была из тех «кому можно». Так что ее никто не осудил за лишнюю любопытность.
— Ага, угадала, Акари, — бросил с легкой улыбкой. — Я просто переносил нелегальные образцы компьютерного оборудования, и теперь за меня взялись спецагенты.
Все замолкли, глядя на меня вполне европейскими глазами. Кто-то даже открыл рот, будто видел нечто ужасное.