"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Лорн вдавил комок. Сандра, пока произносила свою речь, выглядела, будто в следующую секунду превратится в фурию и разорвёт его на части. Неохотно он сам себе признался, что испугался. Сандра резко выдохнула, её лицо стало чуть спокойнее. Она отпустила его подбородок и стёрла испарину со своего лба.
— Я, правда, не хочу этого делать… и, возможно, да, я об этом пожалею, — она заговорила тише. — У тебя есть время, чтобы одуматься…
— Сандра, но зачем? Зачем всё это? — Лорн изогнул брови.
Она лишь помотала головой.
— Может, пора уже сказать?..
— Не сейчас… Прости.
Она
***
Координаты, полученные от Шейлы (так звали «трофей» Ржавчины), к её же счастью, совпали с одними из списка Влада. Точка, соответствующая им, располагалась в большем отдалении от города, чем остальные логова. На деле же оно оказалось не самым приметным дом с техническим ангаром, втиснувшимся в тенистую впадину между двумя отрогами горы. Никаких признаков охраны снаружи не наблюдалось.
— Странно, кто-то из Майеров всегда дежурит у двери, — сказала Шейла.
— Шевелись, — не обратив внимания на её реплику, Викки поддала ей в спину стволом винтовки.
Вчетвером они добрались до входа. Дверь оказалась незапертой. Викки молча указала на неё стволом винтовки. Шейла, сверля пилота не самым дружелюбным взглядом, открыла её и вошла в дом. В прихожей, гостиной и паре жилых комнат никого не оказалось, однако со второго этажа доносились негромкие звуки музыки.
— Кажется, кто-то есть в их кабинете, — прошептала Шейла.
Викки злобно улыбнулась и указала ей на лестницу.
Всё так же шедшая впереди Шейла открыла единственную дверь на втором этаже и, остановившись на пороге, сказала:
— А. Карвер. Это ты.
— Шейла?! — раздалось в ответ. — Не верю своим глазам! Неужели решила принять приглашение познакомиться поближе?
Викки показалось, что этот голос она уже где-то слышала.
— Иди нахер, Карвер. Я не одна.
— Что?..
Оттолкнув Шейлу и влетев в комнату, Викки подтвердила свою догадку: перед ней был водитель ровера, который пытался подкатить к ней на посадочной площадке в городе. Он вальяжно развалился в кресле, закинув ноги на стол, и был крайне удивлён, увидев, кто именно вошёл к нему:
— Ты?!
— Так тебя зовут Карвер? — Викки ухмыльнулась, чуть вздёрнув нос. — Какое тупое имя.
— Что ты… что вы здесь делаете?! — увидев остальных вошедших, он хотел соскочить с кресла, но направленный в его сторону ствол винтовки заставил его замереть на месте и чуть приподнять руки.
— Мы ищем.
Майк встал по правую руку от пилота, Ржавчина осторожно оттеснил Шейлу влево и на всякий случай закрыл её собой.
— Ищете?..
— Где Лорн?
— Кто?..
— Карвер, лучше ответь. Она конченая, — подала голос Шейла.
— Лучше заткни свою пасть, иначе широкая спина Ржавчины тебя не спасёт, — Викки закатила глаза. — Итак, Карвер. Где Лорн? И не пытайся делать вид, что не понимаешь, о ком идёт речь.
— Но я на самом деле, не…
Викки тяжело вздохнула и, подойдя к столу, схватила ноги Карвера за лодыжки.
— Что ты творишь?!
— Видишь того здоровяка в скафандре? И ту штуку в его руках? Как ты думаешь, что она сделает с твоими коленными чашечками, если хорошенько
ударить?— Разобьёт?..
— Какой догадливый, — зубки Викки злобно сверкнули в свете ламп. — И мы в этом убедимся, если ты не ответишь на мой вопрос. Где. Лорн?!
— Я… я точно не знаю…
— Ржа!..
— Подожди! — Карвер умоляюще поднял руки.
— Я подожду, а вот он — вряд ли, — Викки кивнула в сторону Ржавчины, начавшего заносить инструмент.
— Да подождите! Оба! Я скажу!
— Сразу бы так, — его лодыжки Викки, однако, не отпустила.
— Я подобрал братьев в городе после того, как ты меня чуть не спустила с технички. Доставил вместе с грузом…
— С «грузом»?! — Викки буквально зарычала.
— С… Лорном! Его же так зовут, да? Доставил Майеров и Лорна сюда. Они дали мне мою часть аванса и забрали ровер, сказав, чтобы я ждал здесь. Я так понял, они решили лично передать его заказчику, и я не имею понятия, почему меня не стали брать…
— Где эти уроды?
— Я… ну…
— Карвер, где они?!
— Я их не видел уже с неделю. То есть, с тех пор, как они увезли Лорна, — испуг внезапно пропал с его лица. — Это правда. Я только могу указать азимут, по которому они улетели.
— Будь добр.
— И что потом? Вы меня убьёте?..
— Разумеется!..
— Викки, — Ржавчина приподнял руку.
— Что?!
— Но мы могли бы и его взять с собой…
— Твою. Мать. Ещё одна подобная фраза, и я откручу твою тупую голову!..
— Но…
— Что за приступ милосердия, Ржа?! Ты забыл, с кем мы имеем дело?!
— Нет, но…
— Но что?!
— Викки, — заговорил Майк, — правда, давай, чуть сбавим обороты. Мы и так оставили за собой гору трупов, и никто не знает, что за заварушка нас ждёт впереди. Этот придурок выведет нас на этого… «заказчика», а дальше пусть катится на все четыре стороны…
Она злобно посмотрела на обоих, после чего в крайне грубой форме сообщила, что они в высшей степени её разочаровали, но с таким дурачьём, как они, делать что-либо бесполезно. После этого, Викки вылетела из комнаты, напоследок со всей силы хлопнув дверью.
— Какая тварь её покусала?.. — первым из оцепенения вышел Карвер.
— Вообще, Викки всегда была грубиянкой, — Майк пожал плечами.
— Это самое неподходящее слово для этой злобной суки, — Шейла шмыгнула носом.
— Это всё из-за Лорна, — буркнул Майк, взмахам дробовика указывая обоим пленным на дверь.
— М? — Карвер чуть наклонил голову вбок.
— Дайте угадаю… они с Лорном… ну… вместе? — спросила Шейла.
— Да, — Ржа кивнул.
— Что ж, это многое объясняет, — девушка вздохнула. — Будем надеяться, что с ним всё в порядке.
Карвер согласно покивал — ему совершенно не хотелось проверять, на что именно будет способна Викки, окажись это не так.
***
Камера представляла собой комнатушку три на три метра, в которой размещалась койка, сортир и, собственно, Лорн. С двух сторон были глухие переборки, в третьей переборке — небольшое вентиляционное окно. Вход же перекрывался отъезжающей в стороны решеткой. Описание, которое ранее было дано Сандрой, максимально точно подходило к новому месту размещения пленника.