Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-53". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Когда подхожу к воротам, внимательно осматриваю территорию. Себастьяна рядом не было, но мало ли кто может прятаться в кустах?

Сделав вывод, что я здесь одна, – если не считать незваного гостя, – на всякий случай встаю в паре метров от забора и складываю руки на груди:

– И что здесь понадобилось благородной леди? Да ещё и прячущей своё лицо от окружающих?

– Леди Вайолет, мне нужна ваша помощь. Или помощь вашего отца, – чуть отодвинув капюшон и совсем не удивившись моей прозорливости, произносит Вирджиния.

– Как-то всё это слишком подозрительно, не находите?

Мы с вами не такие большие подруги, чтобы я отзывалась на ваши сомнительные просьбы, – с холодом отвечаю, – да ещё и озвученные из-под капюшона.

– Мне нужно было сбежать от стражи во дворце, потому я решила спрятать внешность под простым плащом своей служанки, – тихонько мямлит Вирджиния, – я не хотела ввести вас в заблуждение…

– Зачем вам сбегать из-под надзора стражи? Ваша жизнь под угрозой, а вы мчитесь в центр столицы без охраны! Мне одной кажется, что это странно? – наклоняю голову и смотрю на неё исподлобья.

– Король слишком сильно опекает меня. Буквально не даёт сделать и шага в сторону – только в компании Рафаэля, а он…

– Вот, не надо мне об этом говорить! – закатываю глаза.

Не хочу слушать о том, как мой бывший ею очарован!

– Вайолет, мне действительно нужна помощь, – совсем тихо произносит Вирджиния, переходя на неформальный тон без какого-либо спроса… однако… почему-то я проникаюсь этими её словами.

Встряхиваю головой и глубоко вдыхаю воздух.

После долгого выдоха, направляю взгляд на беглянку из дворца и отвечаю сухо:

– Почему бы не попросить помощи у короля? Он явно имеет больше ресурсов, чем наша скромная семья.

– Боюсь, его величеству не выгодно мне помогать, – твёрдым голосом отзывается Вирджиния, чьи глаза наливаются слезами.

Что за странная реакция?

– Вы плачете? – почему-то переспрашиваю, хотя вижу это собственными глазами.

Но… её слёзы я видела не раз, и они нисколько меня не цепляли. Так что же теперь? Что изменилось? Или – кто?

Она?

Или я?

– Сегодня в Деревянной Комнате я почувствовала, что вы уже не так ненавидите меня, как раньше… а больше во всём Сумеречном Королевстве никому до меня дела нет. Мне больше не к кому обратиться, леди Вайолет! – просит меня Вирджиния, и отчего-то я ей вновь верю.

Словами не передать, как мне это всё не нравится!

– Если ваша просьба связана с изменой короне, можете даже не просить, а сразу уходить отсюда. Ни я, ни мой отец не станем рисковать своей жизнью ради вас, – отрезаю с таким остервенением, что самой становится стыдно.

Но что-то подсказывает, что просьба Вирджинии может стоить мне дорого. Слишком дорого. Иначе она бы не пришла сюда инкогнито.

– Я это понимаю. Ради меня никто не будет рисковать жизнью, – на грани слышимости шепчет Вирджиния, а меня так и порывает напомнить ей про Себастьяна.

Но это было в другой жизни. В этой они, возможно, ещё не пересекались.

Ладно… отец сказал сблизиться с ней. Почему бы и не попробовать – на этот раз?

– Я вижу, что вы очень подавлены. И действительно переживаете, – решаюсь признаться, – однако, впустить вас в свой дом не могу. Простите. Даже в такой мелочи я не готова идти

против воли короля.

– Я понимаю, – кивает Вирджиния и опускает голову, – мы можем поговорить и здесь… если вам удобно.

Выслушивать просьбу девушки в слезах через прутья забора… наверно, это было слишком. Но я слишком хорошо помню, чем закончился последний наш разговор – здесь же…

Тогда забор меня не спас.

Но и Вирджиния сейчас стоит передо мной в плаще служанки!

– Не показывайте никому своё лицо. Страже я скажу, что вы – торговка с площади, которой я сделала заказ пару дней назад.

– Хорошо, – кивает девушка, затем поднимает на меня взгляд, полный надежды, – так вы… выйдете ко мне?

– Если мы будем стоять недалеко от ворот. Отец запрещает мне отходить от дома, – сухо отзываюсь и иду к калитке для слуг: около главных ворот стояла стража, и среди них я уже видела знакомый профиль потенциального предателя…

– Леди? – окликает меня тот самый стражник.

– Я знаю эту торговку! Несколько дней назад я заказала ей подвеску на пояс. Она мне её принесла, – отзываюсь и выхожу к Вирджинии, скрытой капюшоном.

– Вы не доверяете собственной страже? – спрашивает та, понизив голос.

– Могу позвать их к нам. А могу и за отцом слуг отправить – тогда можно будет и стол сюда вынести, и стулья: посидим вместе, чайку попьём, ваши проблемы обсудим, – не без сарказма отзываюсь и вновь складываю руки в защитном жесте.

Вот уж не знаю, почему хочу от неё защититься!

– Так о чём вы хотели просить меня? – напоминаю, когда пауза затягивается.

– Пару часов назад вы бросили мне в лицо обвинение. И очень точное, – начинает Вирджиния, опустив взгляд на землю, – я…

– Это она? – слышу незнакомые голоса за спиной своей гостьи.

Выглядываю и вижу стражу из дворца, спешившую к моему дому.

– Они за вами пришли? – изумленно спрашиваю.

– Проклятье, – выругавшись, Вирджиния резко срывается с места и бежит вперед.

– Стража! – кричу своим и мгновенно оказываюсь под защитой.

– Кто только что стоял рядом с вами? – грозно бросает мне главный из охранников Вирджинии, остановившись на безопасном расстоянии от кончиков мечей моих стражей.

– Как вы разговариваете с леди? – возмущается потенциальный предатель.

Ха! Даже не подумаю выводить его из-под подозрений. Пусть хоть жизнью своей рискует за меня: слишком хорошо помню, как он прижимал меня к полу!

– Наша форма тебе ни о чём не говорит? Мы – дворцовая стража! – чеканит главный среди охранников.

– И что, дворцовая стража сейчас может позволить себе подобный тон в общении с леди? Вы с ума сошли? – спокойно спрашиваю у него, даже не думая заводиться.

Охранник Вирджинии плотно сжимает челюсти, глядя на меня недобро. Затем оборачивается на четверых своих подчинённых.

– Бегите за ней! – кидает им и разворачивается ко мне, – Если выяснится, что это была леди Вирджиния, у вас будут проблемы.

– А это была леди Вирджиния? – делаю изумленное лицо и с удовлетворением лицезрею, как мой собеседник поджимает губы, не имея возможности уличить меня во вранье.

Поделиться с друзьями: