"Фантастика 2025-59". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
— Ты… — Айнир сжала кулаки, видимо желая выцарапать мне глаза. Брюнетка выставила руку, успокаивая её.
— Мы не сориться пришли, — деловым тоном произнесла она. — Хотели предложить объединить усилия. Времени на подготовку не так много, мы, конечно, справимся, но вместе…
— Если вы всё равно справитесь, зачем вам мы? — резонно заметила я. — Извините, но, мне кажется, нас не просто так разбили по парам. Если мы объединимся, распорядителю это не понравится.
— Мисс Рамис, — натянуто улыбнулась Эльвуд. — Мне казалось, вы умнее и сообразительнее.
— Вам не казалось, — непринужденно улыбнулась
Я не укротитель змей, так что увольте. Да и не нравится мне вспыльчивость Айнир, боюсь, не сдержусь. Кто ей потом сломанную челюсть лечить будет?
Взяла Софию за руку и целенаправленно повела дальше.
— Может, зря мы отказались? — неуверенно спросила она.
— Я не хочу рисковать, — серьёзно произнесла я. — У меня нет оснований доверять этим очаровательным леди. Они бы просто так не подошли. Значит, что-то задумали. Но что бы они ни задумали, я хочу держаться от них подальше.
София понимающе кивнула и больше эту тему не поднимала.
По коридорам замка бродили и другие участницы. Проходя мимо, я просто делала покер-фейс. Подходя к кухне, мы услышали крики.
Переглянулись и поспешили.
Посреди кухонного помещения, среди кипящих котлов и пара, кричала одна из участниц.
— Вы обязаны мне всё предоставить! Приёмами занимается организатор…
— Но мы обычные повара… — робко произнёс мужчина в белом колпаке. Рядом с ним две молодые женщины послушно кивали.
— Вот именно! — визжала русоволосая. — Значит, вы обязаны приготовить блюда для моего торжественного приёма!
— Гм… — робко вмешалась я. — Мисс… сначала составьте меню, а потом передайте его главному повару для исполнения.
Русоволосая зло прищурилась, но была вынуждена отступить — то есть шумно выдохнуть и, топая ножками, покинуть кухню.
Мужчина почтительно поклонился и вытер пот со лба чистым платком.
— Благодарю, миледи. Это уже пятая претендентка, и каждая что-то требует, толком ничего не объясняя. А вы? — Вид он имел жалкий. Наверное, подумал, что мы тоже требовать пришли.
— А мы ищем Агату, милую такую женщину, которая здесь работает.
— Госпожу Кофран? — растерялся мужчина. — О-о… но госпожа Кофран…
Я уже заподозрила неладное, ведь не могут к обычной кухарке обращаться «госпожа», но тут появилась Агата — вышла из соседнего помещения. Женщина выглядела совершенно по-другому, не как в прошлый раз. В элегантном, строгом платье, с причёской…
— Агата, — тепло улыбнулась я. — Чудесно выглядите.
— Я не ошиблась, услышав ваш голос, мисс Рамис, — той же улыбкой отозвалась женщина. — Прошу в мой кабинет.
Мы растерянно переглянулись и последовали за женщиной. Я терялась в догадках, но была уверена, что Агата всё прояснит.
Она закрыла дверь и жестом пригласила присесть. София устроилась на тахте, а я осталась стоять у большой картины с изображением охоты…
— Рада новой встрече, мисс Рамис. Чаю? — Агата встала рядом, заинтересованно меня разглядывая.
— Ой, нет, — усмехнулась в ответ. — Господин Канаи так нас напоил, что теперь долго на чай смотреть не смогу.
Агата удивлённо выгнула бровь.
— Этот вздорный старик напоил вас чаем?
— Сказал, я его рассмешила, — усмехнулась в ответ и повернулась
к женщине лицом. — Я приняла вас за кухарку, Агата, но вижу, что ошиблась. Кто же вы?Женщина смущённо улыбнулась и прошла за свой рабочий стол.
— Скажем так… я управляющая прислугой. И поварами в том числе.
— Тогда почему вы в прошлый раз были в фартуке и мыли посуду? Помогали? — осторожно предположила я.
Агата, улыбнувшись, кивнула.
— Одна из посудомоек заболела, я просто решила никого не дёргать и сделала всё сама. Физический труд иногда полезен. Например, познакомилась с вами. — Женщина налила себе в стакан воды и отпила. — Вы были так любезны и добры, несмотря на то, что приняли меня за прислугу. Я была впечатлена.
— Извините, — виновато улыбнулась я и села на стул. — Я хотела обратиться к вам за помощью. Точнее, за советом. С чего нам следует начать подготовку к приёму?
Агата понимающе кивнула.
— Так как обычно организацией приёмов занимаюсь я… думаю, смогу помочь.
Я развернула лист и взяла со стола карандаш (во всяком случае, похожий на карандаш предмет) и приготовилась записывать.
Агата спрятала улыбку и прочистила горло.
— Посуду, скатерти и прочее, что вам понадобится, выдаёт господин Нортон, он заведует кладовыми. Когда составите меню, передайте его главному повару, господину Риту, вы видели его только что. С музыкой вам поможет церемониймейстер, не забудьте пригласить штат прислуги, которая будет обслуживать ваших гостей. И расставьте на столах карточки с номерами, а встречая гостей, выдавайте им такой же номер. Тогда им проще будет найти своё место. По смене блюд и самим блюдам вам лучше посоветоваться с поваром.
— Спасибо вам, — радостно поблагодарила. — Я бы с удовольствием пришла к вам ещё. На чашечку кофе или просто помочь, когда будет необходимо.
— Спасибо, мисс Рамис, — кивнула Агата. — Заходите в любое время, я всегда вам рада. Удачи на испытании.
Мы ещё раз обменялись благодарностями и вежливо раскланялись. Я оставила Софию с поваром составлять меню, а сама отправилась искать заведующего кладовыми.
Немного заплутала, разыскивая технические помещения, повернула за угол, попав в просторный холл, и прижалась к стене, замерев.
Принц играл в мяч со смешным карапузом лет трёх. Малыш радостно хлопал в ладоши и лопотал на своём.
Никогда Алексана таким не видела. Столько нежности в его глубоких глазах, такая ласковая улыбка… такие осторожные движения. Это его ребёнок?
Медленно выдохнула, ощущая, как грохочет сердце, и собралась по-тихому улизнуть, как услышала весёлый голос совсем рядом.
— Подглядываете, мисс Рамис? Или что-то вынюхиваете?
Ну вот, он опять меня подозревает. Что за невозможный мужчина?..
Глава 20
Малыш подбежал к принцу и протянул маленькие пухлые ладошки, растрогав меня.
«Это запрещённый приём…»
Нельзя женщине показывать детей, ох, нельзя…
— Уже растаяли? — лукаво ухмыльнулся принц, беря малыша на руки.
Моргнула и посмотрела в смеющиеся, но всё ещё настороженные глаза.
— Вообще-то я искала господина Нортона, заведующего кладовыми, — деловым тоном ответила я и снова перевела взгляд на малыша.
А он забавный…