"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— А что они туда запихнули? — насторожилась Соколова.
— Двадцать три криогенные капсулы! — произнёс, будто выплюнул, Торсон. — Двадцать три долбаные криогенные капсулы, содержащие инопланетные отбросы!
— Прошу прощения? — левая бровь Фроста изогнулась дугой при этих словах военного космонавта.
— Да вы не знаете! — в голосе землянина явственно проступили нотки истерики, что не очень-то понравилось Фросту. Человек в таком настроении, как правило, редко бывает склонен совершать обдуманные поступки. — Вы же ни хрена не знаете о том, что, мать его так, творится в космосе!
— А
— Просветить? — Торсон окинул всех троих взглядом, в котором отчётливо читались злость и негодование. — О, да! О том, чем занимаются эти мандоголовые ублюдки, должна узнать вся Система! И я это сделаю, клянусь лунами Юпитера! Об этом узнают все!
— По-моему, этот парень немного не в себе, — пробормотал Селенский, переглядываясь с Фростом и Соколовой.
Титанец сделал своему напарнику знак, чтобы тот замолчал.
— Что здесь происходит, Торсон? О каких таких инопланетянах ты тут толкуешь?
— О каких? — на лице корабельного медика возникла кривая усмешка. — О, вы ведь ничего о них не знаете! Но это можно исправить, знаете ли. Хотя про тех ублюдков, которых мы везли на Меритсегер, я ничего конкретного не могу сказать. Хотя, раз все они были помещены в криостаз, можно предположить, что они не совсем законопослушные граждане Империи…
— Ни черта не понимаю! — сердито тряхнула головой Соколова. — Торсон — вы можете привести свои мысли в порядок и как следует объяснить нам, какого дерьмового рожна тут происходит?!
— Да. Могу. Во всяком случае, я постараюсь вам доходчиво объяснить то, что известно мне…
Говорил Торсон около пятнадцати минут, и всё это время Соколова, Фрост и Селенский молча слушали землянина, лишь изредка задавая ему вопросы. Информацией медик корвета в полном объёме, разумеется, не владел, но то, что было ему известно, заставило всех троих если и не впасть в ступор, то сильно призадуматься.
Глава 13
После того, как Торсон закончил свой рассказ, в коридоре на некоторое время воцарилась гнетущая тишина.
— Вот как, стало быть! — задумчиво протянул Фрост. — Весьма интересно, надо полагать!
— И как давно вся эта херня уже творится? — спросила Соколова, буравя Торсона глазами.
— Лет десять, — последовал ответ.
— Десять лет? — марсианка переглянулась с полицейскими. — Однако!.. И эти… альтурийцы, стало быть, хотят использовать нашу систему в качестве своего рода космической тюрьмы?
— Они, если я правильно понимаю, хотят нас включить в состав своей Империи, вот только я очень сомневаюсь в их истинных мотивах. Столь высокомерные сукины дети, как альтурийцы, не могут так вот просто проявлять благодушие. Так что не всё так просто, как может показаться на первый взгляд.
— Вот как? — Фрост хмыкнул. — Понятно… А что вы скажете насчёт вот этого?
Титанец отступил на шаг в сторону, давая возможность Торсону разглядеть мертвеца.
Военный космонавт с минуту смотрел на мёртвое тело, потом сокрушённо покачал головой.
— Поль Деррик, третий механик, — пояснил он. — Он отправился проверить дорогу до отсека управления… Проверил, стало быть…
— Но что за тварь могла
такое сотворить с человеком? — недоумённо спросила Соколова. — Они что, эти ваши… альтурийцы, динозавров тут перевозят, что ли? Что-то типа велоцерапторов, э?— Вы даже не представляете себе, насколько вы близки в своих подозрениях к истине! — несколько истерично брякнул Торсон. — Это… это существо… знаете, глупо думать, что разумные существа имеют сходство с нами…
— Это справедливо, — согласился Фрост. — И вы видели это существо своими глазами?
Торсон передёрнул плечами, словно его окатило волной холодного воздуха.
— Их вырвалось всего пятеро из двадцати трёх, — сказал космонавт. — Остальные всё ещё находятся в криокапсулах… Вы, наверное, захотите на это взглянуть, чтобы самим составить мнение обо всём?
— Где эти капсулы? — тоном, не предвещающим ничего хорошего для тех, кто в этих самых капсулах находился, осведомилась Соколова.
— Во втором грузовом трюме, их устанавливали техники с базы Беллтауэр, это и есть база на Сикораксе. А имперцы присматривали и давали советы. Идёмте, я вам покажу…
— Сперва нужно поставить в известность вольных, — сказал Фрост. — Если они наткнутся на… э-э… чужаков, они могут впасть в панику и растеряться. Коллега, — он перевёл взгляд на марсианку, — вы можете связаться с группой Камила?
— А кто это? — с подозрением в голосе спросил Торсон.
— Собственно, именно эти ребята вас и обнаружили, висящими в этой точке системы, — пояснила Соколова. — Торговый корабль меркурианского регистра…
— Торговцы? — Торсон хмыкнул. — Ну… пусть будут торговцы… главное, что не с Земли…
— Думаете, что, в противном случае, вас бы просто разнесли на атомы? — понимающе усмехнулся Селенский.
— Вы сомневаетесь в намерениях наших военных? — скривился Торсон.
— Нет, — буркнул Фрост. — Ведите уже в трюм, или мы тут будем стоять до морковкина заговенья?
— Да-да, идёмте…
Торсон, постоянно озираясь по сторонам и держа наготове свой лазган, двинулся куда-то в направлении левого борта корвета, ведя агента Патруля и полицейских с Титана, по всей вероятности, к межпалубному лифту или трапу. Воспользовавшись некоторым затишьем, Соколова связалась с группой Камила и сообщила — вкратце — инженеру-механику с торгового космолёта то, что им поведал Торсон. Естественно, новость о том, что по кораблю бродят несколько хрен пойми чего, не обрадовала вольных торговцев, однако Камил уверил офицера Патруля, что в случае встречи с неизвестной формой жизни лишних вопросов они задавать не станут. То есть они вообще не станут задавать никаких вопросов — они просто пристрелят то, что будет выглядеть не как человек.
— Торсон — вы собирались нам рассказать о той фигне, что вырвалась из криокапсул, — проговорил Фрост, когда они подошли к ведущему на нижние палубы корвета трапу. — Ведь мы должны же иметь хоть какое-то представление о том, с чем нам предстоит иметь дело. Не каждый ведь день нам приходиться ловить… кхм… инопланетных преступников.
— С точки зрения здравого смысла, детектив Фрост, — откликнулся Торсон, который более-менее пришёл в себя, — мы все друг для друга являемся инопланетянами. Я — землянин, агент Соколова — марсианка, вы — титанцы…