Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

— Я сама открою! — Эйцу оказалась смелее всех, отложила палочки, выбежала под дождь и пошла к воротам.

И тут Фаюми и Маюми вдруг одновременно схватились за головы, будто от сильной боли.

— Что это… я так… спать хочу… — Маюми пробормотала и рухнула лицом прямо на стол. Без сознания!

*Тук! *

Фаюми тоже упала на стол, чашки покатились по полу, но не разбились. Увидев, как мать с дочкой валяются без сознания, особо не удивился. Вместо этого посмотрел на ворота.

Эйцу уже открывала её…

Тусклый свет лампочки

был слабым, почти ничего не было видно. Только силуэты тех, кто вошёл.

Открыв ворота, Эйцу стояла неподвижно. Спокойная, молчаливая, будто её что-то изменило. От неё исходила другая энергия, как будто она стала совсем другим человеком.

Один за другим через ворота заходили фигуры в облегающей чёрной одежде. Единственное, что их объединяло — это чёрные армейские ботинки.

Передо мной стояли семь мужчин. По их лицам было видно, кто смотрит с любопытством, кто с интересом, кто серьёзно. Но очевидно одно — с этими ребятами шутки плохи.

Первым шёл светлокожий мужик с неплохой фигурой. Самая запоминающаяся черта — его орлиный нос. Но больше всего мне не понравился его взгляд — такой, от которого создаётся ощущение, что этот тип всё контролирует. И как будто ты ничего с этим не сделаешь.

Орлиный нос подошёл ко мне и протянул руку:

— Приятно познакомиться, я Клинок, капитан команды «Черных Драконов».

Пожав ему руку коротко представился:

— Синдзиро, заместитель менеджера, отдел по закупкам в «Фудживара Интернешнл.»

— Почему бы тебе не сказать, кто ты на самом деле? — усмехнулся Клинок.

— Кто я такой на самом деле?

— Основатель «Российского Ордена Зари» и ликанов Европы, — небрежно продолжил он. — Есть и другие твои титулы, но эти ты точно не станешь отрицать, верно?

Пожав плечами я почесал затылок:

— Когда-то работал на этой ниве, но сейчас занимаюсь другим. Сейчас я офисный сотрудник, и эти старые дела мне неинтересны. Зачем о них говорить?

— Об этом стоит поговорить, иначе наш разговор просто не состоится.

— И что если не состоится? — рассмеялся я.

— Не состоится, и всё, — отрезал Клинок.

Я развёл руками:

— Ну, тогда выкладывай, что у тебя на уме, слушаю.

Он усмехнулся и гордо сказал:

— Раз уж это наша первая встреча, позволь мне, как капитану, представить мою команду…

Дождь продолжал лить, но эти люди не собирались прятаться. Они с интересом наблюдали, как я продолжаю есть и пить.

Клинок начал представлять мне членов своей команды по очереди.

Тайфун — мужчина средних лет в очках в золотой оправе, похожий на офисного работника. Он заместитель капитана и занимался технологиями и логистикой.

Пушка — крупный мужчина с огромными бакенбардами. Он эксперт по огнестрельному оружию и большим машинам, а также стратегический стрелок из пулемета.

Йети — мужчина с квадратным лицом, которому около тридцати. Он эксперт в ближнем бою, арьергарде и вспомогательной работе.

Ветер — лихой молодой парень с причёской ирокез.

Благодаря своей ловкости он мастер в преследовании и ближнем бою.

Волк — высокий темноволосый мужчина с мрачным выражением лица. Он снайпер, умел маскироваться и делать смертельные выстрелы.

Когда настала очередь Эйцу представляться, Клинок сказал:

— Сакура, тебе следует самой представится.

Сакура взглянула на меня. По её лицу видно, что она нервничает, но всё равно холодно сказала:

— Кодовое имя Сакура, эксперт по шпионажу и коммуникациям.

Я улыбнулся с глубоким выражением лица и произнёс:

— Ваши актёрские способности замечательны. Я понял, что-то не так, когда вы появились за воротами. Это идеальный план с идеальной игрой. Особенно истории, рассказанные Сакурой.

Сакура прикусила губу, но молчала.

— Спасибо за похвалу, но ты явно не ожидал большего, Фенрир, — сказал Клинок с лёгкой усмешкой и посмотрел на Волка.

Волк кивнул и спросил:

— Ты всё ещё помнишь этот голос?

Голос Волка был похож на голос мужчины в поезде, который ехал с нами.

Это открытие заставило меня ахнуть от удивления. Когда посмотрел на Волка, стало ясно, что это профессионал ближнего боя, прошедший спецподготовку. Но «Чёрный», которого я видел раньше, выглядел просто как старый крестьянин и грубый житель гор!

Восхищённо захлопал в ладоши и сказал:

— Не скажу, что я сильно удивлен. Тем не менее, вам удалось это сделать.

— Возможность обмануть Фенрира тоже меня удивила, но это логично. В конце концов, у нас в команде лучшие из лучших, — сказал Клинок.

Когда Клинок закончил свою речь, последний из не представленных мужчин фыркнул.

У этого человека были довольно длинные волосы, ниспадающие на плечи. Его лицо можно было назвать скульптурным, тело — хорошо сложенным, а под левым глазом виднелся крестообразный шрам.

Он сказал:

— Нашел чем гордиться. Больше всего презираю таких мерзких людей, как ты!

Клинок внимательно посмотрел на мужчину и ответил:

— Ящер! Не забывай, что я командир этой миссии! Не осуждай мои решения!

— Ты думаешь, мне нравится терпеть твой раздражающий идиотизм? Я хочу сразиться с этим Синдзиро. Несколько дней назад мне сказали, что он сильнее меня. И я не могу с этим смириться!

Сказав это, Ящер улыбнулся мне:

— Как только эта миссия завершится, тебе придётся сразиться со мной!

— Мы обсудим это, когда всё будет готово, — я внутренне усмехнулся. Этот человек, по моим данным, с детства был учеником Шаолиня и практиковал буддийские боевые искусства, став мастером шаолиньского «Когтя Дракона». С точки зрения техники он был совершенен. Среди их группы он был признан лучшим в боевых искусствах.

С другой стороны, Клинок, похоже, не мог справиться с Ящером. Он проигнорировал его и снова обратился ко мне с гнусной улыбкой:

— Фенрир, чтобы провести эту сделку, мы подготовили всё.

Поделиться с друзьями: