"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:
— Тебе знакомо чувство, когда хочется сбежать в какой-нибудь тёмный кабак на окраине? Поесть грубого, но честного хлеба, да потолковать о жизни с незнакомцем, которому всё равно, кто ты?
— Знакомо, мой король.
— Только вот положение не позволяет, — вздохнул Герт. — Ноша власти, будь она неладна.
Он поднёс кружку к губам, сделал неторопливый глоток, а затем, словно вспомнив, зачем я здесь, оторвал взгляд от янтарной глубины напитка:
— О чём ты хотел поговорить?
— О вашем сыне, принце Вайноре.
— И что же с ним? — произнёс он
Ответ его не удивил. Без сомнения, он знал о каждом шаге наследника, а значит, и о всех наших встречах.
— Вайнор желает принять участие в предстоящей кампании на Рассветных островах, — ответил я, стараясь подобрать верные слова. — Он стремится доказать свою доблесть и преданность королевству.
— Послал тебя, чтобы убедить меня? — покачал головой Герт.
— Он полагал, что я смогу донести до вас его намерения наиболее взвешенно.
— Ты ведь понимаешь, что это всего лишь юношеский пыл, Эйдан?
— Возможно, но он верит, что его присутствие вдохновит солдат, — мягко заметил я. — И что опыт сражений сделает его достойным наследником престола.
Герт поставил кружку на столик и наклонился вперёд:
— Ты согласен с ним?
— Я вижу в этом попытку принять ответственность, мой король.
— Мы с тобой оба знаем, что война — это не прогулка по саду. — Его голос звучал жёстче, чем прежде.
— Я верю, что это может стать важным этапом в его становлении как будущего короля. Удерживая Вайнора здесь, вы можете потерять его уважение и веру в себя.
Герт внимательно посмотрел на меня, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на усмешку.
— Твоё умение находить верные слова могут поколебать даже самую непреклонную решимость, — сказал он. — Однако даже твоё красноречие, Эйдан, не может полностью развеять мои сомнения.
— Мой король…
Герт поднял руку, прерывая меня:
— Я не могу отрицать, что испытания закаляют характер, но цена этого может быть слишком высока.
— Вайнор…
— Даже не пытайся спорить, Эйдан, — отрезал он.
Я коротко вздохнул, понимая, что мне больше нечего добавить, и произнёс:
— Тогда более не стану вас тревожить.
— Нет, останься, я хочу поставить точку в этом вопросе, — вдруг сказал он и посмотрел на дверь:
— Альдрик!
Дверь распахнулась почти мгновенно, и на пороге появился высокий стражник:
— Да, мой король?
— Приведи Вайнора.
— Слушаюсь.
Когда Альдрик удалился, Герт произнёс:
— Пусть выскажет всё в твоём присутствии.
Повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием дров в камине. Огонь лениво пожирал поленья, отбрасывая на стены пляшущие тени, а Герт задумчиво потягивал эль.
Вскоре дверь снова отворилась, и в комнату вошёл Вайнор. Его взгляд скользнул по мне, на миг задержавшись, но тут же обратился к отцу.
— Подойди ближе, — негромко сказал Герт.
Вайнор подошёл к столу, остановившись на расстоянии вытянутой руки. Он не спешил говорить первым, и в этой заминке чувствовалась едва уловимая смесь вызова.
— Значит, ты позволяешь себе требовать от Эйдана подобное?
Не прошло и пары дней, как ты сблизился с ним, а уже смеешь втягивать его в свои дела.— Я не требовал, отец, — возразил Вайнор. — Я попросил.
— И всё же ты поставил его в неудобное положение. Разве я не учил тебя думать о последствиях своих поступков?
— Учил, но разве стремление защищать королевство — это дурной поступок?
Герт умолк. Его молчание было сродни тишине перед грозой — напряжённое, давящее. Наконец он произнёс:
— Благородство намерений не всегда оправдывает риск. Подумай, сын, твоё присутствие на поле боя потребует изменить весь план наступления. Придётся выделить охрану, перестроить тактику. Это может стоить жизней.
— Тогда позволь мне сражаться наравне со всеми! — воскликнул Вайнор. — Без особой охраны и привилегий! Лишь как один из воинов Вотрийтана.
— Ты — мой наследник! — повысив голос, сказал Герт. — Будущее королевства зависит от тебя. Неужели ты хочешь пустить по ветру все силы и старания, что были вложены в тебя?
— Когда-то король Ралдрик, будучи принцем, сражался бок о бок с простыми солдатами на Серых равнинах. — Вайнор сделал вздох, его голос звучал твёрже. — Король Эйтор ещё юношей встал на защиту северных рубежей, когда враг угрожал нашим городам. Принц Виктер возглавил морской поход и добыл победу!
Герт ничего не сказал, но я заметил, как его пальцы сжались в кулаки.
— И знаешь, что объединяет их всех, отец? — продолжил Вайнор. — Их будут помнить веками! Мы помним их слова, их поступки. Разве не Виктер сказал: «Королевская кровь должна литься на полях сражений вместе с кровью подданных. Лишь тогда мы будем едины».
Лицо Герта едва заметно дёрнулось:
— Твои примеры, конечно, впечатляют… Однако я не воевал, и это не сделало меня хуже.
— Потому что ты жил в мирное время! Будь ты на моём месте, отец, ты бы уже мчался на поле боя, не спрашивая разрешения деда! Если бы…
— Довольно! — прервал его Герт, поднявшись из кресла. — Ты уже высказал больше дозволенного!
Я почувствовал, как напряжение достигло предела. Казалось, ещё миг — и непоправимое свершится. Я медленно встал на ноги, привлекая к себе внимание:
— Мой король, позвольте сказать.
Герт посмотрел на меня. Его взгляд был тяжёлым, как камень.
— Говори, — сухо бросил он.
— Я бы мог сопроводить Вайнора.
Вайнор оживился, открыл было рот, но всё же не посмел вмешаться в наш разговор.
— Мы уже обсуждали твоё участие в войне, — произнёс Герт.
— Я дал слово, что не буду участвовать в битвах при наступлении на Волноломные земли, — возразил я. — И слово было сдержано, мой король.
— Ты хочешь, чтобы я повторил сказанное снова? — нахмурился Герт. — Мало того, что мой сын рвётся на войну, так ты ещё предлагаешь отправить вместе с ним своего лучшего целителя и изобретателя? Наследника силы древних? Того, кто нужен мне здесь, в сердце Вотрийтана?
— От меня больше пользы там — рядом с солдатами.