Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

— Нетерпеливый глупец! Они еще слишком далеко!

…Тем временем, на борту настигающего наших друзей фрегата, все шло своим чередом. Капитан, гордо возвышающийся на мостике и всматривающийся в свою потенциальную жертву, казалось, был серьезен и сосредоточен, но по губам его нет-нет, да проскальзывала легкая улыбка.

— Капитан, — знакомый голос старшего помощника отвлек его от размышлений, заставляя неспешно повернуть голову и вопросительно вздернуть бровь, — Они сменили курс.

— Я вижу, — молодой человек тонко улыбнулся и, вновь обратив взгляд на приближающийся корабль, насмешливо покачал головой, — Глупый мальчишка. Брюхо его корыта набито под

завязку золотишком и всякими ценностями, но пороха он еще не нюхал и как спасти свою шкуру не знает… А сухопутные дружки вряд ли чем помогут ему, мы пустим их ко дну.

— Я думал, ты хочешь захватить его посудину в нашу собственность, — старший помощник нахмурился, недоверчиво переводя взгляд с капитана на «Соарту» вдали и обратно, — Нам сменить курс?

— По-твоему, я буду гоняться за ними по всему морю? — капитан ухмыльнулся и, едва заметно сузив голубые глаза, покачал головой, — Нет-нет, друг мой, в этом нет резона… Я ведь сказал — они глупы. Смена курса помогла бы им оторваться от нас при тихой погоде, но сейчас… — он хмыкнул и снова покачал головой, — Их собьет первой же встречной волной, тем более, что курс он сменил слишком рано. Если бы мы были ближе, нас бы пронесло мимо, а теперь… — он повернулся к собеседнику и лицо его посерьезнело, — Когда нас столкнет бортами, стреляй. Но учти — ни один из них не должен погибнуть от твоей пули! Ты понял меня, старший помощник? Ни один! Мне не нужны обвинения в убийствах и проблемы с мастером, мы захватим только его груз.

— Мертвецам золото ни к чему, да и корабль вряд ли пригодится, — собеседник капитана широко улыбнулся и демонстративно прокрутил на пальце сжимаемый в руке пистолет, — Ветер крепчает. Если их не разобьем мы, их разнесет о прибрежные скалы… Почему бы не приблизить их участь?

— Гром и дьяволы! — капитан нахмурился, — Я приказал не убивать никого из них! Если ты ранишь одного-двух, плакать я не стану, пусть их разобьет о прибрежные скалы! Но моя совесть должна быть чиста, и не смей оспаривать мои решения!

Старший помощник кривовато ухмыльнулся и равнодушно пожал плечами.

— Есть капитан, — в голосе его прозвучала нарочитая ленивая насмешка, — Цыплята останутся живы, море ощиплет их вместо нас. Но ты уверен, что нам не стоит немного обрасопить паруса? Буря сорвет их.

— Пока рано, — капитан отрицательно мотнул головой и, стиснув обеими руками поручень, вгляделся вдаль, — Рано, еще рано… Ветер несет нас прямо на них, мы идем полным ходом. Цыпляткам не сбежать из этого переплета… Готовь команду брать на абордаж.

— Есть, — старший помощник решительно козырнул и, весело сверкнув желтыми глазами, уверенной, ловкой кошачьей походкой направился передавать команде приказ капитана.

Глава 9

Людовик, держась за поручень, немного высунулся за пределы корабля, любуясь надвигающимся врагом и, вздохнув, отстранился, возвращаясь к команде.

— Ветер несет их прямо на нас, а я не могу вспомнить ни одной подходящей молитвы. Какие есть предложения?

— Будем искать Библию на корабле? — виконт безмятежно пожал плечами и, окинув красноречивом взглядом палубу, горестно вздохнул, — Хотя вряд ли у этого безбожника она завалялась… Вот за то и кара постигнет его! — добавил он замогильным голосом и тотчас же сник, — И нас заодно.

— Отставить, я же велел, — Винсент, стоящий неподалеку от испуганного мрачного Андре, решительно повернулся к своим спутникам, — Не паниковать! В конечном итоге, мы не простые люди, почему какие-то пираты должны победить

нас?

— Потому что они злые и плохие, а мы добрые и хорошие? — моментально нашелся Роман и, покосившись на брата, вежливо уточнил, — За небольшим исключением, конечно.

Луи, с недавних пор испытывающий неодолимое желание претендовать на звание доброго и хорошего, негодующе приоткрыл рот, однако, сказать ничего не успел. Татьяна, сама ощущающая трепет, беспокойство, даже, чего греха таить, страх, предпочла внести свою лепту в беседу.

— А кстати, да, Луи… Вы не простые люди, и как насчет того, что «маг управляет погодой, а не погода магом»? — она красноречиво указала взглядом на небо, где клубились уже не облака, а тучи, грозящие вот-вот разразиться дождем, где свистел ветер и изредка вспыхивали слабые, отдаленные пока еще молнии. Молодой маг, тоже поднявший голову к небесам, закусил губу, хмурясь. Шторм, должный вот-вот разразиться, обещал быть сильным, яростным и свирепым, обещал взволновать морские воды и разнести корабль на тысячу кусков, а он не мог помешать этому.

Несколько секунд, правда, юноша пытался собрать силы, дабы противостоять стихии, однако, довольно быстро сдался.

— Этой погодой управляю не я, а кто-то извне, — он вздохнул и слегка покачал головой, — И это, честно говоря, наталкивает на определенные подозрения. Может быть, Альберту все-таки известно о том, что мы находимся здесь, в этом мире и на этом корабле? Может быть, кто-то сообщил ему об этом? — взгляд зеленых глаз красноречиво уперся в мрачного, как тучи наверху, Ричарда. Тот предпочел сделать вид, что ничего не замечает и намека не понял.

— О чем вы вообще все? — Андре, несколько секунд как прислушивающийся к беседе своих спутников, искренне пытающийся все сопоставить, наконец, не выдержал, — Не простые люди, маг управляет погодой, этот мир! Что вы несете, что, черт возьми, происходит?! На нас вот-вот нападут пираты, поднимается шторм, а я узнаю, что у меня на борту какие-то… какие-то… пришельцы!

Роман, внимательно выслушавший капитана, ухмыльнулся.

— Надо же, каким он словом нас решил обозвать. Мне почти приятно — по крайней мере, теперь он будет нас бояться и больше не станет обижать.

— Роман, — Винсент, как представитель старшего поколения, послал виконту предупреждающий взгляд, после чего перевел его на взволнованного Андре, — Мы и вправду не простые люди, капитан. Людовик — маг. Ричард — оборотень. Я — хранитель памяти, Влад бессмертен, ну, а Роман…

— Здесь совсем не причем, — весело подхватил виконт, — Все равно ему слово «интантер» ничего не скажет, так зачем ребенку голову ерундой забивать?

— Постарше тебя буду, — огрызнулся Андре и, окинув взглядом всю свою странную команду, медленно покачал головой, — Это… это… Вы… Значит, ты — маг? — он указал на Луи и, дождавшись, пока тот кивнет, нахмурился, недоверчиво качая головой, — Но магия вне закона! Ты не имеешь права, ты…

— Должен был быть убит вместе с остальными несчастными, — подхватил Людовик и лениво махнул рукой, — До меня не добрались и уже не доберутся. Вообще, я всегда очень рад обсудить дела неважные, посмеяться и так далее, но, к моему вящему сожалению, капитан прав — нас вот-вот атакуют. Что будем делать? Альберт как-то не учил меня боевой магии, ну, кроме силы…

— Ну, вот ты нас и защитишь, — Роман, явственно обрадованный, присел на бухту каната, оставленную Татьяной и легко пожал плечами, — Как это в сказках говорится? На одну руку положишь, другой прихлопнешь, потом в печь и на стол в красивой сервировке.

Поделиться с друзьями: