"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
— А вот падать не надо, — он мимолетно поморщился от тянущей боли в ране и, глубоко вздохнув, весомо добавил, — Мне пока и одной раны хватит.
Татьяна, чье запястье молодой человек стискивал так сильно, что она совсем не исключала вероятности обнаружить потом на нем синяки, недовольно хмыкнула и, ухватившись в целях сохранения устойчивости за все ту же полочку, попыталась высвободиться.
— Я не настолько твердая, в отличие от тебя. Не понимаю, Луи, пусть ты не бессмертен, но ты же все-таки маг! Неужели ты не можешь как-то вылечиться сам, или, я не знаю… — на полочке что-то звякнуло, и девушка, обратив все внимание на нее, чуть склонила голову набок, — Приготовить какую-нибудь мазь…
— Я бы приготовил мазь, будь
Татьяна, пропустившая мимо ушей все полушутливые высказывания раненого, неожиданно протянула руки, решительно хватая что-то с полочки. После чего, крепко прижав это к себе, довольно резко плюхнулась на кровать, едва не задев пробитое плечо парня, от чего последний неодобрительно охнул и, немного отодвинувшись, всмотрелся в то, что удерживала его медсестра. Брови молодого человека поползли вверх, и он непонимающе перевел взгляд на лицо девушки.
В руках та сжимала коробку, самую обычную картонную коробку, причем держала ее так осторожно, как будто подозревала в ней, как минимум, бомбу.
— Я услышала, как что-то звякает, — Татьяна быстро глянула на собеседника и, почему-то волнуясь, осторожно приподняла крышку, — И подумала, что у капитана должны быть на борту хоть какие-нибудь… — она на секунду замерла, затем неуверенно закончила, — Лекарства.
Людовик, чуть подавшись к ней, устремил взор на содержимое коробки и, закусив губу, задумчиво хмыкнул.
На лекарства находящиеся в коробке пузырьки и склянки похожи не были. Скорее они напоминали какие-то магические ингредиенты, непонятного девушке назначения препараты, очень похожие на те, что доводилось ей видеть и в каморке, и на столе у Альберта. Даже Тьери в свое время применял нечто похожее, и сейчас Татьяна, видя все это, испытывала вполне обоснованное смущение.
— Любопытно, — Луи протянул здоровую руку и, взяв один из пузырьков, стоящий возле края коробки, приподнял его на уровень глаз, рассматривая на свет, — Душу готов прозакладывать, что это не перекись водорода.
Какой-то листок, доселе прижатый к боку коробки пузырьком, повинуясь качке, сообщающейся, конечно, и сидящей на кровати Татьяне, шатнулся и немного упал, прислоняясь к другой склянке. Девушка, заинтересованная, заинтригованная уже и тем содержимым коробки, которое ей довелось увидеть, аккуратно взяла его и, перевернув, бросила взгляд на написанное.
Губы ее против воли приоткрылись; глаза расширились. Коробка, выскользнув из ослабевших рук, едва не соскользнула на пол, в последний миг удержанная молодым магом.
— В чем дело?
Татьяна, потрясенная до глубины души, медленно перевела взгляд на своего собеседника и соратника и, не в силах вымолвить и слова, дрогнувшей рукой протянула ему листочек бумаги.
— Я… — голос ее дрогнул, и девушка мотнула головой, отчаянно пытаясь прийти в себя, — Я знаю этот почерк… — она сглотнула и продолжила с уже куда как большим трудом, — И записку…
Людовик, вопросительно вздернув бровь, опустил взгляд на листок.
На нем, чуть расплывшись от, видимо, случайных капель воды, но все еще довольно четко были выведены знакомые до боли слова:
«Алхимик — чел. спос. сме. раз. яды, зелья и пр.
Маг — чел./не чел. влад. спос. — я. Спос. — что уг.
Semper vivens — люб. м. стать. Изучить!
Упырь…»
— Опять эти чертовы сокращения… — молодой человек
медленно покачал головой, — Опять этот чертов список, который дядя заставлял меня учить наизусть, который я переписывал, а потом забыл в его каморке в Нормонде! Но что он делает здесь? — парень, забывая о собственной ране, опять опустил взгляд на коробку и уверенно пошевелил склянки, перебирая их, — Магические травы, этот список… Похоже, наш капитан не слишком прост, а, Татьяна?Девушка, вздрогнув и словно вынырнув из небытия, потрясла головой, переводя взгляд с собственных рук на сидящего рядом человека.
— Ты переписывал и забыл в каморке?.. Ты?? Мы были уверены, что эта записка Альберта, я… в конце концов, я узнала почерк!
— Самое время выяснять это, — Людовик вздохнул и, сунув листочек обратно в коробку, выхватил у Татьяны все еще сжимаемый ею шарф, принимаясь неловко стирать кровь с руки, — Список составил Альберт. Заставил меня учить его, зубрить наизусть, пообещал, что будет спрашивать и требовать ответ — как будущий маг, я должен был разбираться в сверхъестественных существах! Мне было не то пятнадцать, не то шестнадцать на этот момент, зубрить не хотелось, и я написал шпаргалку. А поскольку почерк дяди мне всегда казался эталонным образцом почерка, я старался подражать ему, и у меня это, честно говоря, неплохо получалось… Правда, потом он увидел это и запретил копировать его, боялся, что я могу подделать что-нибудь. Вот это может немного помочь, — меняющий темы так же резко, как и его брат Роман, молодой человек неожиданно выхватил из коробки один из пузырьков и продемонстрировал его девушке. Та, за время речи собеседника успевшая устыдиться своего бездействия и теперь уже сама осторожно стирающая кровь с его руки, кивнула, принимая неизвестное снадобье и, капнув им на шарф, на несколько секунд неуверенно замерла.
— Ты уверен? Это не повредит тебе?
— Выглядит и пахнет, как мой первый экспериментальный состав, — юноша весело хмыкнул и уверенно кивнул, — Это должно остановить кровь не хуже пресловутой перекиси, и помочь мне дожить до встречи с хоть каким-нибудь доктором. Протри рану и замотай шарфом — бинта здесь все равно не найти.
— Ты ведь можешь его создать, — Татьяна, быстро улыбнувшись, принялась послушно выполнять распоряжения раненого, по мере сил своих обрабатывая его рану. Луи задумчиво облизнул губы.
— Могу… — медленно опустил он подбородок, — Но не стану. Честно говоря… Мне не нравятся наши находки, Татьяна. Совсем не нравятся. Андре мне не понравился сразу, еще когда ты рассказала мне о вашей внезапной и такой удачной встрече, когда поведала о его бескорыстной помощи тебе. Когда же я познакомился с ним лично, этот парень не понравился мне еще больше, хотя, клянусь, я пытался преодолеть неприязнь к нему — вел он себя довольно естественно, помогал нам! Но теперь… — он закусил губу и покачал головой.
Девушка, как раз начавшая аккуратно бинтовать шарфом руку собеседника, слегка вздохнула.
— Послушай, но эти находки могут быть просто… даже не знаю, чем, может, это тоже какой-то запрещенный товар, который он доставляет!
— Магия запрещена в этом мире, здесь нет сомнений, — Луи вновь устремил взгляд на коробку, — И то, что здесь, конечно, не разрешено… Но что-то подсказывает мне, что он имеет к этому куда как большее отношение, чем ты думаешь. И, если так… — он неожиданно вновь обратил внимание на девушку, как раз завязывающую по мере сил на его руке шарф, и нахмурился, — То зачем он делал вид, будто ничего не знает о том, кем мы являемся? Почему пугался, узнав, что на корабле его маг? Да еще так натурально, как будто и в самом деле является не более, чем обычным человеком, который боится всего сверхъестественного! Нет, я не хочу опять демонстрировать ему свою силу, совсем не хочу… Я не верю ему, — молодой человек нахмурился и на несколько секунд сжал губы, — Не знаю, кто он такой и что он задумал, но не верю ни на йоту.