Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

— Я не мастак говорить красиво, ты знаешь. Хочу лишь сказать, что, возможно, теперь, когда с Чеславом тебя больше ничего не связывает, ты сможешь, наконец, обрести счастье? Вернуться в семью… Эти ребята, мои племянники, — они ведь твои дети, Виктор, твои потомки, и я знаю, что ты любишь их! Ты мечтал жить в замке, в окружении свои детей — так и будет, тебя никто не гонит отсюда. Не сердись на Дэйва, — Ричард на секунду сжал губы, — Его обида на тебя понятна, но я не думаю, что он был прав. Твое место здесь, Виктор де Нормонд, твое место в замке, которому ты дал начало, среди людей, которые тебя любят! Здесь твое место, не рядом с тем, кого

ты называл учителем, а здесь! Прости, — сообразив, что так уж давить на друга не стоит, оборотень виновато вздохнул, — Тебе сейчас не до этого. Отдыхай, Чарли зашил твою рану, но ты потерял много крови — тебе надо восстановиться. Утро вечера мудренее, Вик… Завтра поговорим.

Старый граф медленно моргнул и, глубоко вздохнув, чуть опустил подбородок. Слов старого друга он почти не воспринял, понял лишь, что гнать его из замка никто, видимо, не собирается, да что беседовать лучше на свежую голову.

Усталость давила на него, глаза закрывались, и Виктор де Нормонд, не добавив более к своим речам ни слова, заснул беспокойным сном.

* * *

— Как он? — Ричард, сидящий за столом в гостиной, завидев заходящего со стороны холла, явственно утомленного Чарли, обеспокоенно приподнялся на стуле.

Молодой доктор демонстративно зевнул и, приблизившись, оперся одной рукой на спинку графского кресла, видимо, ища в нем подпорку.

— Он бессмертен, Ричард, — напомнил он и, подняв руку, провел ею по лицу, пытаясь стряхнуть с себя сонливость, — Поправляется, конечно, не так быстро, как ты, — он больше не ворас, его организм выздоравливает с обычной скоростью, — но через несколько дней, думаю, уже вполне уверенно будет стоять на ногах. Может быть, даже вновь начнет метать свои стилеты… — здесь Бешенный поморщился и, отстранившись от кресла хозяина замка, прошествовал к своему месту.

Эрик, в кресле присутствующий, проводив доктора взглядом, обратил его к взволнованному оборотню.

— Ты вчера остался на ночь… Тебе удалось поговорить с ним, дядя?

— Увы, да, — Лэрд опустился на свое место и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки на груди, переводя взгляд на другого участника беседы, покамест лишь внимающего ей, — Похоже, что ты был прав, Винс, — Чеслав не простил ему провала. Он разозлился… сказал, что род Вика проклял сам… рассказал ему все, о чем лгал, и Вик теперь в замешательстве, не знает, чему верить — прежней ли лжи или этим словам.

— Бедняга… — хранитель памяти тяжело вздохнул и сочувствующе покачал головой, — Вокруг него сейчас, должно быть, мир рухнул, он не знает чему верить вообще. Одна надежда — придя в себя, Виктор сообразит, что мы не желаем ему зла. Если Чес его ранил, то мы помогли…

Ричард мрачновато улыбнулся.

— Если он изменит свое мнение — безусловно. Сейчас он пока почти возмущен оказанной ему помощью, говорит, что собирался умереть, увидев напоследок замок…

— Может быть, он был и прав! — Людовик, который к Виктору де Нормонду особой симпатии не питал, недовольно фыркнул и, сползя на стуле пониже, скрестил руки на груди, немного надувая губы, — Я вообще не понимаю, чего ты так о нем печешься, дядя — он напал на тебя, ранил Дэйва, поцарапал мне щеку… Предок наш — тот еще грешник, его можно только в подвале держать, там, откуда Альберт в прошлый раз смылся.

Альберт, тонко улыбнувшись, чуть приподнял брови, изображая вежливое удивление.

— В том самом подвале, что соединен с поместьем Мактиере? Чтобы Чеславу было сподручнее

добраться до него при случае?

Луи на несколько секунд примолк, по-видимому, пораженный этими словами. Затем тяжело вздохнул и, добыв из кармана любимый эспандер, легко подбросил его в воздух, затем ловя и безмятежно пожимая плечами.

— Даже у великих случаются маленькие ошибки в планах. Не надо придираться!

— Так если не придираться, ты никогда и не научишься не делать ошибок! — Роман, вступая в беседу, хмыкнул и, покосившись на великого мастера, удрученно вздохнул, — Тем более, что, к сожалению, дядя прав. Рыжик вполне может раскаяться и захотеть вернуть нашего предка в свою команду, а тот настолько наивен, что может и, чего доброго, поверить в его благие намерения! Давайте лучше все наши маги соберутся вместе и сделают какое-нибудь лекарство, которое заставит Вика увидеть истину, как она есть.

Тьери, как один из тех самых, упомянутых виконтом, магов, тонко улыбнулся и решительно взял слово.

— Если бы такая возможность была, мы бы не преминули воспользоваться ею, юноша, — говорил мужчина спокойно, весомо, смутно надеясь остудить пыл младшего брата хозяина замка, — Но, увы, даже наши силы имеют ограничение…

— Тоже мне, маги! — Роман, по-видимому, абсолютно не питающий уважения к старшим, пренебрежительно махнул рукой, — Слушай, Бешенный, что-то твой родитель меня уже который раз разочаровывает… ты вообще точно уверен, что он маг?

Чарли, как-то сразу потемнев лицом, немного приподнялся, нависая над столом и глядя на юного нахала в упор.

— Ты говоришь о моем отце, салага, — негромко, отчетливо проговорил он, — Выбирай выражения, акула сожри твои потроха! Или, клянусь громом и дьяволами, я вызову тебя на дуэль сам… и далеко не факт, что окажусь проигравшим.

Виконт, который, в общем-то, всегда был большим сторонником хорошей драки, а дуэли и вовсе нежно любил, окинув потенциального противника оценивающим взглядом, разочарованно вздохнул.

— Прости, капитан, первый бой я обещал дяде. Не могу позволить себе умереть, пока не возьму реванш — дворянская честь, понимаешь, все дела… Так что мы будем делать с Виктором?

— Да и с Чеславом, — подхватила решившая, наконец, тоже поучаствовать, Татьяна, — Он сейчас озлоблен, разочарован и лишился последнего союзника… Я, конечно, не предлагаю напасть первыми, но вообще-то…

— На его стороне может выступить Альжбета ла Бошер, — Альберт, остановив дочь жестом, криво ухмыльнулся, — Она недвусмысленно дала понять, что у Чеслава есть аргументы, чтобы убедить ее встать на его сторону. Возможно, не явно, не напрямую, — но она вполне способна помочь ему, а значит, Вилкас не один.

— Каждый раз, когда ты называешь его по фамилии, мне кажется, что речь идет о ком-то другом, — Андре, уже настолько влившийся в общество обитателей замка, что начавший даже периодически спорить с отцом, тяжело вздохнул, — И, папа, может быть, в таком случае, нам упредить это? Переманить ее на свою сторону, забрать в з…

— Никогда! — мастер резко ударил кулаком по столу, сдвигая густые брови, — Я не желаю видеть ее здесь, за одним с нами столом, я не хочу общаться с ней, Андре, можешь ты это понять?! Альжбета — враг, а не союзник, она — проблема, а не ее решение! — он внезапно остыл и, медленно выдохнув, улыбнулся, — И, по счастью, у нас есть человек, который знает ее куда лучше, чем я. Не так ли, мой друг? — взгляд его уперся в мигом приосанившегося Тьери.

Поделиться с друзьями: