"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Выжил, — подтвердила она, вскинув подбородок. — Выжил благодаря мне. А ты сама жива благодаря ему, — Лина мотнула головой, обозначая стоящего за ее спиной напарника. — Так что избавь нас от своего убогого чувства юмора и имей хотя бы каплю благодарности.
В первое мгновение Лукреция заторможенно моргнула, потом взяла себя в руки и в привычной ей манере издевательски усмехнулась.
— Что, у тихони прорезались зубки?
— И она сейчас перегрызет тебе ими глотку, если из нее не перестанут литься помои, — Лина едва не рычала. Кулаки сжались сами собой.
Хватит,
Она уже рванулась вперед, но Линден перехватил ее за плечи и удержал.
Инстинктивно отшатнувшаяся Лукреция посмотрела на нее как на сумасшедшую. Плевать. Лина все еще стояла, широко расставив ноги и сжав ладони в кулаки, будто в боевой стойке. Только голова немного кружилась, а свет ночных фонарей казался чересчур ярким и резал глаза, но это ничего, это из-за растраты резерва.
— Пойду, посмотрю, как там Рой, — пробормотала Лукреция и ретировалась первой.
— Сука, — бросила Линетта ей вслед и быстро обернулась, услышав смешок за своей спиной. — Тебе смешно? — не сдерживаясь и не думая о том, как это выглядит со стороны, ткнула Линдена пальцем в грудь.
Тот, продолжая посмеиваться, повинно развел руками, признавая, что смешно и даже очень.
Лина фыркнула и… покачнулась. Фонарь на столбе вдруг заплясал и куда-то полетел.
— Эй, — Благо реакция у напарника была отменная и он успел ее подхватить прежде, чем ее нос встретился с мостовой. — Ты в порядке?
— Лучше всех, — прошипела Линетта, мертвой хваткой впившись в его плечо. Казалось, что началась качка, а ее за каким-то чертом занесло на палубу в шторм.
— Тебе надо присесть, — высказался Линден.
— Пожалуй. — Сил на споры не осталось.
Ей нужно было присесть, а лучше — прилечь. А еще — поесть, много и сытно. А еще лучше — помыться, поесть и прилечь.
Впрочем, можно и без "помыться"…
Как в воду глядела: пункт "помыться" был безжалостно вычеркнут из ее воистину грандиозных планов хотя бы потому, что он предполагал возвращение домой.
Впрочем, имея в начальниках Ризаля, со стороны Лины ожидать иного развития событий было крайне самонадеянно. Устав есть устав, а правила есть правила, и в них значилось черным по белому: если на службе маг растратил резерв до критической отметки, то должен быть осмотрен специалистами и оставаться под их наблюдением не менее трех часов.
Почему именно трех, когда на восстановление резерва требовалось от двенадцати до тридцати шести, история умалчивала, но переспорить Ризаля у Линетты не вышло. Тем более учитывая то, что Айрторн неожиданно встал на сторону начальства и практически силой уволок ее в здание гильдии. Гнусный предатель.
Так вместо своей комнаты в общежитии и ванны она оказалась в так называемом лазарете — небольшом полупустом помещении с тремя узкими койками. И теперь полулежала на одной из них, откинувшись на твердую подушку (настолько
твердую, что ей запросто можно было бы пробить кому-нибудь голову, если использовать в качестве метательного снаряда), сложила руки на груди и с мрачным видом наблюдала за тем, как светлый маг из отряда целителей устанавливал тканевую ширму вокруг все еще бесчувственного Роя, которому досталась соседняя койка.— Что? — почувствовав, что его затылок сверлит чей-то взгляд, маг обернулся.
Совсем юный, должно быть, младше нее. Уровень — на глаз, четвертый-пятый. Но при этом член элитного отряда…
Совсем недавно Линетта испытала бы к этому парню зависть или, по крайней мере, начала бы сравнивать себя с ним и сетовать на несправедливость жизни. Сейчас же, глядя в круглое курносое лицо, она вдруг поняла, что ничего не чувствует — просто он из элиты, а она работает "в полях". Просто так вышло.
— Ничего. — Лина качнула головой. Надо же, второй год в Прибрежье, видела этого парня миллион раз, на собраниях и в коридорах, но ни разу не слышала его имени. — Как тебя зовут? — поинтересовалась она, не отводя взгляд.
Раньше никогда не решилась бы спросить об этом вот так, в лоб, но усталость и потрясение сегодняшней ночи настолько опустошили ее, что начисто стерли такое понятие, как стеснение.
Маг удивленно моргнул.
— Киррен. Киррен Тант, — тем не менее представился.
— Линетта, Линетта Деверо, — повторила она в той же манере, будто они и вправду только что встретились впервые.
Взгляд Танта стал еще более изумленным.
— Я знаю.
Повисла пауза, и Лина таки почувствовала себя неловко. Он ее знает, а она его нет. Как так вышло?
В ответ она лишь криво улыбнулась и отвернулась к узкому зарешеченному окну. Кому пришло в голову ставить на него решетки? Чем он руководствовался? Боялся, что иначе пациенты разбегутся? Сбежать ей хотелось.
— Это правда, что ты одна собрала его по кускам? — неожиданно прозвучавший голос заставил ее повернуться. Неожиданно, потому что Линетта была уверена, что разговор окончен.
Керрен Тант управился с ширмой и теперь стоял у ее койки, убрав руки в карманы брюк и покачиваясь с пятки на носок в ожидании ответа.
Лина нахмурилась. Хотела сказать что-нибудь колкое про куски и их собирание, но передумала. Кому, в конце концов, какая разница, как тот выразился? Они же поняли друг друга.
— Правда, — подтвердила она.
— Это колоссальная работа, — сказал Тант.
Линетта удивленно всмотрелась в его лицо, но нет, он не издевался и не подшучивал — по-прежнему серьезно смотрел ей в глаза.
Откровенно говоря, Рой все равно не выжил бы, если бы не поднятый по тревоге отряд целителей — уж слишком серьезные были повреждения. Но они успели, а Лина дождалась — чистое везение. Фангс и сейчас был далек от полного выздоровления. Раны ему залечили, но от обильной кровопотери пострадал магический резерв. К счастью, не слишком сильно и утраты дара не произошло, но восстанавливаться сослуживцу предстояло еще долго и муторно — неделю как минимум.