Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

— Ох, верно ты говоришь, всё верно, — ответил Орлов, когда мы приблизились к большому серому зданию.

У входа нас встретил управляющий питомником, лысоватый мужчина в круглых очках.

— Прошу вас внутрь, сейчас я вам всё покажу, — мягко обратился он к нам.

— Можно и бегло осмотреть, у нас мало времени, — ответил Орлов.

— Будем смотреть столько, сколько нужно, — сказал я.

— У меня скоро совещание, Сергей, — предупредил министр обороны. — Но для такого дела я могу и перенести.

— Если у вас нет времени — можете идти,

я вас не держу, — пояснил я.

— Нет, конечно, я буду только рад сопровождать вас, — закивал Орлов.

Мы осмотрели условия, в которых проживают магические питомцы, привезённые с Байкала. Я увидел чистые большие капсулы, где было всё для жизни зверей. Даже магическая подпитка работала. Как сообщил управляющий, существовал график выгула и тренировок для каждого питомца. К тому же их рацион меня порадовал. Кормили их чистым мясом с добавлением магической смеси.

— А где содержат Зевса? — спросил я. — Я его тоже хотел бы посмотреть.

Орлов тут же спрятал улыбку и растерянно посмотрел на меня.

— Он в секретной лаборатории. И сейчас его будут улучшать лучшие лекари Империи, — ответил Орлов.

— Что значит «улучшать»? Насильно? Мы договаривались, что питомцам ничего не будет угрожать, — сказал я. — Вспомните нашу беседу.

— Я выполнил обещанное, Сергей, — продолжал растерянно бормотать Орлов. — Все питомцы содержатся в идеальных условиях.

— Но не Зевс, — заметил я. — Мне нужно попасть к нему.

— Без проблем, поехали, — ответил Орлов, и мы сели в его автомобиль, который тут же тронулся с места.

К замаскированному в толще скалы входу в лабораторию мы подъехали спустя полчаса. Затем зашли внутрь.

На входе на меня косо посмотрели охранники, сообщив, что у меня нет пропуска, но Орлов прикрикнул на них, и мы прошли дальше.

— Что с ним конкретно хотят сделать? — спросил я у министра, чувствуя боль Зевса. Он был совсем рядом.

— Разработана программа улучшения, его уже подготовили для операции на магическом источнике, — выложил всё Орлов.

— Вы разрушите его источник, — вздохнул я. — Зачем вы это делаете?

Орлов довольно улыбнулся:

— Потому что появилась возможность сделать его ещё сильнее.

Мы как раз дошли до операционного кабинета, где сейчас находился Зевс.

— Был уговор, что его никто не тронет, — процедил я.

— Сергей, всё будет прекрасно, даже не сомневайся, — мягко ответил Орлов.

— Конечно, всё будет прекрасно, — хмуро посмотрел я в глаза министру обороны. — Поэтому я его забираю.

В этот же момент я накинул на себя покров невидимости и прошёл в операционную. На столе расположился Зевс, лапы которого стянули крепкими ремнями, а вокруг головы разместили металлический обруч, мигающий сотнями лампочек.

Рядом суетились несколько лаборантов, готовясь к операции. Один из них схватил большие мерцающие клещи. Нет уж, дружок, про это тебе придётся забыть.

Я махнул водяным лезвием, и наконечник отпал от магического инструмента.

— Вениамин Кондратьевич! Я вообще ничего

не понимаю! — воскликнул парень. — Это что такое?

— Ну что опять?! А ну, покажи! — раздражённо ответил профессор и покраснел. — И что ты сделал с дорогостоящим инструментом, Виталий?! Ты хоть знаешь, сколько этот прибор стоит?!

Пока профессор собирал вокруг себя ассистентов и проводил жёсткую эмоциональную лекцию, я ударил в силовой шкаф ледяным копьём, и тот вспыхнул.

Энергия на обруче Зевса потухла, началась суета, переходящая в панику.

Меня по-прежнему не было видно. Я спокойно освободил Зевса и, прижимая к себе, направился к выходу из операционной.

— А волк куда подевался?! — закричал профессор у меня за спиной.

— Вы его больше не увидите, — ухмыльнулся я, и меня встретил очень встревоженный Орлов. Я снял завесу невидимости, и министр обороны охнул.

— Сергей, так лучше не делать, — сказал он. — Этот питомец очень ценный для Империи. Надо срочно его усилить. На него большие надежды, очень большие.

— Я позабочусь о нём, Семён Михайлович, — оскалился я. — Если у кого-то возникнут какие-то вопросы — отсылайте ко мне.

После этих слов я вызвал змейку, и она перенесла меня в родное поместье.

Когда я перенёс Зевса в Обитель, вокруг него столпились питомцы, подошли Акулыч с Алисой.

— Красавец, — сказала лисица. — И откуда он?

— Ему хотели причинить вред, — объяснил я. — Всё, что вам нужно знать. Обязательно подружитесь с ним. Он теперь с нами.

— Его чем-то накачали, — заметил Акулыч.

— Снотворным, — ответил я. — Пока не тревожьте его, пусть отдохнёт.

Я оставил Зевса в комнате Акулыча на диване, стоящем прямо у стены с трофеями. А затем переключился на сигнал от муравьёв.

Ни минуты покоя! Опять что-то случилось!

Отправив змейку, я обнаружил хорошо экипированного мага, увешанного кучей артефактов и защитных амулетов. Он устанавливал очередную болотную ловушку, причём недалеко от поместья. Похож на профессионального наёмника. Но если так — кто его нанял?

Конечно, я набрался терпения и проследил за этим уродом. Через минут двадцать он управился. Наивный попался, конечно. Он поставил ещё несколько ловушек, которые чуть позже мой муравьиный спецназ тут же заплевал растворяющей кислотой. Те исчезли, как и предыдущие десять.

Наёмник между тем вышел на обочину, и к нему подъехал тонированный автомобиль.

Как же я мог пропустить это момент? Этот выродок сел в салон, и рядом с ним я увидел… ну да, императорского сынка, Алексея.

— Почти всё готово, Ваше Высочество, — грубым голосом сказал наёмник.

— Ловушки, а ещё что? — спросил Алексей, заблестев взглядом.

— И ещё скрытые магические бомбы, подземные. По периметру установлены в хаотичном порядке, — отчитался наёмник.

Всё с тобой понятно, Алексей, не хочешь ты мира. Тогда приготовься к ответной демонстрации силы. Я дал задание муравьям найти бомбы, а змейку натравил на автомобиль.

Поделиться с друзьями: