Фаргал. Трон императора
Шрифт:
Узнав о подруге своего родича, Кайр не мог не одобрить выбор Кэра.
«Вот кому придется еще круче, чем мне! — подумал самериец, вспомнив о юной Ирдик.
Кайру, воину клана Мечей, достойная смерть Кэра служила хоть каким-то утешением, а вот ей…
«Все-таки я расспрошу Фаргала, когда он немного придет в себя! — подумал самериец. — Быть может, он окажется разговорчивей сокта?»
Шотар, капитан дворцовой стражи, плохо спал в эту ночь. Приняв негласное старшинство над войском, он надеялся не только на возвращение Фаргала, но и на то, что царь сам решит мучившую его проблему. Теперь же стало ясно, что ответственность все еще
Шотару было очевидно, что корни вспыхнувшего бунта не в одном лишь Андасане. Бывшему командиру Черных не удалось бы склонить к восстанию ни осторожного Ладара, ни трусливого Хонт-Хурзака. И тем более сохранить все в тайне от соглядатаев императора.
Подготовка мятежа требует времени. И еще надо уговорить собственных людей подняться против такого властелина, как Фаргал. Уговорить всех, да так, чтобы ни один не отправился к царю продавать ценные сведения.
Шотар складывал факты: странное поведение пленников, которых захватили на подступах к Реми, мгновенное и, кажется, совершенно искреннее раскаяние недавних врагов. Не для того, чтобы вымолить прощение, ведь Фаргал никогда не карал рядовых мятежников, что было общеизвестно. Царя не раз порицали за мягкость к своим: в Карнагрии это не принято.
Злой замок, полагал Шотар, был центром всего. Счастье, что Фаргалу удалось выбраться, но замок-то по-прежнему стоит. И никто не решается даже вынести из него тела погибших, хотя смрад разлагающейся плоти чувствуется за три квартала.
«Прикажу заложить его камнем! — решил Шотар. — В два ряда. Нет, в три! Чтобы ни один демон не выбрался наружу! Три ряда камней и серебряный щит с именем Ашшура! Вот так!»
Определив, что будет делать, Шотар несколько успокоился. Однако уснуть ему удалось только под утро.
Не спали и в покоях царя.
Часть третья
„ПОЙ, МОЙ МЕЧ!”
Глава первая
Герой, шестилетний пес боевой породы, поднял обросшую черным жестким мехом голову, прислушался.
Негромкий скрип раздавался из-за стены.
Герой поднялся, сошел с ковра и, постукивая когтями по полу, приблизился к стене. Он знал, что за ней — пустота. И пустота — за тремя из пяти стен царской опочивальни.
Он, Герой, стерег императорские покои каждую ночь. Это его работа: стеречь царскую спальню в отсутствие хозяина.
Пес чувствовал: там, за стеной, что-то живое. Он не боялся. Таких, как он, и вывели, чтоб не боялись никого. Потому Герой с одинаковым бесстрашием прыгал и на вооруженного человека, и на атакующего кабана. А сила пса была такова, что даже любитель собачьего мяса, леопард, не стал бы задирать Героя.
Там, за стенкой, кто-то был.
Этот кто-то, возможно, не догадывался о присутствии Героя. Поэтому пес не залаял. Даже не зарычал. Он из тех, кто нападает молча. Бесшумно и стремительно набрасываясь из засады и разрывая горло одним мощным ударом челюстей.
За стеной щелкнуло. Деревянная панель дрогнула, поползла в сторону, как живая. Героя это не смутило. Он видел подобное не раз. Осторожно, задом, пес отполз к царскому ложу. Затаив дыхание, припал черным боком к бахроме покрывала. Короткие подрезанные уши пса прижались к широкой голове, пушистый хвост мелко дрожал.
Оно появилось. Не человек. Не зверь. Существо с зеленой светящейся кожей. Существо, способное
привести в ужас любого пса. Но не Героя.Двигаясь, как человек, Оно пересекло комнату. Пес выжидал. Вот существо обогнуло царское ложе… Герой бесшумно, прижимаясь брюхом к ковру, пополз… Зеленая мерцающая спина, круглый затылок…
Пес прыгнул! Сильные челюсти сомкнулись на толстой шее, широкие лапы ударили существо в спину… Но враг не упал! И кровь не хлынула из разорванных артерий. Клыки собаки не более чем на четверть длины погрузились в жесткую плоть. Герой, свирепо рыча, с остервенением сжал челюсти. Но пасть не наполнилась горячей вкусной кровью… Вместо нее нечто жгучее, тошнотворное обожгло язык и нёбо. Но пес не обратил внимания на боль и челюстей не разжал.
Враг дергался, пытаясь достать Героя, но тот верно выбрал положение.
Жгучая мерзость все текла и текла. В горле собаки пылал костер. Но клыки продолжали сдавливать шею врага, а когти драли его гладкую спину.
Вдруг что-то произошло. Шея, которую стиснула пасть Героя, начала куда-то уходить, сокращаться. Миг — и зубы пса щелкнули, схватив пустоту. И прежде чем лапы коснулись пола, когтистая клешня сцапала пса за загривок, встряхнула с беспощадной силой, подбросила в воздух (огромного пса, весившего больше, чем взрослый мужчина!) и поймала, разорвав кожу на голове собаки. Герой щелкнул зубами, рванулся — и тут клыки, ничем не уступавшие его собственным, сжали его горло. Не прокусили. Просто сдавили с такой силой, что дышать стало невозможно. Герой забился, замахал в воздухе лапами — бесполезно! Через несколько минут глаза боевого пса остекленели. Оборотень разжал челюсти и вновь поменял форму, превратившись в нечто, напоминающее низкорослого, очень сильного человека. Затем он легко вскинул на плечо обмякшее тело собаки и нырнул в черноту тайного хода. Панель беззвучно задвинулась.
Утром, зайдя в царскую спальню, чтобы покормить пса, дежурный стражник не обнаружил там Героя.
Это удивило воина. Но поскольку он не был уверен, что пес ночевал здесь, в комнате (он принял дежурство с рассветом), стражник не стал поднимать шума. Ведь в спальне не было ни трупа собаки, ни даже следов борьбы. А уж такое чудовище, как Герой, украсть совершенно невозможно.
Так подумал стражник. А другие, те, кому он рассказал потом об исчезновении пса, решили: Герой просто улизнул. Ну и ладно — ведь завтра прибывает сам Фаргал! А уж поприветствовать хозяина пес обязательно явится!
Глава вторая
Войско прибыло в Великондар через неделю после того, как покинуло крепость Реми. Воины не стяжали славы, зато вернули в Карнагрию мир, что иногда поважней, чем слава. И сам царь (пусть и не во главе колонны, на боевом коне) вел их по своей земле. Фаргал был с ними, и конь его шел рядом с носилками, дожидаясь, когда хозяин сможет сесть в седло.
Войско двигалось без поспешности, и весть о возвращении пришла в столицу несколькими днями раньше.
Весть эта сняла тяжкое бремя с души Саконнина. Теперь можно было доложить Совету о случившемся и положить конец слухам.
И подготовиться к встрече.
Шарам Сарнал, Владыка Райно, отбыл в свою вотчину, не дожидаясь возвращения Фаргала. Саконнин не стал ему мешать, даже дал в помощь сотню Алых. В мятеже Сарнал явно не замешан, а земля Райно сейчас куда больше нуждается во Владыке, чем Дивный Город.
В день, когда воины Фаргала вошли в Ашшуровы, западные, ворота столицы, погода стояла превосходная. Легкие облачка затянули небо, скрыв безжалостный лик солнца. Можно было надеяться, что к вечеру будет и дождь, в котором давно нуждались поля.