Фауст
Шрифт:
Мефистофель
Как ты зверенышей нашел?Фауст
Сама нелепость и безвкусье.Мефистофель
Напрасно! С ними я провел Часы приятнейших дискуссий.(Зверям.)
Что, малыши, у вас кипит? Какой попахивает пищей?Звери
Похлебкою для братьи нищей.Мефистофель
О,Самец (приблизившись к Мефистофелю и подлизываясь к нему)
Сыграем в очко, А то нелегко На тощий желудок. А выставишь грош, Деньгу зашибешь, Окрепнет рассудок.Мефистофель
Еще бы! Выиграв в лото, Ты будешь счастлив как никто!Детеныши, играя, выкатывают на середину комнаты большой шар.
Самец
Вот шар земной, Как заводной Кубарь негромкий. Внутри дупло. Он, как стекло, Пустой и ломкий. Вот здесь пятно Освещено, А здесь потемки. Мой сын, постой, Своей судьбой И жизнью шутишь! Раскатишь зря, Нет кубаря, И не закрутишь.Мефистофель
Зачем тут несколько решет? [43]Самец (снимая решето)
Сквозь лубяной их переплет Себя преступник выдает.(Подбегает к самке и заставляет ее посмотреть сквозь решето.)
Жена уж вора уличила, Да страшно вслух назвать громилу.43
Зачем тут несколько решет. — По античному поверью, сохранившемуся и в средние века, решето само собой поворачивается, если произнести имя вора.
Мефистофель (приближаясь к огню)
А для чего горшок?Самец и самка
Какой дурачок! Ему невдомек Котла примененье, Горшка назначенье!Мефистофель
Дурной ответ, И вы — нахалы.Самец
Вот веник вместо опахала, Садитесь, вот вам табурет.(Предлагает Мефистофелю сесть.)
Фауст (глядевший тем временем в зеркало, то приближаясь к нему, то удаляясь)
Кто этот облик неземной Волшебным зеркалом наводит? [44] Любовь, слетай туда со мной, Откуда этот блеск исходит. Кто эта женщина вдали? Уменьшится ли расстоянье, Иль образ на краю земли Всегда останется в тумане? И неужели не обман, И что-то вправду есть на свете, Как бесподобный этот стан, И голова, и руки эти?44
Кто этот облик неземной
Волшебным зеркалом наводит. — Фауст видит в зеркале образ Елены.
Мефистофель
Еще бы! Бог, трудясь шесть дней И на седьмой воскликнув «браво», Мог что-нибудь создать на славу. [45] Покаместь полюбуйся ей, А я почище грез твоих Тебе сокровище добуду, И счастлив будет тот жених, Кто раздобудет это чудо.Фауст по-прежнему смотрит в зеркало.
Мефистофель, дотягиваясь и обмахиваясь веником, продолжает:
45
Еще бы! Бог, трудясь шесть дней…
Мог что-нибудь создать на славу. — Согласно библейскому мифу бог создал женщину на шестой день творенья.
Звери (проделывавшие между тем странные телодвижения, с криком несут Мефистофелю расщепившуюся надвое корону)
Корону сдави, В поту, на крови Скрепи, словно клеем. [46](Неловкими движениями разваливают корону и прыгают с ее обломками.)
46
Корону сдави,
В поту, на крови
Скрепи, словно клеем. — Комментаторы видят в этой песенке намек на французскую революцию; но такое толкованье отпадает, коль скоро эта сцена была действительно написана в 1788 году.
Фауст (перед зеркалом)
Пропал! Я как в бреду.Мефистофель (указывая на зверей)
Я тоже, кажется, с ума сойду.Звери
А если меж строк Есть смысла намек, Тогда нам удача.Фауст (как выше)
Я страстию объят горячей! Уйдем отсюда поскорей!Мефистофель (в прежнем положении)
Зверюги эти, истины не пряча, Хоть откровенней многих рифмачей!По недосмотру самки котел перекипает. В пламени, которое выкидывает наружу, в кухню с диким воем спускается ведьма.
Ведьма
Ай-ай-ай-ай! Зеваешь, негодяйка? Получишь нагоняй! Ошпарила хозяйку! Вода из шайки Уходит через край!(Заметив Фауста и Мефистофеля.)
А это кто, Копыл вам в бок? Кто вас позвал К нам на порог? Я вам скандал Чинить не дам! За шум и гам Огнем обдам!