Фауст
Шрифт:
Мефистофель
ВсеФауст
Так врали новичкам жрецы мистерий, В святилище им преграждая вход, Но предо мною ты, наоборот, Услужливо распахиваешь двери И посылаешь в капище пустот, Чтоб с помощью изученных заклятий Руками загребал тебе я жар. Но я в твоем «ничто» надеюсь, кстати, Достать и всё посредством тех же чар.Мефистофель
Хвалю тебя, пока нам не пришлось Расстаться: черта знаешь ты насквозь. Вот ключ, ты видишь?Фауст
Жалкая вещица.Мефистофель
Возьми. Не брезгуй малым. Пригодится.Фауст
Он у меня растет в руках, горит!Мефистофель
Не так он прост, как кажется на вид. Волшебный ключ твой верный направитель При нисхожденье к Матерям в обитель.Фауст (содрогаясь)
При спуске к Матерям! Чем это слово Страшнее мне удара громового?Мефистофель
Вот косность! Ты боишься новых слов И хочешь слышать только повторенья? Пора бы не бояться пустяков И принимать любые превращенья Спокойно, без боязни катастроф, Как ни звучало б их обозначенье.Фауст
Я не ищу покоя столбняка. Способность потрясаться — высока, И непривычность чувства драгоценна Тем, что роднит с безмерностью вселенной.Мефистофель
Тогда спустись! Или: «Направься ввысь», — Я б мог сказать. Из мира форм рожденных В мир их прообразов перенесись. В следы существований прекращенных, Давным-давно прервавшихся всмотрись. Но, чтобы их держать на расстоянье, Размахивай своим ключом в тумане.Фауст (воодушевленно)
Мне ключ как бы вливает бодрость в тело. Грудь ширится, я рвусь смелее к делу.Мефистофель
Когда увидишь жертвенник в огне, Знай, кончен спуск, и ты на самом дне. Пред жертвенником Матери стоят, Расхаживают, сходятся, сидят. Так вечный смысл стремится в вечной смене От воплощенья к перевоплощенью. Они лишь видят сущностей чертеж И не заметят, как ты подойдешь. Тогда кидайся смело на огонь И с властностью ключом треножник тронь.Взмахнув ключом, Фауст делает повелительное движение рукою.
Мефистофель (наблюдая его)
Так. Хорошо. Потом свершай подъем. Треножник двинется вслед за ключом. Пока заметят Матери грабеж, На крыльях счастья в зал ты попадешь. Ты вызовешь средь общей кутерьмы Героя с героинею из тьмы. Власть эта выпадает тем в удел, Кто похищенье совершить посмел. Дым жертвенный посредством колдовства Мы превратим в два этих божества.Фауст
Сейчас что делать?Мефистофель
Топни раз ногой При спуске, пред поднятием — в другой.Фауст топает ногой и исчезает.
Мефистофель
Насчет ключа все гладко ли сойдет? Вернется ль он? Не вышло бы хлопот.Ярко освещенные залы [145]
Император и князья. Двор в оживленье.
Камергер (Мефистофелю)
Вы обещали с духами картину. Скорей! Не раздражайте властелина.Смотритель дворца
Сейчас он свиту спрашивал и двор. Так мешкать — непочтение, позор.145
Сцена заклинания духов заимствована из народной книги о докторе Фаусте, где Фауст вызывает перед императором дух Александра Великого и его жены, а затем, в компании студентов, и дух прекрасной Елены. Заклинание духов встречается и в других, позднейших обработках легенды о Фаусте.
Мефистофель
Товарищ мой затем и заперся В тиши уединенной кабинета. Потребуется сила знанья вся, Чтоб чудо красоты представить свету. Вторгающийся в эти тайники Знать магию обязан мастерски.Смотритель дворца
Мне дела нет до этих областей, Но государь велит начать скорей.Блондинка (Мефистофелю)