Файл №205. Дуэйн Берри
Шрифт:
– Я понимаю вас, Дуэйн...
– Да?
– глаза Керри были и жалкими и жестокими одновременно.- Наверное, потому, что я держу вас под прицелом?
– Нет.
"Ты ему потакаешь, Молдер!
– голос Люси Картер в левом ухе.
– У него разгорается психоз!" - Я знаю...- Молдер ответил обоим.
– Что ты можешь знать...
– простонал Берри.
– Что ты вообще можешь знать...
"Молдер, не нужно пытаться поставить себя на одну ногу с ним..." Это Молдер проигнорировал.
– Я разговаривал со многими людьми,- сказал он подчеркнуто спокойно. С теми, кто попал в такой
Сзади подошел встревоженный Дженис.
– Этот человек умрет, если его немедленно не прооперируют.
– Дуэйн,- сказал Молдер, - пожалуйста, отпусти его, а? Я не смогу ничего сделать здесь. Понимаешь? Его нужно доставить в больницу. Иначе он умрет. А ему вовсе не за что умирать... Ну, Дуэйн, ну, пожалуйста. Все в твоей власти. Отпусти его.
Долгая пауза. Безумные глаза поверх ствола. Потом ствол медленно опустился...
– Хорошо, - неожиданно спокойным голосом сказал Берри,
– Да, - сказал Молдер.
– Это верное решение. Ты молодец, Дуэйн... Сейчас мы его вынесем...
– Нет, - сказал Берри.
– Пусть его забирают. А ты остаешься, агент Молдер. Обмен: одного на одного.
"Долбаный засранеп, дерьмо чертово, мать твою перемать.."- услышал Молдер в левом ухе нежный голосок Люси Картер.
Берри понимал толк в обездвиживании: Молдер не мог шевельнуть ни рукой ни ногой - и в то же время не испытывал особых неудобств. Единственно, от чего его почти мутило - так это от запаха. Берри вспотел, наверное, уже тысячу раз, причем не только и не столько от жары. Если бы Молдер был собакой, он бы давно взбесился - такое количество феромонов агрессии выделял этот крупный, плотный, перепуганный и загнанный человек...
– А теперь разберемся, зачем ты врал Дуэйну Берри...- голос Берри дрожал.
– Дуэйн, я говорил правду.
– Правду?! Да как ты мог знать, ты...
– задохнулся, брызнул слюной. Как ты мог знать, что пережил Дуэйн Берри?! Как ты мог это знать?
Он отошел, глядя мимо. Пистолет, до того засунутый за пояс, вновь перекочевал в руку.
Молдер чувствовал исходящую от него ненависть - как жар от раскаленной стали.
Сейчас выстрелит, понял Молдер. Его раскачивает, как на качелях. Совершил невзначай доброе дело - следует компенсировать злым...
– Я знаю. Потому что такое случилось с моей младшей сестрой.
– Ты врешь,- Берри почти подбежал обратно, наклонился, нелепо изогнувшись при этом. Лицо в лицо, но не просто так, а с каким-го диким вывертом шеи... Ты врешь, чтобы спасти жалкие жизни этих баб. А? Сознайся. Ты врешь, да?
– почти с надеждой.
Молдер молча смотрел в его глаза, В ухе тяжело дышала Люси.
Берри снова отбежал в сторону. Остановился за спиной доктора Хакки. Доктор, так же, как и Молдер, был привязан к офисному креслу. Но, в отличие от Молдера, у него был заткнут кляпом рот.
– Мне надоело слушать всю эту чушь, - сказал он, глядя доктору-в темя.
– Это не чушь, сказал Молдер.
– Как это произошло? Ты ехал в машине? Или спал в одиночестве? Обычно бывает или то, или другое. Куда за тобой пришли? Вспыхнул свет. Тебя как будто парализовало - или, скорее, погребло под какой-то мягкой неодолимой тяжестью. Ведь так,
Ох, как часто Молдер выслушивал такие рассказы - и откровенных клинических психов, и людей, заслуживающих полного доверия. Иногда эти рассказы совпадали в мельчайших деталях...
Что будет здесь?
И, как это иногда бывало, Молдер ощутил невнятную дрожь где-то под горлом; интуиция подавала сигнал: можно верить.
Потому что - "я хочу верить"? Нет...
У Берри были такие глаза... не безумие в них было, а последнее отчаяние. То, после которого открывается бездонней тая из пропастей...
"Ты сейчас спровоцируешь его, и он сорвется,- прозвучало в ухе.
– Мне нужна четкая картина того, что там у вас происходит. Дай мне эту картину, Молдер. И не играй с огнем".
– А потом появились они, да?
– продолжал Молдер.- Какие они были: высокие или низкие?.. ...бледные лица. Темные раскосые глаза без подвижных зрачков, а - лишь узкие вертикальные прорези...
– Нет!
– Берри отшатнулся в ужасе, отбросил что-то от лица, от глаз...
– ...и они забирают тебя, - беспощадно продолжал Молдер. Против твоей воли. Им плевать, что ты этого не хочешь. Твое тело тебе не подчиняется и не принадлежит. Может быть, ты видел корабль? Они забрали тебя на корабль, а, Дуэйн? Какой он? Огромный, с огнями по окружности? Тебя поднимали в него по световому лучу. Вспоминаешь? Ты был в сознании?
Вставай, объект!
Дальняя стена дома просвечивала, словно стенка террариума, и за ней неподвижно стояли знакомые силуэты.
Вставай, объект.
Вставай, объект!
Голова и плечи сами собой стали приподниматься над диваном. Руки потянулись вверх...
– Нет!
– закричал Берри.- Хватит!
– Хорошо,- сказал Молдер, - Отдохнем.
Верить, подумал Молдер. Да.
– Они... они разговаривают с Дуэйном Берри, - жалобно.
– Но не голосом, нет. Они думают так, что отдается в голове. Это больно. И они знают все, что думает Дуэйн Берри...
Лицо изменилось. Жестокость вытекла, и на Молдера смотрел жалкий, изможденный старик. Вдруг ноги Берри подкосились, и он сполз по стене на пол.
– Да, - сказал Молдер.
– Все похищенные говорят, что с ними общаются телепатически. И забирают из мозга всю информацию, которая там есть. Сканируют мозг.
– Я им говорю, что не хочу больше, не могу... но меня не слушают; Еще ни разу не послушались. Они... им плевать на нас. Они занимаются своим делом, и все.
– Каким именно делом?
– настойчиво спросил Молдер.
... взятие крови и тканей на анализ... зондирование полостей... психологические тесты, сравнимые с самыми изощренными пытками...
Берри не ответил. Тяжело дыша, он поднялся с пола, с трудом подошел к Молдеру, встал перед ним. Оглянулся на доктора Хакки. Мотнул головой в его сторону.
– А вот ты и скажи. Скажи ему. Он мне не верил...
Молдер перевел дыхание.
– Ну... Тебя поднимают на борт корабля. Там тебе делают какие-то анализы...
Молдер неожиданно для себя смешался под взглядом Берри. Все рассказы похищенных словно выветрились из его головы.