Фернок 2
Шрифт:
Фернок растолковал максимально доступно:
– Соизмерение всего возможного, правильные умозаключения, действующие согласно законам интеллектуальной познавательной деятельности, именуемые логикой…
Собеседник, конечно же, переспросил:
– Не играйте с чужим терпением. Повторюсь, на чем строится ваша теория?
– Да на логике! – Фернок остался при своем, - На чем же еще?
– Знакомые Брэдли вытянули его на новый уровень в бизнесе, из-за чего тот, потеряв ум от радости, даже отказался от полицейской карьеры. В отсчете о
Агент с нетерпением ждал дефинитивного вывода:
– И что вам подсказал этот пункт?
Экс-комиссар не снизил высоко установленную планку, вновь произведя впечатление очень сообразительного следователя:
– На зафиксированный скрытыми видеокамерами момент совершения кражи только у одного присутствующего имелся доступ к комнате управления…
– Кто это? Я давно читал отсчет и могу не помнить всех деталей…
– Родной брат того самого моего знакомого, у которого я собрался погостить. Богач, филантроп…
Через час.
К Уолтеру Брэдли, худощавому эктоморфу с активно прорезающейся плешью, проживающему на Кавендиш-стрит (улица, представляющая собой ряд монолитных жилых зданий, состоящих из двадцати трех - тридцати этажей), заскочил старый знакомый. Владелец жилья, выказав поистине “паранормальное” удивление, растерялся и забегал по коридору:
– Эсмонд! Ты к-к… - он даже стал заикаться, - Какими судьбами?
– Поражен, я смотрю? – спросил экс-комиссар, испытывая психику Уолтера на прочность.
– Не то слово! – сознался приятель, - Ну, довольно болтовни! Раз зашел, то давай, выкладывай, как дела? Как поживаешь? И смог ли восстановиться в моральном плане после тех испытаний, через которые прошел? Я ведь знаю, в какое дерьмо ты угадил. Вроде, еще не отстал от жизни, ящик временами включаю!
– Честно… - гость посмотрел под ноги, - Поверь, меньше всего нам нужно об этом вспоминать… - его неохота была вполне обоснована, - А насчет дел… скажу так, не гипергедония, но и не болото.
– Почему не нужно?
– А сам как предполагаешь? Не тронешь дерьмо – оно не вздумает вернуться.
– Эх… - вздохнул Брэдли, - Мудрые твои высказывания!
– Как всегда… - согласился Эсмонд, - А вот ты! – с подозрительнейшим возмущением уставился на Уолтера, - Генерируешь глупости чаще, чем в прошлом. Но более масштабные, что ли…
На того накинулась оторопь:
– Так, поподробнее! Объясни, о каких глупостях ты говоришь?
Былая приветливость экс-комиссара – вовремя слетевшая маска.
– Ты, правда, хочешь знать, для чего я шел к тебе пешком несколько кварталов?
Друг из Департамента вел себя странно, несообразно и иллогично только первые минуты, потом же, начав предполагать, для чего его потревожили, решился раскрыться:
– А ты, так понимаю, узнав через моего брата о доставке газа без соблюдения формальностей, надеешься заполучить товар? – он долго думал, делать это или нет, но, хорошо зная лисицу Фернока, хитрую, уедливую, пробивную, склонился к первому варианту, - Вижу, губа твоя по-прежнему
умна! На доброкачественную продукцию метишь…Бывший заключенный СтоунГейта, бывший лейтенант, бывший комиссар продолжил исполнять роль жуликоватого сообщника:
– Ты прав, она не из тупых! Впрочем, как и сам я, положившийся на твое бесспорное превосходство в бизнесе, тот еще молодец. За полчаса сообразил, кого нужно упрашивать…
– Перед тем, как назвать цену, хочу услышать, чем ты руководился! – для большей уверенности Брэдли понадобилось объяснение, как остроязыкий Фернок вычислил, что именно он распоряжается бандой Лаки, - Не обижайся только, на моем месте ты бы поступал еще прагматичнее!
Гость согласился:
– Не спорю. При двойной игре так и надо, иначе не получится шкуру сохранить! – не прекратив радовать актерской игра на пять с плюсом, - Либо свои прирежут в каком-нибудь темном уголочке, либо спецслужбы прижмут, чтоб с ними неладно!
– Спецслужбы, говоришь… - Уолтер пораскинул мозгами, - А ты, случайно, сам не оттуда?
Ферноку и тут вынудился приврать:
– Нет. Я как никто другой заинтересован в том, чтобы сделка состоялась.
– Ок, верю. А вообще зачем тебе газ?
– Ты же знаешь, я опустился ниже некуда после того, как вышел из Гейта. Нужно подняться. И если в полицейских кругах это сделать, увы, уже не получится, меня туда никто не возьмет, то в криминале наверстать мне по силам.
– Это верно! – Брэдли посчитал его идею на редкость разумной, - Ты и так-то, по сути, был преступником. Просто в какой-то момент заигрался и перегнул, поэтому, собственно, и сдал позиции!
Экс-комиссар осклабился:
– Каюсь!
Через три часа мистер Клайтон заметил во дворе Хонду Фернока и сел в нее. Союзник быстро описал, что выудил у Брэдли:
– Моя отважная попытка себя полностью оправдала. Засранец причастен к преступлению и, похоже, знает исполнителей в лицо! – он выкладывал медленно, так как давно перестал что-то испытывать во время таких “операций”, ибо привык к деятельному образу жизни, - Но брать его следует не сейчас, еще слишком рано…
– Скажете когда? – спросил агент.
– Сами поймете…
Клайтон, не тая восхищения в голосе, проговорил невыполненную часть задания:
– Ну, что ж, пока все отлично! Вам остается узнать личность исполнителя, разнюхать, где эти двинутые отморозки прячут оружие…
– Насчет личности исполнителя… - Фернок собрался еще
кое-чем порадовать конторrу, - Считайте, это тоже известно.
– Да? И кто же?
– Только не говорите, что не знаете, кто такой Лаки. Иначе совсем перестану вас уважать и прекращу копать под знакомого…
У Клайтона не нашлось нужных слов:
– Не бойтесь, не скажу!
Выходя из Хонды, экс-комиссар сказал:
– То-то! – и попросил агента не тревожить его вплоть до завершения.
Фернок вернулся к Брэдли. Весьма неожиданно. Тот предполагал, старый друг прекратит питать интерес к газу и более не явится.