Галиция. 1914-1915 годы. Тайна Святого Юра
Шрифт:
Слухи о «колоссальных потерях» русской армии и «стремительном наступлении» немцев росли, и вскоре неизбежность сдачи города уже ни у кого не вызывала сомнений.
Стали закрываться российские учреждения, поспешно распродавались по бросовым ценам продукты и имущество со складов и магазинов военных кооперативов. Народ мешками разбирал муку, сахар, вяленую рыбу, консервы, табак. На львовском ипподроме, куда завезли более трехсот лошадей с Волыни, можно было за несколько целковых купить приличную лошадь или слегка поврежденную повозку.
Освобождались реквизированные и снятые квартиры, при этом недавние «освободители» не считали зазорным прихватить с собой мебель и другие предметы обстановки. На загруженных доверху фурах, двигающихся к вокзалу,
Большинство населения города восприняло весть об уходе русских с воодушевлением. На улицах и в кнайпах оживленно обсуждали скорое возвращение к прежней жизни, а в униатских церквях в конце службы уже открыто пели «Ще не вмерла Украша…».
Однако немало коренных галичан пребывали в растерянности. Справедливо опасаясь возмездия за свое лояльное отношение к оккупантам, они толпами осаждали канцелярии губернаторов, градоначальников и местных властей в надежде получить пропуск на выезд в Россию. Количество выданных пропусков быстро перевалило за десять тысяч. Теперь их уже выдавали всем желающим без надлежащих проверок благонадежности. Поток беженцев нарастал. Дороги на восток превращались в живое человеческое море. Не ведая, чем кончится этот исход, крестьяне целыми селами спасались от репрессий, прихватив с собой весь домашний скарб, коров и лошадей.
Командование фронта старалось придать отступлению из Галиции организованный характер и свести к минимуму потери завоеваний в зимне-осенней кампании.
Начальник снабжения фронта Маврин издал приказ приступить к вывозу из Галиции «в спокойной обстановке всего, что годно для войск». Эти меры должны были осуществляться «под присмотром ответственных лиц с составлением описей и списков вывозимого имущества».
Помимо промышленного оборудования, хлеба, фуража, меди, лошадей, скота и другой живности, вывозу подлежали и предметы «исторического и артистического» значения.
Возле резиденции военного генерал-губернатора Галиции стояли десятки загруженных подвод с мебелью и другими предметами интерьера из дворца. Приемная же канцелярии и прилегающие к ней коридоры были забиты разношерстным народом. Одни пришли сюда, чтобы истребовать компенсацию за изъятое имущество, другие надеялись получить обещанные деньги за квартиры и другие услуги, немало было просителей за сидящих в тюрьмах близких и родственников. Российский люд, уже начавший было пускать здесь деловые корни, явился за помощью в ликвидации своих интересов.
В приемной губернатора публика была посолиднее. Здесь мало что напоминало о надвигающейся катастрофе. Молодой гусар был окружен товарищами, вид которых разительно отличался от офицеров в помятых мундирах с заросшими лицами, понуро шагающих в колоннах через город. Он рассказывал на французском забавную историю своего знакомства в Ницце с польской графиней. Его воспоминания время от времени прерывались восклицаниями, смехом и шутками.
Священник с интеллигентным лицом, в черной ситцевой сутане с массивным крестом на серебряной цепи, беседовал с полковником, вся грудь которого была увешана наградами. Святой отец беспокоился о православных священниках, которые по тем или иным причинам не могли покинуть свои парафин [220] в Галиции. Он высказывал надежду, что их безопасность будет гарантирована заложниками, вывоз которых из Галиции российское правительство возложило на губернатора. Собственно, он и прибыл сюда, чтобы дать разъяснение, кого из местных иерархов католической церкви следует включить в список.
220
Церковный округ.
Чуть в стороне о чем-то тихо дискутировал с коллегой лидер лояльной к российским властям польской партии народных демократов господин Грабский [221] .
Эта партия связывала будущую независимость Польши с Россией. В своей докладной командованию Ширмо-Щербинский охарактеризовал ее как «проводящую русофильскую агитацию и популяризирующую воззвания Верховного главнокомандующего среди поляков в еще незанятых войсками районах Западной Галиции».Грабский чувствовал себя здесь привычно, ведь он появлялся у Бобринского или его помощника генерала Половцева почти еженедельно. Губернатор питал к нему определенную симпатию, и его просьбы, которые в основном касались «незаконных реквизиций» культурных заведений и «беспочвенных подозрений и арестов», как правило, удовлетворялись. При нем граф позволял себе даже некоторые откровения в отношении своих чиновников: «Петроградские министерства присылают каналий, с которыми невозможно справиться. Они ломают всю политическую линию».
221
Грабский Владислав Доминик (1874–1938) – польский политик, экономист, историк, министр финансов и дважды премьер II Речи Посполитой.
Цель сегодняшнего визита Грабского была упросить губернатора включить в список заложников десяток своих соотечественников однопартийцев и тем самым спасти оставляемую ими во Львове недвижимость от реквизиции австрийцами. Для себя Грабский избрал более надежный способ. Он нотариально оформил свой дом и землю в многолетнюю аренду своей знакомой госпоже d’Abancourt, указав в договоре якобы полученную по предоплате всю сумму сразу.
Забегая вперед, следует сказать, что Бобринский в большей части выполнил его просьбу. Списки заложников были опубликованы в последних выпусках газет и расклеены на афишных тумбах в городе.
За всем происходящим в приемной молча наблюдали два молодых человека в серых сюртуках и бриджах – наряде путешествующих англичан. Это были американские журналисты Бодман Робинсон и будущий автор известной книги об Октябрьской революции «Десять дней, которые потрясли мир» Джон Рид. Они уже побывали на Западном фронте и теперь приехали собирать материал для Metropolitan Magazine в «суровую, заманчивую и необъятную Россию». Их путь во Львов лежал через Буковину и русскую Бессарабию. Прихваченный с собой солидный запас коньяка помог им благополучно миновать без надлежащих пропусков Черновцы и Тарнополь. Во дворец губернатора они явились за разрешением осмотреть Перемышльскую крепость, еще не зная, что именно в этот день, в восемь утра, крепость была сдана неприятелю. Австрийцы опоздали на три дня сделать подарок русскому царю на день его рождения.
Собственно, по этому случаю и было созвано у губернатора экстренное совещание офицеров штаба и командования частями гарнизона.
Принимали окончательный план обороны города. То, что неизбежно придется защищаться от наступающих со стороны Перемышля австрийских и немецких частей, уже ни у кого не вызывало сомнения. Оставался вопрос, как долго их подход смогут удерживать окопавшиеся у Городка несколько русских батальонов.
В последние дни штаб губернатора располагал довольно туманной информацией о приближающемся фронте. Это создавало нервозную атмосферу. Не ясно, когда приступать к окончательной эвакуации города и ликвидации стратегических объектов, когда и какие взрывать форты.
Чтобы наладить связь с ближайшими ко Львову армиями, в их штабы были направлены штабс-капитан Гмелин и прапорщик Воронцов-Вельяминов.
Отсутствие ясной картины о положении на фронте усугублялось противоречивыми указаниями в отношении вывода населения.
«Прошу спешного, энергичного распоряжения о немедленной высылке всего населения до реки Буга, до Буска и далее…» – телеграфировал Бобринскому генерал Брусилов.
«Принудительное выселение отменяется. Беженцев, добровольно следующих из Галиции, направлять в Волынскую и Подольскую губернии», – приказывали из Ставки.