Гарк
Шрифт:
– А велика разница? – уточнил Гарк, – у кого топор в животе, тот и помер.
– Да… только бить нужно лошадь. Всадник так…
– Тогда говори!
– Расскажу,
Лиам достал бурдюк, отпил из него вина и продолжил.
– Мы знали эти тропы, знали где пройдут лошади клином, а где по одной. Так же мы хорошо знали лошадиноголовых: всадник не знает страха, пока его лошадь ничего не боится.
1
Тумен – десять тысяч в войске. От
него “тьма”.***
Металлический грохот в глухом лесу тревожное ржание сотни лошадей. Беспорядочный стук копыт проносился между высоких кустов и низких веток деревьев, под пристальным взглядом людей в темных одеждах. Всадники старались угомонить лошадей, но новый гром прозвучал с большей силой. Лес шептал лошадям по каким тропам следует бежать от страшного скрежета, растягивая их строй в длинную колонну. И вот она уперлась в заваленные набок телеги. Позади гул нарастал, кони испуганно вытаптывали корни деревьев, пытаясь протиснуться между кустов и выходили из них уже без всадников. Людей находили мертвыми, среди ветвей, стоптанной травы. Живые падали рядом, стоило им разглядеть образы людей в тенях.
Конец ознакомительного фрагмента.