Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарольд и Мод
Шрифт:

Садитесь. Вот на этот сундук.

М-М ЧЕЙЗЕН. Извините меня, я должно быть ошиблась адресом.

МОД. Да?

М-М ЧЕЙЗЕН. Я ищу девушку, которая....

МОД. Вы не из больницы?

МОД. Вы не из больницы?

М-М ЧЕЙЗЕН. Нет.

МОД. /смеясь /. Это забавно! Я была уверена, что вы из больницы. Они должны прислать кого-нибудь за книгами, которые я им отдаю.

М-М ЧЕЙЗЕН. Ад, да, я вижу. Время от времени я сама делаю им пожертвования.... Сейчас я ищу одну девушку, которая в принципе живет

здесь, но...

МОД. Здесь живу одна я и сегодня мне исполняется восемьдесят лет.

М-М ЧЕЙЗЕН. Восемьдесят? Это великолепно. Примите мои поздравления.

МОД. Спасибо. А теперь чай. Без этого я гас не отпущу. /садится и начинает разливать чай /.

Теперь м-м Чейзен не может уйти.

Многое еще нужно сделать сегодня, а я далеко не закончила свои дела. Как видите, я уезжаю. Все в полном порядке.... Сахар?

М-М ЧЕЙЗЕН. Нет, спасибо я без сахара.... Может быть, эта девушка вот-вот Я переедет сюда?

МОД. Возможно.... Ну вот, хотите пирожок?

М-М ЧЕЙЗЕН. /садится с чашкой /. Нет, спасибо.

МОД. Они с инжиром и миндалем. Я сама приготовила.

М-М ЧЕЙЗЕН. В таком случае не могу отказаться. Я возьму один.

МОД. Угощайтесь.... /наливает чашку чаю себе /.

М-М ЧЕЙЗЕН. У вас прелестный чайник.

МОД. Он принадлежал семье покойного мужа. Вам нравится?

М-М ЧЕЙЗЕН. Очень.

МОД. Тогда возьмите его себе.

М-М ЧЕЙЗЕН. Вы отдаете его мне?

МОД. Это доставит мне огромное удовольствие.

М-М ЧЕЙЗЕН. Но я не могу принять такой подарок, я....

М-М ЧЕЙЗЕН.

МОД. Почему же? Я уверена, что вы будете о нем очень заботиться.

М-М ЧЕЙЗЕН. Да, безусловно! Но позвольте мне хотя бы купить его.

МОД. Ни в коем случае. Он ваш.

М-М ЧЕЙЗЕН. Раз вы так настаиваете, огромное спасибо. Это так любезно с вашей стороны.

МОД. Пустяки! Еще пирожок?

М-М ЧЕЙЗЕН. Эти пирожки меня соблазнили. Они в самом деле восхитительны.

МОД. Возьмите два.

М-М ЧЕЙЗЕН. Спасибо.... А чай! Какой аромат!

МОД. Не правда ли? Это овсяный чай.

М-М ЧЕЙЗЕН. Овсяный? Надо будет выписать. Извините, я не представилась Элен Чейзен.

МОД. Мать Гарольда?

М-М ЧЕЙЗЕН. /удивленно /. Да.

МОД. Счастлива с вами познакомиться, Гарольд много рассказывал мне о вас.

М-М ЧЕЙЗЕН. Вы....

МОД. Графиня Матильда Шарден.

М-М ЧЕЙЗЕН. Графиня....

МОД. Да. Титул, вышедший из употребления, это правда. Зовите же меня просто Мод.

М-М ЧЕЙЗЕН. Мод....

МОД. Да, Элен.

М-М ЧЕЙЗЕН. Мод?

МОД. ЧТО?

М-М ЧЕЙЗЕН /кричит /. Мод!

МОД. Что случилось, Элен?

М-М ЧЕЙЗЕН. /приходит в себя /. Вы знаете моего сына?

МОД. Мы с ним хорошие друзья. Это необыкновенный юноша. Умный, чувствительный. Я его обожаю. Но вы об этом, конечно, осведомлены?

М-М ЧЕЙЗЕН.

Да.... Да....

МОД. Кто эта девушка, которую вы искали? Из тех, с кем вы хотели бы его познакомить?

М-М ЧЕЙЗЕН. Не совсем.... Нет.

МОД. Ему надо бывать в обществе, встречаться с людьми. Что вы об этом думаете? Я знаю, вы пробовали прибегать к услугам Брачной конторы.... /смеется /. Гарольд мне рассказал. Нужно, чтобы он сам нашел кого-нибудь

М-М ЧЕЙЗЕН. /разглядывая Мод /. Этого-то я и боюсь.

МОД. Вы знаете, рано или поздно птенец покидает свое гнездо.

М-М ЧЕЙЗЕН. Вы мне точно сказали, это собираетесь уезжать?

МОД. Сегодня в полночь я буду далеко.

М-М ЧЕЙЗЕН. Очень далеко?

МОД. Думаю, да.

М-М ЧЕЙЗЕН. Значит, мне не нужно вам говорить о

МОД. О чем?

М-М ЧЕЙЗЕН. Это деликатный вопрос. Не знаю, как вам сказать но....

МОД. ЧТО?

М-М ЧЕЙЗЕН. Гарольд вам уже говорил.... 0 женитьбе?

МОД. Нет. Я что?

М-М ЧЕЙЗЕН. Он очень импульсивный юноша. Если вобьет себе что-нибудь в голову, то.... Что вы думаете о браке?

МОД. Он может быть прекрасным приключением. Два человека превращаются в одно целое.... Вы были замужем, я не открываю вам ничего нового.

М-М ЧЕЙЗЕН. Но.... Что вы думаете о пожилой женщине, которая выходит замуж за молодого человека?

МОД. Не вижу в этом ничего плохого. В вы?

М-М ЧЕЙЗЕН. Это сказано несколько поспешно.

МОД. А когда пожилой мужчина женится на молодой женщине?

М-М ЧЕЙЗЕН. Это другое дело. Это признается всеми.

МОД. Понимаю.... Не правда ли, вас волнует, что скажут люди?

М-М ЧЕЙЗЕН. В общем да....

МОД. И давно вас беспокоит?

М-М ЧЕЙЗЕН. Еще бы! Женщина преклонного возраста....

МОД. Которая была уже замужем?

М-М ЧЕЙЗЕН. Да.

МОД. Но у которой умер муж?

М-М ЧЕЙЗЕН. Да, да!

МОД. И которая хочет выйти замуж за молодого человека?

М-М ЧЕЙЗЕН. Да, я....

МОД. Не сомневайтесь ни секунды, выходите замуж.

М-М ЧЕЙЗЕН. Что?

МОД. Я хорошо знаю, что кое-кто будет над этим смеяться. Но если вы послушаете голос вашего сердца, то не можете ошибиться.

М-М ЧЕЙЗЕН. Нет, нет, вы не понимаете!

МОД. Я очень хорошо понимаю.

М-М ЧЕЙЗЕН. Здесь дело не во мне, а в Гарольде!

МОД. Гарольд воспримет это с восхищением. Если хотите, я с ним поговорю

МОД. Да нет же, нет, вы не

МОД. Я Чувствую, вы чем-то озабочены. И хотели бы мне об этом рассказать

М-М ЧЕЙЗЕН. Да.

МОД. Могу поспорить, речь идет о медовом месяце.

М-М ЧЕЙЗЕН. Что?

МОД. Не беспокойтесь. Вы еще очень привлекательны. Я не знаю ни одного голубя, который прилетел бы поворковать к вам под крылышко.

М-М ЧЕЙЗЕН. /поднимаясь /. Я ухожу.

Поделиться с друзьями: