Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гаррет Торндейк и языческие обряды
Шрифт:

– Они увеличили Хогвартс-экспресс. Теперь вагонов гораздо больше и ученики могут разместиться с комфортом. Все-таки количество учеников здорово возросло.

– О чем ты хотела поговорить?

– Ты обещал научить меня...
– Гаррет понял, о чем она хотела поговорить, поэтому сразу же прижал палец к губам и наложил на дверь запирающие и заглушающие чары.

– Теперь можешь говорить.

– Ты весь год меня избегал, хотя обещал научить меня анимагии!
– Гаррет поморщился. Он и в самом деле весь прошлый год избегал этих разговоров, а когда припекало, придумывал различные отговорки.

Хорошо. Ты будешь учиться вместе со всеми, но при условии, что никому не расскажешь о моих или своих навыках беспалочковой магии, и будешь приходить только тогда, когда я скажу тебе.

– Я никому не рассказывала. А где мы будем учиться?

– Потом покажу. Скажи, чем ты собралась заниматься? Может, тебе нравится какая-то область магии?

– Мне нравятся зельеварение и чары.

Мальчик поморщился. Он пока не знал, понадобится ли ему в будущем хороший зельевар, благо он и сам был довольно хорошо подкован в этой области, но проводить часы возле котла...

Договорившись на выходные второй учебной недели, они разошлись. Как только Гаррет вернулся в купе, то услышал смешки.

– Как провели время наедине? Надеюсь, ее объятия были приятны?
– не удержался от колкости Макс.
– Надеюсь, она не успела тебе зачитать таблицу совместимости ингредиентов наизусть?

– Заткнись, Макс, или в следующий раз я ей сообщу, что ты тайно практикуешь темную магию, и наша факультетская гроза будет преследовать тебя до самого окончания Хогвартса.

– Все, я молчу.

В Хогвартс они как обычно прибыли затемно. Немного просветив Бьерна насчет распределения, ребята передали его Хагриду и заняли карету без лошадей, хотя Гаррета немного смущал звук цокота копыт, который он списал на специфику чар.

Устроившись за столами в Большом зале, они впервые наблюдали за распределением со стороны. В этот раз песня шляпы не отличалась чем-то особенным, просто рассказав о каждом факультете.

Первогодок в этом году оказалось около пяти десятков, и было рекордным для школы количеством в последние сто лет, и как показывала тенденция, с каждым годом оно только росло.

Среди первокурсников Гаррет не заметил кого-либо способного заинтересовать его, кроме Бьерна, который, к разочарованию Макса, попал на Гриффиндор. После плотного ужина, директор по традиции поднялся со своего места и сделал несколько объявлений:

– К сожалению, вынужден сообщить, что преподаватели на факультативные предметы еще не найдены. Сейчас ведутся переговоры, после которых, я вас уверяю, все учителя будут найдены. Я напоминаю, что в этом году для шестикурсников будут доступны такие предметы как: основы анимагии, основы некромантии, стихийная магия, светлая магия и магия иллюзий, которую я буду преподавать лично. Так же напоминаю, что в коридорах запрещается колдовать или использовать магические предметы из лавки братьев Уизли или Зонко. Наш школьный смотритель, мистер Веласкес, очень отрицательно относится к любым нарушениям дисциплины. Запретный лес по-прежнему остается запретным, так что кто не хочет побывать в пасти какой-нибудь темномагической твари, туда лучше не соваться. Дуэльный клуб начинает свою работу с октября, и доступен всем ученикам, начиная со второго курса.

Вторую часть директор повторил точь-в-точь, как и на первом курсе. Гаррет сделал вывод что тот, похоже, и сам не особо верит, что кто-то будет соблюдать эти правила.

– А теперь, споем школьный гимн!

Лица всех студентов факультета резко исказила гримаса отвращения. На этот раз Гаррет был готов и уверенно достал

бируши, заткнув ими уши.

Как только школьники закончили мучить неподготовленных первокурсников своим пением, староста подозвал первокурсников и повел их в башню факультета умников. Немного задержавшись, чтобы захватить с собой сладостей, ребята потянулись за первокурсниками.

2 сентября 2018 года.

– Без чего ничего никогда не бывает?

– Без названия.

Пройдя в гостиную факультет, Гаррет сходу окликнул своих друзей. Второе число выпадало на воскресенье, поэтому мальчик с самого утра успел посетить библиотеку, забежать к учителю Арвендейлу, сходу заставившего своего подопечного записаться в дуэльный клуб, занятия которого проходили немногим раньше их основных уроков.

Сейчас они намеревались покинуть Хогвартс, чтобы посетить свое тайное логово, несколько изменившееся с их последнего собрания. Собравшись привычным составом, они покинули башню Когтеврана и спустились вниз, где практически на выходе из замка встретились с мистером Веласкесом.

– Добрый день, молодые люди. Я надеюсь, вы не собираетесь покидать территорию Хогвартса и вернетесь в замок до отбоя?
– поджарый волшебник в возрасте, говорил медленно и уверенно. Старый аврор был уверен в своих силах и, пережив оба пришествия темного лорда, довольно равнодушно относился к проделкам учеников, наказывая всех одинаково и требуя от них хотя бы минимальных соблюдений правил.

– Разумеется, мистер Веласкес. Вы же знаете, что я предпочитаю не нарушать правила, - и в самом деле, Гаррет ни разу не был на отработках у местного завхоза, чем по праву гордился.

– То, что вас еще не разу не поймали в прошлом году, не значит, что не поймают в этом, - мужчина ухмыльнулся и направился к сторожке Хагрида. Старшекурсники говорили, что они любили вместе выпить.

– Наверняка он и сам нарушал правила, - пробурчал Макс.

– А кто их не нарушал?
– резонно заметил Лерой.

– И то верно.

Лерой сузил глаза и посмотрел на своего бледнокожего товарища.

– Если мне не изменяет память, тут кое-кто мне остался должен.

Макс тяжело вздохнул и нехотя отдал гриффиндорцу две серебряных монеты.

– Ты его просто отговорил.

– Ну да, конечно.

Достигнув холма с Гремучей ивой, ребята аккуратно обошли его стороной, чтобы их не было видно со стороны Хогвартса. Поднявшись к агрессивному дереву, они с удивлением заметили зеленоглазого мальчика, читающего книгу, сидя на одном из выступающих камней.

– Привет. Я так понимаю, вы опять пошли в ту старую хижину. Или я должен сказать новую?

– Новую?
– удивился Макс.

– Поттер, ты ничем не лучше своего брата. Вот кто тебя за язык тянул? Я хотел сделать сюрприз, - искренне расстроился Гаррет.

– I kakogo hera emu tut nado?
– не остался Сергей в стороне.

– Что ты вообще тут делаешь?

– Жду вас. Вы определенно что-то скрываете, а мне скучно.

– С чего ты взял?

– Во-первых, я прекрасно помню, как мы впервые пробрались по этому проходу и наткнулись на тех тварей. Во-вторых, Рози сдала вас, что вы ходите сюда. Ну и в-третьих, я слышал от отца, что гоблины зачем-то отстраивают дом на отшибе, заброшенный давным-давно.

Поделиться с друзьями: