Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и наследники

Dagassa

Шрифт:

– Только их здесь не хватало, - прошептал Поттер и начал осматриваться в поисках Конора и Даниэля.

Но наследников не было. Часы на стене уже показывали пятнадцать минут одиннадцатого. Гарри начал было думать, что их вылазка по каким-то причинам была отложена. Ведь не просто так ночью деканы околачиваются возле намеченного нарушителями места. Поттер осторожно выглянул из-за угла.

Снейп стоял возле стены и, скрестив руки на груди, о чем-то беседовал с МакГонаггл. Тетушка Даниэля стояла лицом к выходу и, бормоча, подтягивала чулки.

Гарри не поверил

своим глазам. Его декан, строгая женщина, не терпящая вольностей как со стороны студентов, так и со своей стороны, подтягивала ЧУЛКИ?!

– Черт, сколько его можно ждать, - донеслись до подростка слова профессора зельеварения.
– Может, он вообще не явится, а мы тут торчим.

– Тебе еще повезло. У тебя хоть обличие твоего отца. А мне, представь, каково чувствовать себя теткой Минервой. Не думал, что чулки такая дурацкая штука, норовящая сползти. И туфли жмут. Она что, носит на размер меньше? Одно только радует - ноги у тетушки не кривые.

Приподняв подол изумрудного платья до колен, Даниэль продемонстрировал прямоту ног профессора трансфигурации.

Снейп засмеялся и поправил душащий шею воротник, расстегнув пуговицу.

Гарри вышел из-за угла, надеясь, что он не ошибся, и это - действительно наследники в обличьи своих родных. В противном случае его поступок можно было смело приравнивать к прыжку с самолета без парашюта.

– Наконец-то, - облегченно вздохнул зельевар.
– Ты что, добирался до Большого Зала через Запретный лес? Время идет. Зелье действует только полтора часа.

– Просто не думал, что вы решите перевоплотиться в деканов, - подходя ближе к наследникам, сказал Гарри.

– Это наименее безопасно. Профессора могут бродить по школе сколько угодно и где угодно, - улыбнулся Снейп.

– Но как же одежда? Да и голоса не должны были измениться. К тому же еще возраст.

– Я же говорил, что отец усовершенствовал оборотное зелье. Вместе с обличьем передается и голос, и одежда, которую обычно носит твой прототип.

– А чулки-то колются, - пожаловался Даниэль, почесывая правую ногу.

– Держите себя в руках, профессор МакГонаггл, - тоном настоящего Снейпа сказал Конор.

– Пора отправляться в библиотеку. Дай ему порцию зелья, - поправляя платье, заявил Даниэль.

Конор протянул Гарри пузырек, предварительно высыпав туда измельченный волос.

– А чей у меня образ будет?
– поинтересовался Поттер, глотая оборотное зелье, от которого ему тут же стало плохо.

Сильное жжение охватило все тело, Гарри скрючился и упал на колени. Через несколько секунд жжение резко прекратилось.

Конор протянул руку и помог встать студенту.

– И кто я теперь?
– Поттер был ошарашен. Его подростковое скрипение ушло, голос стал намного мягче и женственней.

– Не Флитвик - это точно, - сказал Гриффиндор.

– Нимфадора?
– ощупывая лицо и глядя на отражение в маленьком зеркальце, протянутом Даниэлем, удивился Гарри.

– Радуйся, что не кошка Филча, - подталкивая его к выходу, сказал Конор.

Выйдя в коридор, трио направилось в библиотеку на четвертый этаж. Было необычно видеть

других припозднившихся преподавателей, проходящих по коридорам и с уважением кивающих идущим деканам факультетов.

– Профессор МакГонаггл, перестаньте переваливаться из стороны в сторону, как беременная самка шилохвостого медведя, - сделал замечание зельевар.

У Конора удивительно точно получалось подражать своему отцу, в то время как другим перевоплотившимся приходилось привыкать к новому образу.

– Попробовал бы он на каблуках пройтись, - бубнил Даниэль, пытаясь выровнять походку, опираясь на плечо Тонкс.

– Хорошо, что Нимфадора не носит туфли на каблуках и платья, - облегченно вздохнул Гарри, придерживая наследника, из последних сил пытавшегося не отставать от темпа, заданного зельеваром.

Вконец выдохнувшись, Даниэль встал возле стены.

– Если этот горный козлик в черной мантии сделает еще одно замечание, то я брошу в него туфлю, - тяжело дыша, сказал наследник.

Гарри стоял рядом и не заметил, как из-за противоположного поворота вышел декан Слизерина. Увидев Тонкс и МакГонаггл, мужчина направился к ним.

– Что-то произошло?
– поинтересовался Северус Снейп.

– И ты еще спрашиваешь?!
– возмутился Даниэль, хватаясь за туфлю.
– Поиздеваться решил, да?! Проскакал весь коридор и вернулся?!

Декан недоуменно глядел на бушующую даму, размахивающую обувью.

Гарри хотел было поддержать мнение Гриффиндора, пока не увидел в конце коридора еще одного выглядывающего из-за угла зельевара, подающего знаки.

Тут Нимфадора побледнела и попыталась одернуть разошедшуюся МакГонаггл.

– Вот смотри, - показывала туфлю профессор трансфигурации.
– Размер черт знает какой маленький! Думаешь легко прыгать в них?!

– Я понимаю Ваше негодование по поводу обуви, но позвольте узнать, при чем тут Ваша туфля и я?
– спросил декан змеиного факультета.

– Думаю, что профессор МакГонаггл просто высказывает свое мнение по поводу плохого производства женских туфель. Вы уж извините нас, Северус, что стали свидетелем этой вспышки гнева, - как можно убедительнее постарался сказать Гарри.

Даниэль удивленно посмотрел на соседку и перевел взгляд на зельевара. Догадка о том, что перед ними стоит отец Конора, привела наследника в шоковое состояние.

– Нет. Это вы меня извините, если вам помешал. Не буду вас больше задерживать. Доброй ночи, - откланялся Снейп и, все еще недоумевая по поводу произошедшего, направился по коридору.

Когда зельевар завернул за угол, Гарри перевел дух.

– Аж руки трясутся, - попытался улыбнуться подросток.

– Представь себе, что бы было, если бы я запустил в него туфлей, - вновь натягивая узкую обувь, сказал Даниэль.

Оглянувшись в конец коридора, куда ушел Северус Снейп, подростки поспешили к Конору.

– Я же вам говорил, что надо побыстрее. Но ты же не слушал, - шипел на друга Слизерин.

– Ладно. Ничего же страшного не произошло. Твой отец просто спишет все на странности женской натуры моей тетушки и все.

Поделиться с друзьями: