Гарри Поттер и… просто Гарри
Шрифт:
— Тёмный Лорд? — иронически поднял брови Сириус, — Тёмный Лорд Волдеморт? — Кричер взвизгнул, скрючился, и закрыл уши тощими ручками, — Волдеморт собственной персоной?! У насдома?!
Крёстный, наверное, был очень поражён, раз назвал «Гриммо, 12» своим домом. Он вообще не любил это место по понятным причинам, и я даже понятия не имел, что у него там кроме орущих портретов имеется и домовой эльф.
— Сириус… — начал было Рем, но тот поднял руку, останавливая его.
— Постой, Луни. Кричер, рассказывай всё, что ты видел, — довольно жёстко
— Лорд пришёл три дня назад… Ночью… — начал своё повествование раскачивающийся из стороны в сторону домовик, — Лорда принёс на руках гадкий человек… Мерзкий друг хозяина… — на этих словах он поднял огромные глаза с полопавшимися прожилками на Сириуса и, я уверен, в них было обвинение, — Кричер узнал… Кричер вспомнил…
— Петтигрю, — прошептал в бессильной ярости крёстной и сжал кулак, — продолжай!
— Тёмный Лорд был зол… Зол на хозяина Регулуса… Хозяин Регулус украл медальон… Тёмный Лорд забрал его! — опять завыл Кричер, — Кричер не смог ничего сделать! Кричер не исполнил приказ хозяина Регулуса! Кричер не уничтожил медальон! Кричер пытался!
Эльф разразился бурными рыданиями. Мы все обменялись ошалевшими взглядами. Сириус, думаю, был шокирован больше всех.
— Тёмный Лорд сжёг портрет госпожи!!! — в окончательном отчаянии провыл Кричер.
— Почему же он тебя не тронул? — удивился Сириус.
— Кричер испугался… — заскрипел тот, — Кричер спрятался…
— Но ведь они наверняка проверили сначала, есть ли люди в доме, — уверенно сказал Пат.
— Он что, похож на человека? — произнесла Лу.
— Магия эльфов другая, — подтвердила Гермиона, — он мог спрятаться, чтобы его не заметили.
— Если бы я не знал, что у Кричера нет фантазии… — отстранённо проговорил крёстный, — или он совсем рехнулся, или…
— Надо рассказать Дамблдору, — проговорил Рем, — а ты уверен, что это Питер?
Ой, боюсь без Дамблдора в этом мире уже ничего не делается…
— Конечно, кто же ещё, — зло проговорил Сириус, — я же вам рассказывал, как действуют защитные заклинания в моих родных пенатах, помнишь? Я ещё тогда боялся, что мамаша посадит меня под замок, и вам придётся самим меня вызволять…
— Вообще-то, не помню, — задумчиво произнёс Люпин, — удивительно, что Петтигрю запомнил.
— Крыса! — скрипнул зубами крёстный, — то, что ему надо… Лучше бы я его убил. Было бы за что сидеть… Так, ты — к директору, я — на Гриммо.
— Сириус…
— Брось. Неужели ты думаешь, что Волдеморт там теперь окопался?
— А мы? — задал я резонный вопрос.
Они повернулись к нам, будто только вспомнив о нашем существовании. Переглянулись и мигом решили, куда нас запихнуть…
— Я считаю, что это — свинство.
— Гарри, так надо для нашей же…
— …безопасности. Знаю, Гермиона. Но всё равно, это — свинство.
— Если бы мне было семнадцать, фиг бы они мне запретили.
— Ну, мне семнадцать. Я же не бегу с Сириусом…
— И нечего тебе там делать.
— Гарри! Не ожидала от тебя такого шовинизма!
— Странный вы народ, девчонки. То жалуетесь, что мы вас не защищаем, то обвиняете в чёрте чём…
— Это потому
что вы всё не вовремя делаете! — подытожила Лу, дожёвывая пирог и получая добавку, — спасибо, миссис Уизли! С удовольствием!По моему скромному мнению, которое как обычно никого не интересовало, это было просто неприлично отправить нас к Уизли. У людей праздник — а тут колда из четверых человек, которых они и знать не знают… Ну, кончено, это сильно сказано… Гермиону они сами звали. Я тут просто как рождественская ёлка, Гарри Поттер собственной персоной. Лу с видом мученицы приняла поцелуистые приветствия от Флёр, обменявшись с ней несколькими фразами на французском. Один Пат тут смотрелся странно — один слизеринец на всю округу, всё-таки…
Уизли встретили нас вполне нормально, даже, я бы сказал, радушно. Хотя здесь правда народу был полон дом. Я не знаю, чем Сириус объяснил тот факт, что нас нужно сплавить из дома. Тем, что они с Ремом решили пригласить девочек и устроить дома шабаш? Вряд ли…
Мы сидели и тихо перешёптывались. Каждый нервничал на свой лад. Гермиона мяла и расправляла салфетку на коленках, забыв, что она не разговаривает с Роном. Пат нервно потряхивал ногой и безуспешно пытался нацепить праздничное выражение лица. Я всё прикидывал, сколько я проживу после возвращения Волдеморта. По любым подсчётам получалось, что недолго. Лу подсела на пирожки миссис Уизли, уплетая их за обе щёки с видимым удовольствием.
— Милая, — покровительственно произнесла гортанным голосом Флёр, — если ты так будьешь нальегать на еду, то нье влезьешь ньи в одно платье! Ты жье растолстьеешь!
— Глупости! — уверила её Лу, — это во Франции толстеют. А у нас, в Англии, здоровеют на глазах. И румянец во всю щеку!
Миссис Уизли посмотрела на неё с теплотой.
— Ну и как вам наш Флюс? — тихо протянула заглянувшая в наш уголок Джинни.
Подошёл Рон, до этого споривший о чём-то с близнецами. Мы с Патом переглянулись.
— Да как сказать… — задумчиво ответил я, — сестра Лу намного хуже.
— А эта, по крайней мере, не достаёт, — добавил Пат.
— Только скучная какая-то.
— Ага. Тебе после Сью любая скучной покажется, Гарри. Сью — это его бывшая девушка, — счёл нужным объяснить мой друг Джинни. Она бросила на меня какой-то странный взгляд, но я могу ошибаться.
Рон удивлённо на нас уставился. А Гермиона недоверчиво протянула:
— На вас что, не действует?
— Это из-за меня, — встряла Лу, — они слишком долго со мной общаются. Я думаю, у них, как бы, иммунитет на такие штучки.
— Аааа… — понимающе глянула на неё Гермиона, — они и тогда быстро в себя пришли.
— Когда это тогда? — загорелась любопытством Джинни.
— О! — воскликнула Лу, — сейчас расскажу. Тут на днях парочке полицейских пришлось мозги запудрить…
Когда наша подруга увлекла остальных потрясающим рассказом о том, в какое… куда ещё может влипнуть Гарри Поттер, Пат тихо обратился ко мне:
— Кричер сказал — три дня назад, ночью. Это ведь когда…
— Да понял я, — раздражённо ответил я, — не дурак. Он был в Лондоне — я был в Лондоне. А площадь Гриммо недалеко от «Бешенного пса».