Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки
Шрифт:

— Я хотел бы поесть кускуса.

Его желание было тотчас исполнено. Сын принес птицу домой.

— Где сто риалов? — спросила мать. — Неужели все мои труды пошли прахом?

Мать зарыдала. А сын ей сказал:

— Иди к царю, попроси его отдать за меня дочь.

— Дуралей! — закричала она. — Ты же сын Чесальщицы. Куда тебе жениться на царевне.

Но сын настаивал, и ей пришлось все-таки пойти к царю.

— Господин, — пробормотала она, — мой сын просит руки твоей дочери.

— Если он и впрямь хочет жениться на моей дочери, пусть построит дворец на месте

навозной кучи.

На следующее утро она снова явилась к царю.

— Твоя воля исполнена, — сказала она. — На месте навозной кучи стоит дворец.

Мать вернулась домой, но сын снова отправил ее к царю:

— Спроси у него, чего он еще хочет.

— Если он и впрямь хочет жениться на моей дочери, пусть сделает сто больших деревянных блюд и наполнит их кускусом.

Когда блюда были выточены, юноша приказал своему кольцу:

— Наполни их кускусом.

Как последнее испытание царь предложил ему съесть весь этот кускус, не уронив ни крупинки. Юноша выполнил и это условие. И тогда царь отдал ему свою дочь.

Беспечный юноша подарил кольцо своей жене. Однажды один разносчик-торговец, увидев это кольцо на ее пальце, снял со спины тюк и сказал:

— Хочешь, за твое кольцо я отдам тебе весь свой товар.

Она согласилась на этот обмен. Вернувшись к себе домой, разносчик предложил свои услуги вожаку румов [19] . Тот сказал:

19

Румы — христиане.

— Пусть дворец сына Чесальщицы будет перенесен в такое-то место, а он сам и его мать останутся там, где были.

Дворец тут же исчез. Огорченный юноша, заплакав, обратился к своей собаке и коту:

— Найдите мне кольцо.

Собака и кот ушли. Они побывали во многих краях, прежде чем кот нашел дом, где находилось кольцо. Кот стал гоняться за домашними мышами. Они страшно испугались и запросили пощады.

— Мы тебе принесем все, чего ты пожелаешь, — обещали они.

— Хорошо, — молвил кот. — Найдите мне кольцо. Мыши обшарили весь дом, но так и не нашли кольцо. В конце концов они узнали, что торговец прячет его во рту. Одна из них обмазала свой хвост маслом и вываляла в перце. Затем эта мышь прокралась к разносчику, когда он спал, и стала хвостом щекотать в его носу. Торговец чихнул, кольцо вылетело. Мышь схватила его, побежала к коту.

Чтобы вернуться домой, коту и собаке надо было пересечь море. Боясь, что кот потеряет кольцо, собака предложила нести его сама, но кот отказался. И в этот самый момент вдруг увидел рыбу и, захотев ее поймать, выронил кольцо. Рыба тут же проглотила кольцо. Кот следил за ней, пока ее не поймали рыбаки. Он выпросил у них эту рыбу, распотрошил ее и вытащил кольцо. Наконец они вернулись домой и отдали кольцо своему хозяину.

— Кольцо, кольцо, наполни блюдо мясом и хлебом, — велел сын Чесальщицы.

Блюдо наполнилось мясом и хлебом. Накормив кота и собаку, он сказал:

— А теперь, кольцо, перенеси дворец на прежнее место. После этого сын Чесальщицы

выгнал глупую жену, а вожака румов убил.

Сын дровосека и волшебный конь

Перевод с французского И. Кушке

Жил-был один бедный дровосек. Однажды отправился он в лес за дровами. Только хватил топором по дереву, глядь — перед ним стоит джинн.

— Как ты осмеливаешься хозяйничать в моем лесу? — спросил он.

— Надо же мне с женой кормиться, — ответил дровосек.

— А есть у тебя дети?

— Нет.

— Я тебе дам талисман, который принесет детей, но первый из них, чур, будет моим.

— Согласен, — сказал дровосек.

Он взял талисман и отдал своей жене. Вскоре у них родился мальчик, а за ним и второй. Однажды дровосек оседлал осла, взял топор и поехал в лес. И опять перед ним появился джинн.

— Почему ты рубишь дрова в моем лесу?

— Я тот человек, которому ты дал талисман.

— Так у тебя есть теперь дети?

— Да, двое.

— Ты должен отдать мне одного, как мы с тобой уговорились.

Дровосек привел джинну старшего. Джинн отдал его на воспитание своим бездетным женам. Они относились к нему, как к родному, бережно о нем заботились. Волосы у мальчика были очень красивые, и женщины украсили их ниткой жемчуга.

Однажды, прежде чем отправиться в длительное путешествие, джинн сказал мальчику:

— Сын мой, ты можешь свободно ходить по всему дому, но есть одна комната, куда тебе запрещено входить.

У мальчика разгорелось любопытство.

«Почему я не должен входить в ту комнату?»— удивлялся он.

В конце концов он не выдержал: открыл запретную дверь. Внутри оказался конь, который заржал так громко, что разрушилось сразу сто городов. Джинн был на расстоянии целого года пути от своего дома, но и он услышал это ржание.

Он тут же перенесся волшебной силой к себе домой и сказал своему приемному сыну:

Ты нарушил запрет и не можешь больше оставаться в моем доме. Возьми себе что хочешь и уходи.

— Я ничего не хочу, кроме коня.

Джинн вырвал пучок волос из хвоста у коня, дал приемному сыну и сказал:

— Каждый раз, когда тебе понадобится конь, сожги один волос, и конь тотчас будет перед тобой.

Мальчик покинул дом джинна и отправился путешествовать. Оказавшись в пустынном месте, он развел огонь и бросил в него один волос из пучка. В тот же миг перед ним предстал конь. Мальчик потушил пламя, и конь исчез.

Через несколько дней мальчик пришел в большой город. Когда он переходил улицу, его окликнул кузнец и предложил пойти к нему в подмастерья.

Мальчик согласился.

Прошел год, а может, два. Однажды, сидя у дома, где жили семь царских дочерей, юноша снял тюрбан, и тут его заметила младшая. Ей очень понравился юноша с волосами, украшенными жемчугом. Она сняла с руки кольцо и бросила ему. Тот надел его на палец.

Все дочери царя были уже на выданье. И вот царь созвал всех своих подданных, вывел семь дочерей из дворца, поставил в ряд и дал каждой по яблоку.

Поделиться с друзьями: