Газета Завтра 816 (80 2009)
Шрифт:
Последним вылетал тощий, больной, с растрепанными волосами академик Кисунько - создатель противоракетной обороны Москвы. Изгнание сатаны завершилось. Удовлетворенный батюшка, внеся свою лепту в разрушение безбожного строя, удалился в родную деревеньку хлебать постные щи.
– Ну, как, господин посол, вы не устали?
– любезно осведомился Есаул.
– Нисколько!
– с воодушевлением воскликнул Киршбоу.
– Я так люблю Россию! Хочу понять загадочную русскую душу! Но ведь "умом Россию не понять, аршином общим не измерить", не так ли?
Есаул не успел ответить. На луг с гиком выскочило трое мужиков - жилистые, кряжистые, смоляные бороды, красные
ЭТО БЫЛИ ПАЛАЧИ, призванные казнить ракету. Поплевали на руки, накинули на вершину веревку, поднатужились, натянули и с оханьем завалили огромную тушу. Налетели все трое, рубя топорами, сверкая сталью, гремя железом в шейных позвонках боеголовки. Голова отскочила, покатилась по лугу, ломая колокольчики и ромашки. Народ ахнул, увидев обезглавленное тулово. Палачи подбегали с разных сторон, врубались, кромсали плоть, хрустели костями, расчленяя, четвертуя, предавая мертвое тело страшной казни, как это делали их предшественники с Емельяном Пугачевым и Стенькой Разиным.
Скоро от ракеты осталась груда изувеченной материи, уродливые ребра, изломанные конечности. Палачи, потные, с мокрыми пятнами под мышками, вогнали топоры в колоду. Им подносили баклаги с пенной брагой, деревянные корытца с соленой капустой. Палачи жадно пили, проливая брагу на красные рубахи. Хватали щепотью кислую капусту, заедали, блестя зубами, стряхивая с черных бород соленье.
– Эхма, Холмогоры-Хохлома, - хмелея, произнес один, делая сапожками коленце.
И уже подбегали к обезглавленной расчлененной ракете мастера и ремесленники из артели Федора Ромера. Вырезали из обшивки веселые сувениры в виде шестиконечных звездочек, знаки зодиака, профили депутатов Государственной думы, поп-звезд и телеведущих. Потрошили боеголовку и из урана вытачивали скульптурки зверей, детские игрушки, бюстики именитых людей.
Начинался пир на весь мир.
Послу Киршбоу, как почетному гостю, поднесли деревянную братину с брагой. Он пил, нахваливал русский напиток. Давали отведать грибков, выращенных в ракетных шахтах. Салаты из морковки и свеклы величиной с небольшую избу, выросших на месте ракетных хранилищ и складов. Посол сначала отнекивался, а потом, захмелев, ел все подряд.
Когда пир завершился, и посол Киршбоу был готов спрятать книжицу с подробным описанием народных разносолов и яств, Есаул обратился к нему:
– Господин посол, вы могли убедиться, что вверенная мне Администрация держит свои обязательства перед старшим партнером США. Прошу вас, когда будете представлять записку в Госдепартамент, отметьте это обстоятельство и скажите, что мы готовы идти гораздо дальше. А именно - позволить американской морской пехоте установить контроль над российскими атомными станциями и другими объектами. Пусть госпожа Кондолиза Райе знает о моей лояльности. Мы бы смогли хорошо работать вместе.
– Я подумаю, Василий Федорович, - важно ответил посол.
– Всё, что я сейчас видел, впечатляет.
В этот миг к послу подошла маленькая прелестная девочка в долгополом платье. Она была послана арт-критиком Федором Ромером, протягивала послу Киршбоу вырезанный из урана бюстик Джорджа Вашингтона.
– Нате на память. Дядечка Жора холесенький, добленький!
Посол Киршбоу извлек из кармана счетчик Гейгера, тронул безделушку. Прибор страшно затрещал и замигал.
– Спасибо, деточка.
– Посол погладил дарительницу по русой головке.
– Играй
Там, где лежали останки ракеты, вовсю орудовали крестьяне из соседних деревень. Разбирали титановую обшивку на корыта для гусей и свиней. Тащили обтекатели, чтобы крыть ими крыши дворов и сараев. Шпангоуты и опоры пригодятся на огородах, при сооружении заборов. Пора было возвращаться на корабль.
– Хочешь поехать с нами, милая девочка?
– спросил Есаул, беря на руки маленькую крестьяночку.
– На кораблике хорошо, интересно.
– Хотю, - согласилась малютка.
– Колаблик холесенький, добленький.
Они возвращались на теплоход, усевшись в катер. Есаул держал девочку на коленях, загораживая от ветра, чтобы ее не продуло. На берегу, где еще недавно возвышался сияющий столп ракеты, теперь валялись бесформенные остатки с торчащими ребрами и позвонками. Словно на этом месте умер последний динозавр. Со всей округи с неистовым карканьем слетались вороньи стаи расклевывать падаль…
Даниил Торопов АПОСТРОФ
Юлиус Эвола. Лук и булава; пер. В.Ванюшкиной.
– СПб.: Владимир Даль, 2009, 384 с.
Выход этой книги в конце шестидесятых для автора был ответом на многочисленные вопросы, которые вызвала его предыдущая работа "Оседлать тигра". В России публикация "Лука и булавы" вызвала не менее ожесточённую полемику, причём в лучших традициях отечественной интеллигенции. Барона на тот свет отправили "обвинение" в том, как он страшно далёк от народа, который знать не знает про горний мир, шамбалу и топор Парашурамы. Всё недовольство основывалось на убеждённости в тотальности сего мира. Однако его шатающиеся основы очевидны уже многим закоренелым сторонникам модерна.
Эссе, написанные ещё в тридцатые, книгой стали в 1968 году, получив новую редакцию, с добавлением актуальных тем. Это своеобразная картография "аномалий и извращений", современных Эволе. Разрушительные тенденции, явления и их истоки - от культа иррационализма и господства вульгарности до сексуальной революции. Как заметил автор обширного и компетентного предисловия Глеб Бутузов: "Генеральным направлением наступления выступает современная парадигма как таковая, и соответствующая ей цивилизация в противопоставлении миру Традиции и его основополагающим принципам".
В шутку и всерьёз говорилось, что весь корпус текстов Мишеля Фуко - подстрочный комментарий к работе Ницше "К генеалогии морали". По аналогии, можно сказать, что Юлиус Эвола - это комментарий к миру Традиции в столкновении с современностью.
Что, видимо, и вызывает раздражение: "шумим, братец, шумим", а тут - циклы, касты, Империя. Когда "освобождался" коллективный Маркузе, барон вопрошал - куда и зачем? Сегодняшний кризис новых левых - прекрасный показатель, что критика Эволы была более чем адекватна.
И почему энергичные усилия по "расколдованию мира" привели ко всё большему закабалению человека?
Но в отличие от многих авторов, заход которых направлен на "здесь и сейчас", но на выходе даёт умозрительный и неочевидный результат, Эвола при всей "высоте полёта" внимательно и аккуратно работает с конкретными предметами. И, несмотря на внешнюю категоричность, он скорее задаёт вопросы, формулирует недоумение. Прежде чем предлагать лекарства, крайне важно зафиксировать болезнь. Ибо то, что кажется естественным ходом вещей при внимательном рассмотрении предстаёт как извращение, выворачивание наизнанку подлинного смысла.