Геолог
Шрифт:
Я взглянула на часы, прежде чем встать.
— Мне пора идти. Я сказала Гриффину, что встречусь с ним в гостинице, прежде чем мы поедем к бабушке на воскресный ужин.
Алина встала и торжественно посмотрела на меня.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Брайс. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за Гриффина, родила ему детей и состарилась вместе с ним.
— Я тоже этого хочу, — тихо сказала я. — Но мы не всегда получаем то, что хотим.
Гриффин
— Ужин сегодня удался, да? — Брайс села
— Было очень вкусно, — согласился я. Держа в руке свой камень, я пристально смотрел на него, перекатывая назад и вперед между большим и безымянным пальцами.
Мы замолчали на несколько минут, прежде чем Брайс сказала:
— Может, ты скажешь, что случилось, Гриффин?
— Почему ты думаешь, что что-то не так? — Узел в моем желудке затянулся, и небольшое количество грудинки, которую я успел съесть, засело в нем, как непрошеный гость.
— Может быть, потому что ты сегодня не сказал и двух слов, почти совсем ничего не съел, и, — Брайс накрыла мою руку, остановив непрекращающееся движение камня, — ты практически весь вечер держал свой камень.
Боясь, как бы не разрыдаться, если я посмотрю на нее, я уставился на Стэнли и сказал:
— Мой отчет закончен, и завтра утром я встречаюсь с Арнольдом.
Из-за воцарившейся тишины я решил, что Брайс плачет, но когда поднял взгляд на нее, она смотрела на меня сухими глазами. Она переплела свои пальцы с моими, и камень вдавился между нашими ладонями.
— Я думала, ты не закончишь его до конца этой недели?
Я снова уставился на Стэнли. Я оттягивал окончание отчета так долго, как только мог. Проклятый отчет следовало закончить еще на прошлой неделе, и Арнольд ежедневно писал мне последние четыре дня, спрашивая о состоянии дел. Я даже не испытывал ни малейшего чувства вины за то, что стоил Арнольду еще нескольких дней моей зарплаты. Вот насколько сильным было мое желание проводить больше времени с Брайс. Но я не мог признаться в этом Брайс, не тогда, когда у нас не было будущего. Каким же чертовски жалким я выглядел?
— Все заняло не так много времени, как я думал, — ответил я.
— Ох.
Мы снова погрузились в молчание. Я держал руку Брайс крепче, чем следовало бы, камень, вероятно, больно впился в ее ладонь, но она не разжала пальцы. Глупая мелочь, но она помогла хоть немного ослабить напряжение.
Я больше не мог выносить молчания. Понимая, что это бессмысленно, я сказал:
— Мы могли бы попробовать общаться на расстоянии. Хейвенпорт всего в сорока минутах езды.
— Можем, — отозвалась Брайс. Осторожный тон ее голоса заставил мое горло забыть, как глотать.
— Но? — Слово с трудом вырвалось из соломинки, которая теперь маскировалась под мое горло.
— Но я ищу долгосрочных отношений, и это никогда не будет нашей конечной целью, верно?
Я не хотел говорить «нет», не сейчас, когда все мое существо жаждало быть с Брайс до конца своих дней. Но даже если бы я смог убедить Брайс уехать из Уиллоудейла, подальше от
всего, что она знала, и от всех, кого любила, в конечном итоге Брайс будет несчастна, как бы сильно я ее ни любил.И мысль о том, что свет Брайс померк из-за меня, как осколок стекла, врезалась прямо в сердце.
— Нет, — сказал я, мой голос звучал грубо, как гравий, — этого не будет.
Как гребаный цыпленок, я не сводил взгляда со Стэнли. Свободной рукой Брайс нежно поглаживал его по спине, глаза его были полузакрыты, а на лице застыло блаженное выражение.
— Гриффин, — мягко сказала Брайс.
— Прости меня. Мне чертовски жаль, что я так с тобой поступаю, — выпалил я.
— Я ни о чем не сожалею.
Я поднял голову и уставился на нее. Она наклонилась вперед и прижалась к моему рту коротким поцелуем.
— Это были лучшие несколько недель в моей жизни, и я никогда их не забуду. Не извиняйся, хорошо? Я взрослый человек, который пошел на это с широко открытыми глазами.
Я обхватил ее за шею и поцеловал, вдыхая запах и наслаждаясь вкусом губ. Брайс ответила на мой поцелуй и откинулась назад.
— Ты уезжаешь завтра после встречи?
— Да, — сказал я, и на этот раз мой голос дрогнул.
Она обхватила мое лицо прохладной рукой и снова поцеловала, а затем улыбнулась.
— У нас есть сегодняшний вечер. Давай сделаем его приятным. Никаких разговоров и мыслей о завтрашнем дне. Только ты и я… вместе.
Брайс
Гриффин вышел из гостиницы и замедлил шаг, когда увидел меня, прислонившуюся к его грузовику.
— Брайс? Что ты здесь делаешь?
— Ты не попрощался, — укоризненно сказала я. — Ты ушел этим утром, не разбудив меня и не попрощавшись.
Он переложил сумку в другую руку и взглянул на гостиницу. На мгновение я подумала, что Гриффин может броситься обратно, но он продолжил идти по тротуару и остановился у своего грузовика.
— Я подумал, что так будет проще.
— Для меня или для тебя? — Спросила я.
Он бросил свою сумку в грузовик.
— Для обоих.
— Ну, ты ошибаешься. — Я обняла его за талию и крепко притянула к себе, целуя в грудь через футболку. — Как прошла твоя встреча с Арнольдом?
— Хорошо. Публично это пока не сообщалось, хотя полагаю, Арнодьд попросит тебя сделать какой-нибудь пресс-релиз сегодня, но с землей все в порядке. Он собирается купить землю для строительства торгового центра.
— Прекрасно, — кивнула я.
Моя учительница, миссис Харриен, шла по тротуару со своим псом Честером. Она уставилась на нас, но я не стала отпускать Гриффина.
— Здравствуйте, миссис Харриен.
— Привет, Брайс. — Она изучила Гриффина, прежде чем продолжить свой путь.
Гриффин глубоко вздохнул. На его лице появились такие же темные круги под глазами, а на лбу пролегла глубокая морщина. Я потянулась и разгладила ее пальцами, когда он обхватил меня за талию сильной рукой.
— Брайс, я…
— Я никогда не пожалею об этом, — твердо сказала я.