Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герой на подработке. Без царя в голове
Шрифт:

Всегда любил себя за лёгкую безрассудность.

Глава 13

С тех пор как войска Завоевателя пересекли земли Диграстана прошло три месяца. Армия Северного Беспредела быстро прошла вглубь страны, но вскоре, встретив жёсткое сопротивление, растянулась вширь. На это ушла считанная пара недель. А всё остальное время мы удерживали позиции.

Варваров действительно было очень много, чтобы осаждённые крепости возвращались Диграстаном не так быстро. Но за последние две дюжины дней ситуация резко переменилась.

— Вот сука! Это же грёбаные баллисты! — ругнулся

Данрад, глядя вниз со стен Йордалля — крупного города, расположенного немногим южнее Йорраха. При этом пальцы его рук, лежавшие на широком зубце стены, мелко задрожали. — Эти ублюдки приволокли сюда эти херовы баллисты! Вот в чём дело!

— Они из дерева. Сожжём, — не понял всей опасности старший сын Льёгвара.

— Странник, объясни-ка ты мать ему, чтобы он представил себе, что это за дерьмо.

— Хм, — кашлянул я, ибо сам главарь ушёл, начиная непрерывно материться. Он был зол из-за того, что варвары не доверили ему командование, назвав чужаком. Данрад считал, что без его руководства этот город падёт. — Дерево пропитано негорючим составом, тетива усилена медной нитью и совершенно другой привод, чем в обычных. Такие могут метать взрывные болты на полтора километра. Причём не менее одного выстрела раз в пять минут.

— Машин, что ты описал, не существует!

— Это шрай-ханские баллисты, и мне лично доводилось видеть их в деле. Их не зря держат в вооружении Старкании на границе с Амейрисом, хотя они безумно дорого стоят.

— Тогда откуда их здесь-то столько?

— Хороший вопрос, но я на него не отвечу, — деланно вздохнул я, на самом деле вполне определённо предполагая, кого следует благодарить за «своевременно» подоспевшее вооружение.

Несомненно бога этого мира! Кого же ещё?

— А слабые места у этих штук есть?

— Из-за сильной отдачи дважды в одно место выстрелить сложно.

— А ещё?

— Всё.

Мой собеседник нахмурился, а я, посчитав свой долг выполненным, решил спуститься со стены. Здесь завывали промозглые зимние ветра, а потому обстановка не казалась мне уютной. Да и стоило уже вернуться к Элдри. Так что я спустился по лестнице и пошёл по улицам города. Люди хмурились, глядя на меня. Северян смущала моя шевелюра. Диграстанцев цвет моих глаз.

Опять-то никто меня не любил!

Коренных жителей в Йордалле осталось порядочно, но в основном это были старики, женщины и дети, которых планировалось использовать как щит или откуп в случае нужды. Мужчин кланы вырезали почти подчистую. Оставшиеся горожане прятались по домам и поминутно проверяли тайники с запасами. Пусть, заполучив зернохранилище и перерезав на фермах живность, варвары дома особо тормошить не стали, но о выдаче пропитания диграстанцам и речи не шло.

— Герда? — вдруг обомлел я.

Вот уж кого я не ожидал встретить, так это её! И тем более вот так — снова в образе уличной шлюхи. Я был уверен, что она воспользовалась полученными деньгами и более-менее устроила свою жизнь.

Женщина, кутаясь в короткую дырявую шубейку и тёплую шаль, зло посмотрела на меня. Я же опустил взгляд ниже. На её большой живот.

— Так ты будешь юбку задирать или нет? — рыкнул на неё парень-северянин с глубоким шрамом во всё лицо. — Я тебе хлеб дал.

— Да-да. Сейчас, — притворно улыбнулась она ему одними губами, ибо нескольких передних зубов

у неё не доставало, и вдруг прикрикнула на меня. — Уйди прочь!

— Никуда я не уйду, — негромко, но твёрдо возмутился я.

Парень косо глянул в мою сторону, а потом уставился на оранжевую повязку на моей голове. После чего, узнал и, решив не связываться с магом, молча вырвал из рук Герды небольшую буханку, которую она к себе прижимала. Затем он с силой толкнул женщину в плечо так, что спина её коснулась стены ближайшего дома, и ушёл, недовольно бурча себе что-то под нос. Поднявшийся ветер принялся незамедлительно засыпать его следы на снегу.

— Ты это чего, гад? Зачем?! — взъярилась на меня Герда и сжала ладошки в крошечные острые кулачки. — Опять голодать меня заставить хочешь?!

— Какой голодать? Холща выдал вам пятьдесят серебряных…

— А меня выдали как пособницу тебе!

— Герда…

— Если не хочешь, чтобы я выцарапала тебе глаза — вали отсюда, сукин ты сын!

— Я никуда не уйду!

Внезапно она рассмеялась. А затем села на бочонок, подняла подол и раздвинула ноги. Нижнего белья Герда не носила… Неудивительно-то при её ремесле.

— Так ты решил сам в клиентах моих оказаться? Так бы и сказал. Иди ко мне. Не бойся. Много я не беру, а еда у тебя наверняка найдётся.

— Прекрати. Это не для меня, да и ты ждёшь ребёнка.

— Это всякие порядочные сударыни таскают в своих животах детей. А во мне завёлся ублюдок.

— Разве так можно называть кровь от крови твоего деда? Мастер Гастон…

— Если бы я могла, то избавилась бы от этого младенца так же, как и от прежних. Но до твоего появления в моей жизни на знахарку сперва монет не хватало, а потом меня посадили на цепь и заставили целый месяц всю казарму обслуживать. Так что поздно зелья пить. Но как только это дерьмо появится на свет, то я его сразу же утоплю! Я не идиотина такого блядского выродка, как ты, растить!

Я не выдержал и подошёл к ней. Вблизи стал ощущаться исходящий от женщины терпкий запах алкоголя, и мне от этого стало противно донельзя. Сам от себя того не ожидая, я вдруг резко замахнулся в намерении ударить Герду по наглому лицу! Но по итогу ударить так и не смог. И нет, не жалость меня остановила. Просто в её карих глазах, хотя она и вжала голову в плечи, царило не только спокойствие. Пусть то, о чём она говорила, действительно ни капли не терзало её душу, Герда жаждала презрения к себе и делала всё, чтобы его получить. Эта женщина отчего-то неистово желала собственной смерти. И именно это понимание заставило меня опустить свою руку.

— Чего остановился? Личико моё нравится?

— Нет, — честно ответил я. Отпечаток деяний, что она несла на себе, вызывал у меня отвращение. — Прежняя заносчивая гордячка, поглощённая мечтами удачно выйти замуж, привлекала меня в разы больше.

— Так чего тогда застыл? Той дурой я уже никогда не стану, а ты одного клиента мне спровадил уже. Других отбить хочешь?!

Она снова крепко-накрепко сжала ладони в кулаки. В её глазах закипели ярость и злость. Такие, что Герда действительно бы могла вот-вот броситься на меня, как зверь. Разговаривать с ней было бесполезно. Да и ужасно не хотелось этого делать. Так что я сделал шаг назад и вытащил из поясной сумки то, что брал себе на перекус: кусок чесночного хлеба, завёрнутый в полотенце, и орехи. Затем положил поверх мешочек с деньгами, в котором было медью около семи серебряных, и, медленно отступая спиной вперёд, произнёс:

Поделиться с друзьями: